diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hu.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_hu.ts | 106 |
1 files changed, 103 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index 34c8b91844..e8c13c3c27 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -3,7 +3,7 @@ <name>AddressBookPage</name> <message> <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation>A cím vagy címke szerkeszteséhez kattintson a jobb gombbal</translation> + <translation>A cím vagy címke szerkesztéséhez kattints a jobb gombbal</translation> </message> <message> <source>Create a new address</source> @@ -482,6 +482,14 @@ <translation>Naprakész</translation> </message> <message> + <source>Node window</source> + <translation>Csomópont ablak</translation> + </message> + <message> + <source>Open node debugging and diagnostic console</source> + <translation>Nyisd meg a hibaellenőrző és diagnosztizáló konzolt.</translation> + </message> + <message> <source>&Sending addresses</source> <translation>&Küldő címek</translation> </message> @@ -550,6 +558,10 @@ <translation>Hiba: %1</translation> </message> <message> + <source>Warning: %1</source> + <translation>Vigyázz: %1</translation> + </message> + <message> <source>Date: %1 </source> <translation>Dátum: %1 @@ -806,6 +818,10 @@ <translation>A tárcához tartozó privát kulcsok letiltása. Azok a tárcák, melyeknél a privát kulcsok le vannak tiltva, nem tartalmaznak privát kulcsokat és nem tartalmazhatnak HD magot vagy importált privát kulcsokat. Ez azoknál a tárcáknál ideális, melyeket csak megfigyelésre használnak.</translation> </message> <message> + <source>Disable Private Keys</source> + <translation>Kapcsold ki a Privát Kódot</translation> + </message> + <message> <source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source> <translation>Üres tárca készítése. Az üres tárcák kezdetben nem tartalmaznak privát kulcsokat vagy szkripteket. Később lehetséges a privát kulcsok vagy címek importálása avagy egy HD mag beállítása.</translation> </message> @@ -813,7 +829,11 @@ <source>Make Blank Wallet</source> <translation>Üres tárca készítése</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Create</source> + <translation>Létrehozás</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -1020,10 +1040,18 @@ <source>Hide</source> <translation>Elrejtés</translation> </message> + <message> + <source>Esc</source> + <translation>Kilépés</translation> + </message> </context> <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> + <source>Open bitcoin URI</source> + <translation>Nyisd meg a bitcoin címedet</translation> + </message> + <message> <source>URI:</source> <translation>URI:</translation> </message> @@ -1408,6 +1436,10 @@ <translation>URI kezelés</translation> </message> <message> + <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source> + <translation>'bitcoin://' nem érvényes egységes erőforrás azonosító (URI). Használd helyette a 'bitcoin'-t.</translation> + </message> + <message> <source>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</source> <translation>A BIP70 széleskörű biztonsági hiányosságai következtében határozottan ajánljuk, hogy hagyjon figyelmen kívül bármiféle kereskedelmi utasítást, amely a tárca váltására készteti.</translation> </message> @@ -1573,6 +1605,10 @@ <translation>Hiba lépett fel az URI QR kóddá alakításakor.</translation> </message> <message> + <source>QR code support not available.</source> + <translation>QR kód támogatás nem elérhető.</translation> + </message> + <message> <source>Save QR Code</source> <translation>QR Kód Mentése</translation> </message> @@ -1608,6 +1644,10 @@ <translation>Adatkönyvtár</translation> </message> <message> + <source>Blocksdir</source> + <translation>Blokk könyvtár</translation> + </message> + <message> <source>Startup time</source> <translation>Bekapcsolás ideje</translation> </message> @@ -1648,6 +1688,10 @@ <translation>Tárca:</translation> </message> <message> + <source>(none)</source> + <translation>(nincs)</translation> + </message> + <message> <source>&Reset</source> <translation>&Visszaállítás</translation> </message> @@ -1700,6 +1744,10 @@ <translation>User Agent</translation> </message> <message> + <source>Node window</source> + <translation>Csomópont ablak</translation> + </message> + <message> <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> <translation>A %1 debug log fájl megnyitása a jelenlegi könyvtárból. Ez néhány másodpercig eltarthat nagyobb log fájlok esetén.</translation> </message> @@ -2156,6 +2204,14 @@ <translation>Por-határ:</translation> </message> <message> + <source>Hide transaction fee settings</source> + <translation>Rejtsd el a tranzakciós költségek beállításait</translation> + </message> + <message> + <source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source> + <translation>A túl alacsony illeték a tranzakció soha be nem teljesülését eredményezheti (olvassa el az elemleírást)</translation> + </message> + <message> <source>Confirmation time target:</source> <translation>Várható megerősítési idő:</translation> </message> @@ -2232,14 +2288,30 @@ <translation>Később növelheti a tranzakció díját (lásd Replace-By-Fee, BIP-125).</translation> </message> <message> + <source>Please, review your transaction.</source> + <translation>Kérjük, hogy ellenőrizze le a tranzakcióját.</translation> + </message> + <message> <source>Transaction fee</source> <translation>Tranzakciós díj</translation> </message> <message> + <source>Total Amount</source> + <translation>Teljes összeg</translation> + </message> + <message> + <source>To review recipient list click "Show Details..."</source> + <translation>A címzett lista ellenőrzéséhez kattintson a "További részletek" gombra.</translation> + </message> + <message> <source>Confirm send coins</source> <translation>Összeg küldésének megerősítése</translation> </message> <message> + <source>Send</source> + <translation>Küldés</translation> + </message> + <message> <source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source> <translation>A fogadó címe érvénytelen. Kérem ellenőrizze.</translation> </message> @@ -2489,6 +2561,10 @@ <translation>Tárca megnyitása megszakítva</translation> </message> <message> + <source>No error</source> + <translation>Nincs hiba</translation> + </message> + <message> <source>Private key for the entered address is not available.</source> <translation>A megadott cím privát kulcsa nem található.</translation> </message> @@ -2647,10 +2723,18 @@ <translation>Tranzakció teljes mérete</translation> </message> <message> + <source>Transaction virtual size</source> + <translation>A tranzakció virtuális mérete</translation> + </message> + <message> <source>Output index</source> <translation>Indeks izhoda</translation> </message> <message> + <source> (Certificate was not verified)</source> + <translation>(A tanúsítvány nem ellenőrzött)</translation> + </message> + <message> <source>Merchant</source> <translation>Kereskedő</translation> </message> @@ -3058,7 +3142,11 @@ <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source> <translation>A tárca adatai sikeresen elmentve %1.</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Cancel</source> + <translation>Bezárás</translation> + </message> +</context> <context> <name>bitcoin-core</name> <message> @@ -3194,6 +3282,10 @@ <translation>Helytelen vagy nemlétező genézis blokk. Helytelen hálózati adatkönyvtár?</translation> </message> <message> + <source>Invalid P2P permission: '%s'</source> + <translation>Érvénytelen P2P jog: '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Invalid amount for -%s=<amount>: '%s'</source> <translation>Neveljavna količina za -%s=<amount>: '%s'</translation> </message> @@ -3206,10 +3298,18 @@ <translation>Neveljavna količina za -fallbackfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> + <source>Unknown address type '%s'</source> + <translation>Ismeretlen cím típus '%s'</translation> + </message> + <message> <source>Loading P2P addresses...</source> <translation>P2P címek betöltése...</translation> </message> <message> + <source>Error: Disk space is too low!</source> + <translation>Hiba: A lemezen kevés hely elérhető!</translation> + </message> + <message> <source>Loading banlist...</source> <translation>Tiltólista betöltése...</translation> </message> |