aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hi.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hi.ts672
1 files changed, 672 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
new file mode 100644
index 0000000000..a71fc999fa
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
@@ -0,0 +1,672 @@
+<TS language="hi" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>पते या लेबल को संपादित करने के लिए दाहिना-क्लिक करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>एक नया पता बनाएं</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>नया</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
+ <translation>चुनिन्दा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कापी करे !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>&amp;कॉपी </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>सी&amp;लूज़ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>सूची से वर्तमान में चयनित पता हटाएं</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter address or label to search</source>
+ <translation>ढूँदने के लिए कृपा करके पता या लेबल टाइप करे !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;निर्यात</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Delete</source>
+ <translation>&amp;मिटाए !!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>सिक्कों को भेजने के लिए पता चुनें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>सिक्कों को प्राप्त करने के लिए पता चुनें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>सभी पते भेज रहा है</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>पतों को प्राप्त कर रहा है</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>ये भुगतान भेजने के लिए ये आपके बिटकॉइन पते हैं। हमेशा सिक्के भेजने से पहले राशि और प्राप्तकर्ता पते की जांच करें।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;पता कॉपी करें </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>प्रतिलिप करे और चिन्हित करें </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;संशोधित करें </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>निर्यात पता सूची</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>निर्यात विफल रहा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>पता सूची को %1 में सहेजने का प्रयास करने में त्रुटि हुई। कृपया पुन: प्रयास करें।</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>पता </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ <message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>पासफ़्रेज़ डायलॉग</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passphrase</source>
+ <translation>पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New passphrase</source>
+ <translation>नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Repeat new passphrase</source>
+ <translation>दोबारा नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्ट करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>इस संचालान हेतु कृपया अपने वॉलेट के सुरक्षा संवाद को दर्ज करें </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>बटुए को अनलॉक करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>आपके वॉलेट को गोपनीय बनाने हेतु आपके वॉलेट का सुरक्षा संवाद अनिवार्य है </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>वॉलेट को डिक्रिप्ट करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>पासफ़्रेज़ बदलें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन की पुष्टि करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>वॉलेट को एन्क्रिप्ट किया गया है</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन विफल रहा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>वॉलेट अनलॉक विफल रहा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet decryption failed</source>
+ <translation>वॉलेट डिक्रिप्शन विफल</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Synchronizing with network...</source>
+ <translation>नेटवर्क से समकालिक (मिल) रहा है ...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Overview</source>
+ <translation>&amp;विवरण</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show general overview of wallet</source>
+ <translation>वॉलेट का सामानया विवरण दिखाए !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Transactions</source>
+ <translation>&amp; लेन-देन
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Browse transaction history</source>
+ <translation>देखिए पुराने लेन-देन के विवरण !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>E&amp;xit</source>
+ <translation>बाहर जायें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Quit application</source>
+ <translation>अप्लिकेशन से बाहर निकलना !</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;विकल्प</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Backup Wallet...</source>
+ <translation>&amp;बैकप वॉलेट</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>तिजोरी </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>पहचान शब्द/अक्षर जो वॉलेट एनक्रिपशन के लिए इस्तेमाल किया है उसे बदलिए!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;File</source>
+ <translation>&amp;फाइल</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Settings</source>
+ <translation>&amp;सेट्टिंग्स</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;मदद</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>टैबस टूलबार</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 behind</source>
+ <translation>%1 पीछे</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>भूल</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>चेतावनी</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Information</source>
+ <translation>जानकारी</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>नवीनतम</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sent transaction</source>
+ <translation>भेजी ट्रांजक्शन</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>प्राप्त हुई ट्रांजक्शन</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड नहीं है</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड है</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>राशि :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>राशि</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>taareek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>पक्का</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CreateWalletActivity</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>CreateWalletDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>पता एडिट करना</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation>&amp;लेबल</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation>&amp;पता</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation>संस्करण</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ <message>
+ <source>Bitcoin</source>
+ <translation>बीटकोइन</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>भूल</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>फार्म</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenWalletActivity</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <translation>विकल्प</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>वॉलेट</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;OK</source>
+ <translation>&amp;ओके</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation>&amp;कैन्सल</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>भूल</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>फार्म</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>राशि</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>लागू नही
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>अज्ञात</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ <message>
+ <source>N/A</source>
+ <translation>लागू नही
+</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Information</source>
+ <translation>जानकारी</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Amount:</source>
+ <translation>राशि :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>लेबल:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Address</source>
+ <translation>&amp;पता कॉपी करे</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>पता </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>राशि</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>वॉलेट</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>taareek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>सिक्के भेजें|</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount:</source>
+ <translation>राशि :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Send to multiple recipients at once</source>
+ <translation>एक साथ कई प्राप्तकर्ताओं को भेजें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Balance:</source>
+ <translation>बाकी रकम :</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm the send action</source>
+ <translation>भेजने की पुष्टि करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ <message>
+ <source>A&amp;mount:</source>
+ <translation>अमाउंट:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay &amp;To:</source>
+ <translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label:</source>
+ <translation>लेबल:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt-A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Clipboard से एड्रेस paste करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt-P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pay To:</source>
+ <translation>प्राप्तकर्ता:</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>Alt+A</source>
+ <translation>Alt-A</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Paste address from clipboard</source>
+ <translation>Clipboard से एड्रेस paste करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Alt+P</source>
+ <translation>Alt-P</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Signature</source>
+ <translation>हस्ताक्षर</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>taareek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>unknown</source>
+ <translation>अज्ञात</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>राशि</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ <message>
+ <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
+ <translation> ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>taareek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(कोई परचा नहीं )</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirmed</source>
+ <translation>पक्का</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Date</source>
+ <translation>taareek</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>परचा</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>पता </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>निर्यात विफल रहा</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletController</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ <message>
+ <source>Send Coins</source>
+ <translation>सिक्के भेजें|</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ <message>
+ <source>&amp;Export</source>
+ <translation>&amp;निर्यात</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Verifying blocks...</source>
+ <translation>ब्लॉक्स जाँचे जा रहा है...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading block index...</source>
+ <translation>ब्लॉक इंडेक्स आ रहा है...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>वॉलेट आ रहा है...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rescanning...</source>
+ <translation>रि-स्केनी-इंग...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>लोड हो गया|</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS> \ No newline at end of file