aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts1311
1 files changed, 153 insertions, 1158 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
index 4124ef0951..feb6f690c4 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_id_ID.ts
@@ -26,10 +26,6 @@
<translation>T&amp;utup</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Salin Alamat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
<translation>Hapus alamat yang sementara dipilih dari daftar</translation>
</message>
@@ -45,69 +41,6 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Hapus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Pilihlah alamat kemana koin Anda akan dikirim </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Pilihlah alamat dimana Anda akan menerima koin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>C&amp;hoose</source>
- <translation>P&amp;ilihlah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation>Alamat-alamat mengirim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation>Alamat-alamat menerima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Alamat-alamat Anda supaya mengirim pembayaran. Periksalah jumlah dan alamat penerima setiap kali Anda mengirim Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
- <translation>Alamat-alamat Anda supaya menerima pembayaran. Dianjurkan agar Anda menggunakan alamat menerima yang baru untuk setiap transaksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Salin &amp;Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Edit</source>
- <translation>&amp;Ubah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Address List</source>
- <translation>Ekspor Daftar Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Berkas CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
- </message>
- </context>
-<context>
- <name>AddressTableModel</name>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
@@ -127,83 +60,19 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Ulangi kata kunci baru</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
<message>
- <source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Enkripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk membuka dompet ini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock wallet</source>
- <translation>Buka dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Operasi ini memerlukan kata kunci dompet Anda untuk mendekripsi dompet ini.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change passphrase</source>
- <translation>Ubah kata kunci</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Konfirmasi enkripsi dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Perhatian: Jika anda mengenkripsi dompet anda dan lupa kata kuncinya, anda pasti &lt;b&gt;KEHILANGAN SELURUH BITCOIN ANDA&lt;/B&gt;!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Apakah kamu yakin ingin mengenkripsi dompet anda?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Perhatian: tombol Caps Lock sementara aktif!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Dompet terenkripsi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Enkripsi dompet gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Enkripsi dompet gagal karena kesalahan internal. Dompet Anda tidak dienkripsi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Kata kunci yang dimasukkan tidak cocok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>Gagal buka dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Kata kunci yang dimasukkan untuk dekripsi dompet tidak cocok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>Dekripsi dompet gagal</translation>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Netmask</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Kata kunci untuk dompet berubah berhasil.</translation>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Di banned sampai</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BanTableModel</name>
- </context>
-<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -223,7 +92,7 @@
</message>
<message>
<source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Tampilkan kilasan umum dari dompet</translation>
+ <translation>Tampilkan gambaran umum dompet Anda</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Transactions</source>
@@ -231,7 +100,7 @@
</message>
<message>
<source>Browse transaction history</source>
- <translation>Jelajah sejarah transaksi</translation>
+ <translation>Lihat riwayat transaksi</translation>
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
@@ -254,6 +123,10 @@
<translation>&amp;Pilihan...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
+ <translation>&amp;Enkripsi Dompet...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
<translation>&amp;Cadangkan Dompet...</translation>
</message>
@@ -263,27 +136,19 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>Alamat-alamat &amp;Mengirim</translation>
+ <translation>&amp;Alamat-alamat untuk mengirim...</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>Alamat-alamat &amp;Menerima</translation>
+ <translation>&amp;Alamat-alamat untuk menerima...</translation>
</message>
<message>
<source>Open &amp;URI...</source>
<translation>Buka &amp;URI</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core client</source>
- <translation>Client Bitcoin Inti</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation>Blok-blok sedang di-impor dari disk</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Mengindex ulang block di harddisk...</translation>
+ <translation>Mengindex ulang blok di dalam disk...</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -326,12 +191,8 @@
<translation>&amp;Menerima</translation>
</message>
<message>
- <source>Show information about Bitcoin Core</source>
- <translation>Tampilkan informasi tentang Bitcoin Inti</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation>&amp;Sunjukkan / Menyembungi</translation>
+ <translation>&amp;Tampilkan / Sembunyikan</translation>
</message>
<message>
