diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hu.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_hu.ts | 142 |
1 files changed, 43 insertions, 99 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts index 533e6a25ef..d5dbba0a49 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hu.ts @@ -58,14 +58,6 @@ <translation type="unfinished">K&iválaszt</translation> </message> <message> - <source>Sending addresses</source> - <translation type="unfinished">Küldési címek</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving addresses</source> - <translation type="unfinished">Fogadási címek</translation> - </message> - <message> <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> <translation type="unfinished">Ezek az Ön Bitcoin címei kifizetések küldéséhez. Mindig ellenőrizze az összeget és a fogadó címet mielőtt érméket küldene.</translation> </message> @@ -728,7 +720,7 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <message> <source>Wallet Data</source> <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment> - <translation type="unfinished">Tárca adatai</translation> + <translation type="unfinished">Tárca adat</translation> </message> <message> <source>Load Wallet Backup</source> @@ -907,10 +899,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Díj:</translation> </message> <message> - <source>Dust:</source> - <translation type="unfinished">Porszem:</translation> - </message> - <message> <source>After Fee:</source> <translation type="unfinished">Díj levonása után:</translation> </message> @@ -964,11 +952,11 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> </message> <message> <source>Copy &label</source> - <translation type="unfinished">Címke &másolása</translation> + <translation type="unfinished">C&ímke másolása</translation> </message> <message> <source>Copy &amount</source> - <translation type="unfinished">Ö&sszeg másolása</translation> + <translation type="unfinished">&Összeg másolása</translation> </message> <message> <source>Copy transaction &ID and output index</source> @@ -999,10 +987,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Byte-ok másolása</translation> </message> <message> - <source>Copy dust</source> - <translation type="unfinished">Porszem tulajdonság másolása</translation> - </message> - <message> <source>Copy change</source> <translation type="unfinished">Visszajáró másolása</translation> </message> @@ -1011,18 +995,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">(%1 zárolva)</translation> </message> <message> - <source>yes</source> - <translation type="unfinished">igen</translation> - </message> - <message> - <source>no</source> - <translation type="unfinished">nem</translation> - </message> - <message> - <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source> - <translation type="unfinished">Ez a címke pirosra változik, ha bármely fogadóhoz, a porszem határértéknél kevesebb összeg érkezik.</translation> - </message> - <message> <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> <translation type="unfinished">Eltérhet +/- %1 satoshi-val bemenetenként.</translation> </message> @@ -1200,14 +1172,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Üres tárca készítése</translation> </message> <message> - <source>Use descriptors for scriptPubKey management</source> - <translation type="unfinished">Leírók használata scriptPubKey kezeléséhez</translation> - </message> - <message> - <source>Descriptor Wallet</source> - <translation type="unfinished">Leíró tárca</translation> - </message> - <message> <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source> <translation type="unfinished">Külső aláíró eszköz például hardver tárca használata. Előtte konfigurálja az aláíró szkriptet a tárca beállításaiban.</translation> </message> @@ -1220,10 +1184,6 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished">Létrehozás</translation> </message> <message> - <source>Compiled without sqlite support (required for descriptor wallets)</source> - <translation type="unfinished">SQLite támogatás nélkül fordítva (követelmény a leíró tárca használatához)</translation> - </message> - <message> <source>Compiled without external signing support (required for external signing)</source> <extracomment>"External signing" means using devices such as hardware wallets.