diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hr.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_hr.ts | 74 |
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts index 42b9154107..c68f8e0579 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hr.ts @@ -385,17 +385,22 @@ Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation> </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="826"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="632"/> + <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="824"/> <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> <translation>Došlo je do pogreške kod spremanja podataka novčanika na novu lokaciju.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="821"/> <source>Wallet Data (*.dat)</source> <translation>Podaci novčanika (*.dat)</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="826"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="824"/> <source>Backup Failed</source> <translation>Backup nije uspio</translation> </message> @@ -410,17 +415,17 @@ Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation> <translation>Zadnji primljeni blok je generiran %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="665"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="663"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Poslana transakcija</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="666"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="664"/> <source>Incoming transaction</source> <translation>Dolazna transakcija</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="800"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="798"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Novčanik je <b>šifriran</b> i trenutno <b>zaključan</b></translation> </message> @@ -440,7 +445,7 @@ Jeste li sigurni da želite šifrirati svoj novčanik?</translation> <translation>Napravite sigurnosnu kopiju novčanika na drugoj lokaciji</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="667"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="665"/> <source>Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -471,7 +476,7 @@ Adresa:%4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="636"/> <source>Sending...</source> <translation>Slanje...</translation> </message> @@ -481,7 +486,7 @@ Adresa:%4 <translation>Preuzeto %1 od %2 blokova povijesti transakcije (%3% done).</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="821"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Backup novčanika</translation> </message> @@ -550,16 +555,11 @@ Adresa:%4 <translation>&Datoteka</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="792"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="790"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Novčanik je <b>šifriran</b> i trenutno <b>otključan</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="633"/> - <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> - <translation>Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu?</translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoingui.cpp" line="303"/> <source>Tabs toolbar</source> <translation>Traka kartica</translation> @@ -1193,8 +1193,8 @@ Adresa:%4 </message> <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> - <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Adresa za slanje plaćanja (npr. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/> @@ -1722,11 +1722,6 @@ Adresa:%4 <translation>Prikaži komande</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> - <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/> <source>To use the %s option</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1886,11 +1881,6 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. <translation>Greška kod učitavanja wallet.dat</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/> - <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation>Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok.</translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="13"/> <source>Sending...</source> <translation>Slanje...</translation> @@ -2031,6 +2021,26 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. <translation>Pokreni minimiziran</translation> </message> <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> + <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> + <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/> + <source>Error: Transaction creation failed.</source> + <translation type="unfinished">Greška: priprema transakcije nije uspjela.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/> + <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <translation type="unfinished">Generirani novčići moraju pričekati nastanak 120 blokova prije nego što ih je moguće potrošiti. Kad ste generirali taj blok, on je bio emitiran u mrežu kako bi bio dodan postojećim lancima blokova. Ako ne uspije biti dodan, njegov status bit će promijenjen u "nije prihvatljiv" i on neće biti potrošiv. S vremena na vrijeme tako nešto se može desiti ako neki drugi nod približno istovremeno generira blok.</translation> + </message> + <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening: %s</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -2117,16 +2127,6 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Upozorenje: Molimo provjerite jesu li datum i vrijeme na vašem računalu točni. Ako vaš sat ide krivo, Bitcoin neće raditi ispravno.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> - <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> - <translation>Ova transakcija je preko ograničenja veličine. Možete ju ipak poslati za naknadu od %1, koja se daje čvorovima koji procesiraju vaše transakcije i tako podržavate mrežu. Želite li platiti naknadu?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/> - <source>Error: Transaction creation failed </source> - <translation>Greška: priprema transakcije nije uspjela</translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Nevaljali iznos za opciju</translation> |