<source>Show or hide the main Window</source>
@@ -339,15 +200,15 @@
</message>
<message>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Mengenkripsi kunci-kunci pribadi yang dipunyai dompetmu</translation>
+ <translation>Enkripsi private key yang dimiliki dompet Anda</translation>
</message>
<message>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Tandalah pesanan dengan alamat-alamat Bitcoin Anda supaya membuktikan pesanan itu dikirim oleh Anda</translation>
+ <translation>Tanda tangani sebuah pesan menggunakan alamat Bitcoin Anda untuk membuktikan bahwa Anda adalah pemilik alamat tersebut</translation>
</message>
<message>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Periksakan pesan-pesan supaya menjaminkan ditandatangani oleh alamat Bitcoin yang terperinci</translation>
+ <translation>Verifikasi pesan untuk memastikan bahwa pesan tersebut ditanda tangani oleh suatu alamat Bitcoin tertentu</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;File</source>
@@ -366,16 +227,8 @@
<translation>Baris tab</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation>Permintaan pembayaran (membangkitkan kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;About Bitcoin Core</source>
- <translation>&amp;Mengenai Bitcoin Core</translation>
+ <translation>Permintaan pembayaran (membuat kode QR dan bitcoin: URIs)</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
@@ -391,21 +244,21 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>&amp;pilihan Perintah-baris</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Tampilkan pesan bantuan Bitcoin Core untuk memberikan daftar pilihan perintah-baris yang memungkinkan dalam aplikasi Bitcoin</translation>
+ <translation>&amp;pilihan Command-line</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n hubungan aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n koneksi aktif ke jaringan Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<source>No block source available...</source>
<translation>Sumber blok tidak tersedia...</translation>
</message>
<message numerus="yes">
+ <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
+ <translation><numerusform>%n blok dari riwayat transaksi diproses.</numerusform></translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
<source>%n hour(s)</source>
<translation><numerusform>%n jam</numerusform></translation>
</message>
@@ -431,15 +284,15 @@
</message>
<message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Blok terakhir dibuat %1 lalu.</translation>
+ <translation>Blok terakhir yang diterima %1 lalu.</translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation>Transaksi setelah ini tidak akan ditampilkan</translation>
+ <translation>Transaksi setelah ini belum akan terlihat.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Gagal</translation>
+ <translation>Terjadi sebuah kesalahan</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
@@ -505,13 +358,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>ClientModel</name>
- <message>
- <source>Network Alert</source>
- <translation>Notifikasi Jaringan</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
@@ -527,7 +373,7 @@
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Nilai:</translation>
+ <translation>Jumlah:</translation>
</message>
<message>
<source>Priority:</source>
@@ -538,12 +384,16 @@
<translation>Biaya:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>After Fee:</source>
<translation>Dengan Biaya:</translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Uang Kembali:</translation>
+ <translation>Kembalian:</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
@@ -551,7 +401,7 @@
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>mode pohon</translation>
+ <translation>Tree mode</translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
@@ -559,7 +409,15 @@
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
+ <translation>Jumlah</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with label</source>
+ <translation>Diterima dengan label</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Received with address</source>
+ <translation>Diterima dengan alamat</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
@@ -567,7 +425,7 @@
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Konfirmasi-konfirmasi</translation>
+ <translation>Konfirmasi</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
@@ -577,130 +435,6 @@
<source>Priority</source>
<translation>Prioritas</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Salin alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Kunci terpakai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Membuka kunci terpakai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Salin kuantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Salin biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Salin dengan biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Salin bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Salin prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Salin uang kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>highest</source>
- <translation>terbesar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>higher</source>
- <translation>lebih besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>high</source>
- <translation>besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium-high</source>
- <translation>sedang-sampai-besar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>medium</source>
- <translation>sedang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low-medium</source>
- <translation>sedikit-sampai-sedang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>low</source>
- <translation>sedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lower</source>
- <translation>lebih sedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>lowest</source>
- <translation>tersedikit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 terkunci)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>none</source>