</extracomment> <translation type="unfinished">A program külső aláíró támogatás nélkül lett fordítva (követelmény külső aláírók használatához)</translation> @@ -2016,6 +1976,10 @@ Aláírni csak régi típusú, egyessel kezdődő címekkel lehet.</translation> <translation type="unfinished"> * Küldés %1 to %2</translation> </message> <message> + <source>own address</source> + <translation type="unfinished">saját cím</translation> + </message> + <message> <source>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</source> <translation type="unfinished">Nem sikerült tranzakciós díjat vagy teljes tranzakció értéket számolni.</translation> </message> @@ -2930,10 +2894,6 @@ Gépeljen %5 az elérhető parancsok áttekintéséhez. Több információért a <translation type="unfinished">Bemenetek...</translation> </message> <message> - <source>Dust:</source> - <translation type="unfinished">Porszem:</translation> - </message> - <message> <source>Choose…</source> <translation type="unfinished">Válasszon...</translation> </message> @@ -3010,10 +2970,6 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk <translation type="unfinished">Byte-ok másolása</translation> </message> <message> - <source>Copy dust</source> - <translation type="unfinished">Porszem tulajdonság másolása</translation> - </message> - <message> <source>Copy change</source> <translation type="unfinished">Visszajáró másolása</translation> </message> @@ -3482,7 +3438,7 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk </message> <message> <source>From</source> - <translation type="unfinished">Küldő</translation> + <translation type="unfinished">Innen</translation> </message> <message> <source>unknown</source> @@ -3490,7 +3446,7 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk </message> <message> <source>To</source> - <translation type="unfinished">Címzett</translation> + <translation type="unfinished">Ide</translation> </message> <message> <source>own address</source> @@ -3665,10 +3621,6 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk <translation type="unfinished">Elküldve ide</translation> </message> <message> - <source>Payment to yourself</source> - <translation type="unfinished">Saját részre kifizetve</translation> - </message> - <message> <source>Mined</source> <translation type="unfinished">Bányászva</translation> </message> @@ -3744,10 +3696,6 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk <translation type="unfinished">Elküldve ide</translation> </message> <message> - <source>To yourself</source> - <translation type="unfinished">Saját részre</translation> - </message> - <message> <source>Mined</source> <translation type="unfinished">Bányászva</translation> </message> @@ -3773,11 +3721,11 @@ Megjegyzés: Mivel a díj bájtonként van kiszámítva, egy "100 satoshi kvB-nk </message> <message> <source>Copy &label</source> - <translation type="unfinished">Címke &másolása</translation> + <translation type="unfinished">C&ímke másolása</translation> </message> <message> <source>Copy &amount</source> - <translation type="unfinished">Ö&sszeg másolása</translation> + <translation type="unfinished">&Összeg másolása</translation> </message> <message> <source>Copy transaction &ID</source> @@ -3886,7 +3834,7 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. </message> <message> <source>Create a new wallet</source> - <translation type="unfinished">Új tárca készítése</translation> + <translation type="unfinished">Új tárca létrehozása</translation> </message> <message> <source>Error</source> @@ -3999,7 +3947,7 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <message> <source>Wallet Data</source> <extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment> - <translation type="unfinished">Tárca adatai</translation> + <translation type="unfinished">Tárca adat</translation> </message> <message> <source>Backup Failed</source> @@ -4033,6 +3981,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">%s sérült. Próbálja meg a bitcoint-wallet tárca mentő eszközt használni, vagy állítsa helyre egy biztonsági mentésből.</translation> </message> <message> + <source>%s failed to validate the -assumeutxo snapshot state. This indicates a hardware problem, or a bug in the software, or a bad software modification that allowed an invalid snapshot to be loaded. As a result of this, the node will shut down and stop using any state that was built on the snapshot, resetting the chain height from %d to %d. On the next restart, the node will resume syncing from %d without using any snapshot data. Please report this incident to %s, including how you obtained the snapshot. The invalid snapshot chainstate will be left on disk in case it is helpful in diagnosing the issue that caused this error.