- <translation>tidak satupun</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation>ya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>tidak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This means a fee of at least %1 per kB is required.</source>
- <translation>Berarti perlu biaya lebih dari %1 untuk setiap kB.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
- <translation>Boleh berbeda +/- 1 byte setiap masukan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
- <translation>Makin penting transaksinya, makin kemungkinan akan termasuk dalam blok.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>uang kembali dari %1 (%2)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(change)</source>
- <translation>(uang kembali)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -714,48 +448,16 @@
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>Label yang terkait dengan daftar alamat yang dimasukkan ini</translation>
+ <translation>Label yang terkait dengan daftar alamat</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Alamat yang terkait dengan entri buku alamat ini. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
+ <translation>Alamat yang terkait dengan daftar alamat. Hanya dapat diubah untuk alamat pengirim.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Alamat</translation>
</message>
- <message>
- <source>New receiving address</source>
- <translation>Alamat menerima baru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New sending address</source>
- <translation>Alamat mengirim baru</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit receiving address</source>
- <translation>Ubah alamat menerima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit sending address</source>
- <translation>Ubah alamat mengirim</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan "%1" sudah ada di dalam buku alamat.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan "%1" bukan alamat Bitcoin yang benar.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>Tidak dapat membuka dompet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New key generation failed.</source>
- <translation>Pembuatan kunci baru gagal.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
@@ -769,30 +471,30 @@
</message>
<message>
<source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 kalau ingin membuat direktori baru disini.</translation>
+ <translation>Direktori masih ada. Tambahlah %1 apabila Anda ingin membuat direktori baru disini.</translation>
</message>
<message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
- <translation>Masih ada Path, dan path itu bukan direktori.</translation>
+ <translation>Sudah ada path, dan itu bukan direktori.</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create data directory here.</source>
- <translation>Tidak busa membuat direktori untuk data disini.</translation>
+ <translation>Tidak bisa membuat direktori data disini.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>version</source>
<translation>versi</translation>
</message>
<message>
- <source>About Bitcoin Core</source>
- <translation>Mengenai Bitcoin Core</translation>
+ <source>(%1-bit)</source>
+ <translation>(%1-bit)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation>Pilihan Command-line</translation>
</message>
<message>
<source>Usage:</source>
@@ -800,9 +502,33 @@
</message>
<message>
<source>command-line options</source>
- <translation>pilihan perintah-baris</translation>
+ <translation>pilihan command-line</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>UI Options:</source>
+ <translation>Pilihan UI:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Pilih direktori data saat memulai (default: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Pilih bahasa, contoh "id_ID" (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Start minimized</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Pilih sertifikat root SSL untuk permintaan pembayaran {default: -system-)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Tampilkan layar kilat saat memulai (default: %u)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -810,30 +536,30 @@
<translation>Selamat Datang</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to Bitcoin Core.</source>
- <translation>Selamat Datang ke Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use the default data directory</source>
- <translation>Menggunakan direktori untuk data yang biasa.</translation>
+ <translation>Gunakan direktori data default.</translation>
</message>
<message>
<source>Use a custom data directory:</source>
- <translation>Menggunakan direktori data yang dipilih Anda:</translation>
+ <translation>Gunakan direktori pilihan Anda:</translation>
</message>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
+ <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
+ <translation>Kesalahan: Direktori data "%1" tidak dapat dibuat.</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
- <translation>Gagal</translation>
+ <translation>Kesalahan</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB dari ruang yang tersedia</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n GB ruang kosong tersedia.</numerusform></translation>
</message>
- </context>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(of %n GB needed)</source>
+ <translation><numerusform>(dari %n GB yang dibutuhkan)</numerusform></translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
@@ -842,7 +568,7 @@
</message>
<message>
<source>Open payment request from URI or file</source>
- <translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau arsip</translation>
+ <translation>Buka permintaan pembayaran dari URI atau data</translation>
</message>
<message>
<source>URI:</source>
@@ -850,11 +576,7 @@
</message>
<message>
<source>Select payment request file</source>
- <translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select payment request file to open</source>