</source> + <translation type="unfinished">%s: az -assumeutxo pillanatkép állapot jóváhagyása sikertelen. Ez hardverproblémára, programhibára vagy olyan hibás módosításra utalhat a programban, ami engedélyezte az érvénytelen pillanatkép betöltését. Emiatt a csomópont most leáll és nem használ olyan állapotot ami a megadott pillanatképre épül, újraépítve a blokkláncot %d és %d között. A következő indításkor a csomópont szinkronizálni fog innen: %d figyelmen kívül hagyva minden adatot a pillanatképből. Kérjük jelentse ezt a problémát itt: %s, hozzátéve hogyan jutott a hibát okozó pillanatképhez. Az érvénytelen láncállapot pillanatkép megőrizve marad a lemezen arra az esetre, ha hasznosnak bizonyul a hiba okának feltárása során.</translation> + </message> + <message> <source>%s request to listen on port %u. This port is considered "bad" and thus it is unlikely that any peer will connect to it. See doc/p2p-bad-ports.md for details and a full list.</source> <translation type="unfinished">%s kérés figyel a(z) %u porton. Ennek a portnak a megítélése "rossz" ezért valószínűtlen, hogy más partner ezen keresztül csatlakozna. Részletekért és teljes listáért lásd doc/p2p-bad-ports.md.</translation> </message> @@ -4061,10 +4013,6 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">Hiba a tárca betöltése közben. A tárca igényli a letöltött blokkokat, de a szoftver jelenleg nem támogatja a tárcák betöltését miközben a blokkok soron kívüli letöltése zajlik feltételezett utxo pillanatképek használatával. A tárca betöltése sikerülhet amint a csomópont szinkronizálása eléri a %s magasságot.</translation> </message> <message> - <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source> - <translation type="unfinished">Hiba %s beolvasása közben. Az összes kulcs sikeresen beolvasva, de a tranzakciós adatok és a címtár rekordok hiányoznak vagy sérültek.</translation> - </message> - <message> <source>Error reading %s! Transaction data may be missing or incorrect. Rescanning wallet.</source> <translation type="unfinished">Hiba %s olvasásakor! A tranzakciós adatok hiányosak vagy sérültek. Tárca átfésülése folyamatban.</translation> </message> @@ -4133,6 +4081,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">Ritkítás: az utolsó tárcaszinkronizálás meghaladja a ritkított adatokat. Szükséges a -reindex használata (ritkított csomópont esetében a teljes blokklánc ismételt letöltése).</translation> </message> <message> + <source>Rename of '%s' -> '%s' failed. You should resolve this by manually moving or deleting the invalid snapshot directory %s, otherwise you will encounter the same error again on the next startup.</source> + <translation type="unfinished">Sikertelen átnevezés: '%s' -> '%s'. Ezt megoldhatja azzal, ha kézzel áthelyezi vagy törli az érvénytelen pillanatkép könyvtárat %s, különben ugyanebbe a hibába fog ütközni a következő indításkor is.</translation> + </message> + <message> <source>SQLiteDatabase: Unknown sqlite wallet schema version %d. Only version %d is supported</source> <translation type="unfinished">SQLiteDatabase: Ismeretlen sqlite tárca séma verzió: %d. Csak az alábbi verzió támogatott: %d</translation> </message> @@ -4141,10 +4093,6 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">A blokk-adatbázis tartalmaz egy blokkot ami a jövőből érkezettnek látszik. Ennek oka lehet, hogy a számítógép dátum és idő beállítása helytelen. Csak akkor építse újra a blokk-adatbázist ha biztos vagy benne, hogy az időbeállítás helyes.</translation> </message> <message> - <source>The block index db contains a legacy 'txindex'. To clear the occupied disk space, run a full -reindex, otherwise ignore this error. This error message will not be displayed again.</source> - <translation type="unfinished">A blokk index adatbázis régi típusú 'txindex'-et tartalmaz. Az elfoglalt tárhely felszabadításához futtassa a teljes -reindex parancsot, vagy hagyja figyelmen kívül ezt a hibát. Ez az üzenet nem fog újra megjelenni.</translation> - </message> - <message> <source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source> <translation type="unfinished">A tranzakció összege túl alacsony az elküldéshez miután a díj levonódik</translation> </message> @@ -4181,6 +4129,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">A megadott tárca fájl formátuma "%s" ismeretlen. Kérjuk adja meg "bdb" vagy "sqlite" egyikét.