- <translation>Pilihlah arsip permintaan pembayaran yang Anda ingin membuka</translation>
+ <translation>Pilih data permintaan pembayaran</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -868,24 +590,48 @@
<translation>&amp;Utama</translation>
</message>
<message>
+ <source>Size of &amp;database cache</source>
+ <translation>Ukuran cache &amp;database</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Number of script &amp;verification threads</source>
+ <translation>Jumlah script &amp;verification threads</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Accept connections from outside</source>
+ <translation>Terima koneksi dari luar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Allow incoming connections</source>
+ <translation>Perbolehkan koneksi masuk</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
<translation>Alamat IP proxy (cth. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
+ <translation>Minimalisasi aplikasi ketika jendela ditutup. Ketika pilihan ini dipilih, aplikasi akan menutup seluruhnya jika anda memilih Keluar di menu yang tersedia.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
+ <translation>URL pihak ketika (misalnya sebuah block explorer) yang mumcul dalam tab transaksi sebagai konteks menu. %s dalam URL diganti dengan kode transaksi. URL dipisahkan dengan tanda vertikal |.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Third party transaction URLs</source>
- <translation>Transaksi URLs pihak ketiga</translation>
+ <translation>URL transaksi pihak ketiga</translation>
</message>
<message>
<source>Active command-line options that override above options:</source>
- <translation>pilihan perintah-baris aktif menimpa atas pilihan-pilihan: </translation>
+ <translation>Pilihan command-line yang aktif menimpa diatas opsi: </translation>
</message>
<message>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Reset setiap pilihan untuk pilihan biasa</translation>
+ <translation>Kembalikan semua pengaturan ke awal.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Reset Options</source>
@@ -896,6 +642,10 @@
<translation>&amp;Jaringan</translation>
</message>
<message>
+ <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
+ <translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>W&amp;allet</source>
<translation>D&amp;ompet</translation>
</message>
@@ -905,7 +655,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Nyalain cara &amp;pengaturan koin</translation>
+ <translation>Perbolehkan fitur &amp;pengaturan koin</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
@@ -924,6 +674,10 @@
<translation>Petakan port dengan &amp;UPnP</translation>
</message>
<message>
+ <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
+ <translation>Hubungkan ke jaringan Bitcoin melalui SOCKS5 proxy.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
<translation>IP Proxy:</translation>
</message>
@@ -1068,53 +822,6 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>Penanganan URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Alamat pembayaran salah %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request rejected</source>
- <translation>Permintaan pembayaran ditolak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source>
- <translation>Nilai pembayaran %1 yang diminta oleh Anda terlalu sedikit (dianggap debu).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Gagalan permintaan pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Refund from %1</source>
- <translation>Pembayaran kembali dari %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error communicating with %1: %2</source>
- <translation>Masalah berkomunikasi dengan %1: %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bad response from server %1</source>
- <translation>Jawaban salah dari server %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment acknowledged</source>
- <translation>Pembayaran diakui</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Network request error</source>
- <translation>Gagalan permintaan dari jaringan</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>User Agent</source>
@@ -1145,31 +852,8 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>QRImageWidget</name>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Simpan Gambaran...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Salin Gambaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save QR Code</source>
- <translation>Simpan Kode QR</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>Gambar PNG (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>Client name</source>
- <translation>Nama Klien</translation>
- </message>
- <message>
<source>N/A</source>
<translation>T/S</translation>
</message>
@@ -1190,10 +874,6 @@
<translation>Umum</translation>
</message>
<message>
- <source>Using OpenSSL version</source>
- <translation>Menggunakan versi OpenSSL</translation>
- </message>
- <message>
<source>Startup time</source>
<translation>Waktu nyala</translation>
</message>
@@ -1268,10 +948,6 @@
<translation>Keluar:</translation>
</message>
<message>
- <source>Build date</source>
- <translation>Tanggal pembuatan</translation>
- </message>
- <message>
<source>Debug log file</source>
<translation>Berkas catatan debug</translation>
</message>
@@ -1296,10 +972,6 @@
<translation>1 &amp;tahun</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
- <translation>Selamat datang di konsol RPC Bitcoin.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
<translation>Gunakan panah keatas dan kebawah untuk menampilkan sejarah, dan &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; untuk bersihkan layar.</translation>
</message>
@@ -1398,18 +1070,6 @@
<source>Remove</source>
<translation>Menghapus</translation>
</message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Salin Pesan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
@@ -1429,73 +1089,6 @@
<source>&amp;Save Image...</source>
<translation>&amp;Simpan Gambaran...</translation>
</message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Minta pembayaran ke %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Informasi pembayaran</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI</source>
- <translation>URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Hasil URI terlalu panjang, coba kurangi label / pesan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Gagal mengubah URI ke kode QR.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>RecentRequestsTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(tidak ada pesan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount)</source>
- <translation>(tidak ada nilai)</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1556,6 +1149,10 @@
<translation>Alamat uang kembali yang kustom</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Biaya Transaksi:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Recommended:</source>
<translation>Disarankan</translation>
</message>
@@ -1584,6 +1181,14 @@
<translation>Hapus informasi dari form.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Dust:</source>
+ <translation>Dust:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Hapus &amp;Semua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Balance:</source>
<translation>Saldo:</translation>
</message>
@@ -1595,94 +1200,6 @@
<source>S&amp;end</source>
<translation>K&amp;irim</translation>
</message>
- <message>
- <source>Confirm send coins</source>
- <translation>Konfirmasi pengiriman koin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 ke %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy quantity</source>
- <translation>Salin kuantitas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy fee</source>
- <translation>Salin biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy after fee</source>
- <translation>Salin dengan biaya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy bytes</source>
- <translation>Salin bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy priority</source>
- <translation>Salin prioritas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy change</source>
- <translation>Salin uang kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total Amount %1</source>
- <translation>Jumlah Total %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>or</source>
- <translation>atau</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>Nilai yang dibayar harus lebih besar dari 0.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>Nilai melebihi saldo Anda.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Jumlah melebihi saldo Anda ketika biaya transaksi %1 ditambahkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>Gagal membuat transaksi!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Gagal: Transaksi ditolak. Ini mungkin terjadi jika beberapa dari koin dalam dompet Anda telah digunakan, seperti ketika Anda menggunakan salinan wallet.dat dan beberapa koin telah dibelanjakan dalam salinan tersebut tetapi disini tidak tertandai sebagai terpakai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>Biaya yang lebih tinggi dari %1 dianggap biaya tak masuk akal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request expired.</source>
- <translation>Permintaan pembayaran telah kadaluarsa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Awas: Alamat Bitcoin tidak sah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no label)</source>
- <translation>(tidak ada label)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>Apakah Anda yakin ingin kirim?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>added as transaction fee</source>
- <translation>ditambahkan sebagai biaya transaksi</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
@@ -1695,10 +1212,6 @@
<translation>Kirim &amp;Ke:</translation>
</message>
<message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Masukkan label bagi alamat ini untuk menambahkannya ke buku alamat Anda</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Label:</translation>
</message>
@@ -1746,10 +1259,6 @@
<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core is shutting down...</source>
- <translation>Bitcoin Core sementara dimatikan...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
<translation>Kamu tidak dapat mematikan komputer sebelum jendela ini tertutup sendiri.</translation>
</message>
@@ -1805,6 +1314,10 @@
<translation>Hapus semua bidang penanda pesan</translation>
</message>
<message>
+ <source>Clear &amp;All</source>
+ <translation>Hapus &amp;Semua</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Verifikasi Pesan</translation>
</message>
@@ -1816,70 +1329,10 @@
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Hapus semua bidang verifikasi pesan</translation>
</message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Tekan "Tandatangan Pesan" untuk menghasilan tanda tangan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>Alamat yang dimasukkan tidak sesuai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Silahkan periksa alamat dan coba lagi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>Alamat itu tidak menghubungkan kunci.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Membuka kunci dompet dibatalkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Kunci pribadi untuk alamat itu tidak tersedia.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Menandai pesan gagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Pesan ditandai.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>Tanda tangan tidak bisa diterjemahkan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Mohon periksa tanda tangan dan coba kembali</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>Tanda tangan tidak cocok dengan intisari pesan.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Verifikasi pesan gagal.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verified.</source>
- <translation>Pesan terverifikasi.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SplashScreen</name>
<message>