</translation> </message> <message> + <source>Unsupported category-specific logging level %1$s=%2$s. Expected %1$s=<category>:<loglevel>. Valid categories: %3$s. Valid loglevels: %4$s.</source> + <translation type="unfinished">Nem támogatott kategóriához kötött naplózási szint %1$=%2$s. Várt %1$s=<category>:<loglevel>. Érvényes kategóriák: %3$s. Érvényes naplózási szintek: %4$s.</translation> + </message> + <message> <source>Unsupported chainstate database format found. Please restart with -reindex-chainstate. This will rebuild the chainstate database.</source> <translation type="unfinished">Nem támogatott láncállapot-adatbázis formátum található. Kérjük indítsa újra -reindex-chainstate kapcsolóval. Ez újraépíti a láncállapot-adatbázist.</translation> </message> @@ -4189,6 +4141,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">Tárca sikeresen létrehozva. A régi típusú tárcák elavultak ezért a régi típusú tárcák létrehozásának és megnyitásának támogatása a jövőben meg fog szűnni.</translation> </message> <message> + <source>Wallet loaded successfully. The legacy wallet type is being deprecated and support for creating and opening legacy wallets will be removed in the future. Legacy wallets can be migrated to a descriptor wallet with migratewallet.</source> + <translation type="unfinished">Tárca betöltése sikeres. A régi típusú tárcák elavultak ezért a régi típusú tárcák létrehozásának és megnyitásának támogatása a jövőben meg fog szűnni. Régi típusú tárcáról való áttérés leíró tárcára a migratewallet paranccsal lehetséges.</translation> + </message> + <message> <source>Warning: Dumpfile wallet format "%s" does not match command line specified format "%s".</source> <translation type="unfinished">Figyelmeztetés: A dumpfájl tárca formátum (%s) nem egyezik a parancssor által megadott formátummal (%s).</translation> </message> @@ -4237,30 +4193,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">Nem lehet írni a '%s' könyvtárba; ellenőrizze a jogosultságokat.</translation> </message> <message> - <source>The -txindex upgrade started by a previous version cannot be completed. Restart with the previous version or run a full -reindex.</source> - <translation type="unfinished">A -txindex frissítése nem fejezhető be mivel egy korábbi verzió kezdte el. Indítsa újra az előző verziót vagy futtassa a teljes -reindex parancsot.</translation> - </message> - <message> - <source>%s failed to validate the -assumeutxo snapshot state. This indicates a hardware problem, or a bug in the software, or a bad software modification that allowed an invalid snapshot to be loaded. As a result of this, the node will shut down and stop using any state that was built on the snapshot, resetting the chain height from %d to %d. On the next restart, the node will resume syncing from %d without using any snapshot data. Please report this incident to %s, including how you obtained the snapshot. The invalid snapshot chainstate has been left on disk in case it is helpful in diagnosing the issue that caused this error.</source> - <translation type="unfinished">%s: az -assumeutxo pillanatkép állapot jóváhagyása sikertelen. Ez hardverproblémára, programhibára vagy olyan hibás módosításra utalhat a programban, ami engedélyezte az érvénytelen pillanatkép betöltését. Emiatt a csomópont most leáll és nem használ olyan állapotot ami a megadott pillanatképre épül, újraépítve a blokkláncot %d és %d között. A következő indításkor a csomópont szinkronizálni fog innen: %d figyelmen kívül hagyva minden adatot a pillanatképből. Kérjük jelentse ezt a problémát itt: %s, hozzátéve hogyan jutott a hibát okozó pillanatképhez. Az érvénytelen láncállapot pillanatkép megőrizve marad a lemezen arra az esetre, ha hasznosnak bizonyul a hiba okának feltárása során.</translation> - </message> - <message> <source>%s is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source> <translation type="unfinished">%s nagyon magasra van állítva! Ilyen magas díj akár egyetlen tranzakció költsége is lehet.