- <source>Bitcoin Core</source>
- <translation>Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin Core developers</source>
- <translation>Pembangun Bitcoin Core</translation>
- </message>
- <message>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
@@ -1892,430 +1345,16 @@
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionDesc</name>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Buka hingga %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted</source>
- <translation>Terkonflik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/offline</source>
- <translation>%1/tidak terhubung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/belum dikonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 konfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Status</source>
- <translation>Status</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>kirim lewat %n node</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Sumber</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Dibuat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>From</source>
- <translation>Dari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To</source>
- <translation>Untuk</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>Alamat saya sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>label</source>
- <translation>label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Kredit</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>cukup tua sesudah %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>tidak diterima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee</source>
- <translation>Biaya Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Nilai bersih</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message</source>
- <translation>Pesan:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comment</source>
- <translation>Komentar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction ID</source>
- <translation>ID Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Pedagang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Informasi debug</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction</source>
- <translation>Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Masukan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>benar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>salah</translation>
- </message>
- <message>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, belum berhasil disiarkan</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Buka untuk %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>unknown</source>
- <translation>tidak diketahui</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
- <source>Transaction details</source>
- <translation>Rincian transaksi</translation>
- </message>
- <message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Jendela ini menampilkan deskripsi rinci dari transaksi tersebut</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>TransactionTableModel</name>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Jenis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Terlalu muda (cuma %1 konfirmasi, akan siap sesudah %2) </translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Buka untuk %n blok lagi</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Buka hingga %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Terkonfirmasi (%1 konfirmasi)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Blok ini tidak diterima oleh node lainnya dan kemungkinan tidak akan diterima!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Terbuat tetapi tidak diterima</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Offline</source>
- <translation>Tidak terhubung</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Belum dikonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Sedang dikonfirmasi (%1 dari %2 konfirmasi disarankan)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Terkonflik</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>Diterima dengan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Diterima dari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Terkirim ke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pembayaran ke Anda sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Tertambang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(t/s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Status transaksi. Arahkan ke bagian ini untuk menampilkan jumlah konfrimasi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Tanggal dan waktu transaksi tersebut diterima.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type of transaction.</source>
- <translation>Jenis transaksi.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Nilai dihapus dari atau ditambahkan ke saldo.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TransactionView</name>
- <message>
- <source>All</source>
- <translation>Semua</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Today</source>
- <translation>Hari ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This week</source>
- <translation>Minggu ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This month</source>
- <translation>Bulan ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last month</source>
- <translation>Bulan kemarin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This year</source>
- <translation>Tahun ini</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Jarak...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received with</source>
- <translation>DIterima dengan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sent to</source>
- <translation>Terkirim ke</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To yourself</source>
- <translation>Ke Anda sendiri</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined</source>
- <translation>Ditambang</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Other</source>
- <translation>Lainnya</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Masukkan alamat atau label untuk mencari</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min amount</source>
- <translation>Nilai min</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Salin alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Salin label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>Salin Nilai</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Menyalinkan ID transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Ubah label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Tampilkan rincian transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export Transaction History</source>
- <translation>Expor Histori Transaksi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Failed</source>
- <translation>Proses Ekspor Gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Exporting Successful</source>
- <translation>Proses Ekspor Berhasil</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Riwayat transaksi berhasil disimpan di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Berkas CSV (*.csv)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmed</source>
- <translation>Terkonfirmasi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Date</source>
- <translation>Tanggal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type</source>
- <translation>Jenis</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label</source>
- <translation>Label</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address</source>
- <translation>Alamat</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Jarak:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>to</source>
- <translation>ke</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
</context>
<context>
- <name>WalletFrame</name>
- <message>
- <source>No wallet has been loaded.</source>
- <translation>Tidak ada dompet yang dibuka</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <source>Send Coins</source>
- <translation>Kirim Koin</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletView</name>
- <message>
- <source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Ekspor</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Ekspor data dalam tab sekarang ke sebuah berkas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Cadangkan Dompet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Data Dompet (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Cadangkgan Gagal</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>Informasi dalam dompet berhasil disimpan di %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Cadangkan Berhasil </translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
<source>Options:</source>
@@ -2346,12 +1385,12 @@
<translation>Terima hubungan dari luar (standar: 1 kalau -proxy atau -connect tidak dipilih)</translation>
</message>
<message>
- <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation>Jalankan perintah ketika perubahan transaksi dompet (%s di cmd digantikan oleh TxID)</translation>
+ <source>Bitcoin Core</source>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Tidak bisa mengikat dengan %s di computer ini. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation>
+ <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
+ <translation>Jalankan perintah ketika perubahan transaksi dompet (%s di cmd digantikan oleh TxID)</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
@@ -2446,14 +1485,6 @@
<translation>Opsi dompet:</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source>
- <translation>Harus membangun ulang database menggunakan -reindex supaya mengubah -txindex</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin Core is probably already running.</source>
- <translation>Tidak bisa mengunci data directory %s. Kemungkinan Bitcoin Core sudah mulai.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Hubungkan melalui proxy SOCKS5</translation>
</message>
@@ -2462,14 +1493,6 @@
<translation>Informasi</translation>
</message>
<message>
- <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai yang salah untuk -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai yang salah untuk -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opsi server RPC:</translation>
</message>
@@ -2510,10 +1533,6 @@
<translation>Setiap transaksi dalam dompet sedang di-'Zap'...</translation>
</message>
<message>
- <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation>wallet.dat rusak, tidak bisa diperbaiki</translation>
- </message>
- <message>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Kata sandi untuk hubungan JSON-RPC</translation>
</message>
@@ -2522,10 +1541,6 @@
<translation>Menjalankan perintah ketika perubahan blok terbaik (%s dalam cmd digantikan oleh hash blok)</translation>
</message>
<message>
- <source>This help message</source>
- <translation>Pesan bantuan ini</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Izinkan peninjauan DNS untuk -addnote, -seednode dan -connect</translation>
</message>
@@ -2534,14 +1549,6 @@
<translation>Memuat alamat...</translation>
</message>
<message>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Gagal memuat wallet.dat: Dompet rusak</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet.dat</source>
- <translation>Gagal memuat wallet.dat</translation>
- </message>
- <message>
<source>Invalid -proxy address: '%s'</source>
<translation>Alamat -proxy salah: '%s'</translation>
</message>
@@ -2550,18 +1557,6 @@
<translation>Jaringan tidak diketahui yang ditentukan dalam -onlynet: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source>
- <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -bind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source>
- <translation>Tidak dapat menyelesaikan alamat -externalip: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Nilai salah untuk -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
<source>Insufficient funds</source>
<translation>Saldo tidak mencukupi</translation>
</message>