</translation> </message> <message> - <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -blockfilterindex. Please temporarily disable blockfilterindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> - <translation type="unfinished">A -reindex-chainstate összeférhetetlen a -blockfilterindex kapcsolóval. Kérjük átmenetileg tiltsa le a blockfilterindex-et amíg a -reindex-chainstate használatban van, vagy használja a -reindex-chainstate helyett a -reindex kapcsolót ami teljesen újraépíti az összes indexet.</translation> - </message> - <message> - <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -coinstatsindex. Please temporarily disable coinstatsindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> - <translation type="unfinished">A -reindex-chainstate összeférhetetlen a -coinstatindex kapcsolóval. Kérjük átmenetileg tiltsa le a coinstatindex-et amíg a -reindex-chainstate használatban van, vagy használja a -reindex-chainstate helyett a -reindex kapcsolót ami teljesen újraépíti az összes indexet.</translation> - </message> - <message> - <source>-reindex-chainstate option is not compatible with -txindex. Please temporarily disable txindex while using -reindex-chainstate, or replace -reindex-chainstate with -reindex to fully rebuild all indexes.</source> - <translation type="unfinished">A -reindex-chainstate összeférhetetlen a -txindex kapcsolóval. Kérjük átmenetileg tiltsa le a txindex-et amíg a -reindex-chainstate használatban van, vagy használja a -reindex-chainstate helyett a -reindex kapcsolót ami teljesen újraépíti az összes indexet.</translation> - </message> - <message> <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same time.</source> <translation type="unfinished">Nem lehetséges a megadott kapcsolatok és az addrman által felderített kapcsolatok egyidejű használata.</translation> </message> @@ -4269,6 +4205,10 @@ A "Fájl > Tárca megnyitása" menüben tölthet be egyet. <translation type="unfinished">Hiba %s betöltése közben: Külső aláíró tárca betöltése külső aláírók támogatása nélkül</translation> </message> <message> + <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address metadata may be missing or incorrect.</source> + <translation type="unfinished">Hiba %s beolvasása közben. Az összes kulcs sikeresen beolvasva, de a tranzakciós adatok vagy a címtár rekordok hiányoznak vagy sérültek.</translation> + </message> + <message> <source>Error: Address book data in wallet cannot be identified to belong to migrated wallets</source> <translation type="unfinished">Hiba: A címjegyzék adatot nem lehet beazonosítani, hogy a migrált tárcákhoz tartozna</translation> </message> @@ -4355,10 +4295,6 @@ Kérjük próbálja futtatni a legújabb szoftver verziót. </translation> </message> <message> - <source>Unsupported category-specific logging level -loglevel=%s. Expected -loglevel=<category>:<loglevel>. Valid categories: %s. Valid loglevels: %s.</source> - <translation type="unfinished">Nem támogatott kategóriához kötött naplózási szint -loglevel=%s. Várt -loglevel=<category>:<loglevel>. Érvényes kategóriák: %s. Érvényes naplózási szintek: %s.</translation> - </message> - <message> <source> Unable to cleanup failed migration</source> <translation type="unfinished"> @@ -4551,6 +4487,10 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Indítás közben nem sikerült átfésülni a tárcát</translation> </message> <message> + <source>Failed to start indexes, shutting down..</source> + <translation type="unfinished">Indexek indítása sikertelen, a program leáll...</translation> + </message> + <message> <source>Failed to verify database</source> <translation type="unfinished">Adatbázis ellenőrzése sikertelen</translation> </message> @@ -4867,8 +4807,12 @@ A tárca biztonsági mentésének visszaállítása sikertelen.</translation> <translation type="unfinished">Ismeretlen új szabályok aktiválva (verzióbit %i)</translation> </message> <message> - <source>Unsupported global logging level -loglevel=%s. Valid values: %s.</source> - <translation type="unfinished">Nem támogatott globális naplózási szint -loglevel=%s. Lehetséges értékek: %s.</translation> + <source>Unsupported global logging level %s=%s. Valid values: %s.</source> + <translation type="unfinished">Nem támogatott globális naplózási szint %s=%s. Lehetséges értékek: %s.</translation> + </message> + <message> + <source>acceptstalefeeestimates is not supported on %s chain.</source> + <translation type="unfinished">acceptstalefeeestimates nem támogatott ezen a láncon: %s</translation> </message> <message> <source>Unsupported logging category %s=%s.</source> |