diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hi.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_hi.ts | 672 |
1 files changed, 672 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts new file mode 100644 index 0000000000..a71fc999fa --- /dev/null +++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts @@ -0,0 +1,672 @@ +<TS language="hi" version="2.1"> +<context> + <name>AddressBookPage</name> + <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>पते या लेबल को संपादित करने के लिए दाहिना-क्लिक करें</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation>एक नया पता बनाएं</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation>नया</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation>चुनिन्दा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कापी करे !</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>&कॉपी </translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>सी&लूज़ </translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>सूची से वर्तमान में चयनित पता हटाएं</translation> + </message> + <message> + <source>Enter address or label to search</source> + <translation>ढूँदने के लिए कृपा करके पता या लेबल टाइप करे !</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&निर्यात</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>&मिटाए !!</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>सिक्कों को भेजने के लिए पता चुनें</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>सिक्कों को प्राप्त करने के लिए पता चुनें</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>सभी पते भेज रहा है</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>पतों को प्राप्त कर रहा है</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>ये भुगतान भेजने के लिए ये आपके बिटकॉइन पते हैं। हमेशा सिक्के भेजने से पहले राशि और प्राप्तकर्ता पते की जांच करें।</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&पता कॉपी करें </translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>प्रतिलिप करे और चिन्हित करें </translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&संशोधित करें </translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>निर्यात पता सूची</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>निर्यात विफल रहा</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>पता सूची को %1 में सहेजने का प्रयास करने में त्रुटि हुई। कृपया पुन: प्रयास करें।</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>परचा</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>पता </translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(कोई परचा नहीं )</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AskPassphraseDialog</name> + <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>पासफ़्रेज़ डायलॉग</translation> + </message> + <message> + <source>Enter passphrase</source> + <translation>पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation> + </message> + <message> + <source>New passphrase</source> + <translation>नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat new passphrase</source> + <translation>दोबारा नया पहचान शब्द/अक्षर डालिए !</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>वॉलेट एन्क्रिप्ट करें</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>इस संचालान हेतु कृपया अपने वॉलेट के सुरक्षा संवाद को दर्ज करें </translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>बटुए को अनलॉक करें</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>आपके वॉलेट को गोपनीय बनाने हेतु आपके वॉलेट का सुरक्षा संवाद अनिवार्य है </translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>वॉलेट को डिक्रिप्ट करें</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>पासफ़्रेज़ बदलें</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन की पुष्टि करें</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>वॉलेट को एन्क्रिप्ट किया गया है</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>वॉलेट एन्क्रिप्शन विफल रहा</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>वॉलेट अनलॉक विफल रहा</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>वॉलेट डिक्रिप्शन विफल</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> + <name>BitcoinGUI</name> + <message> + <source>Synchronizing with network...</source> + <translation>नेटवर्क से समकालिक (मिल) रहा है ...</translation> + </message> + <message> + <source>&Overview</source> + <translation>&विवरण</translation> + </message> + <message> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation>वॉलेट का सामानया विवरण दिखाए !</translation> + </message> + <message> + <source>&Transactions</source> + <translation>& लेन-देन +</translation> + </message> + <message> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>देखिए पुराने लेन-देन के विवरण !</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>बाहर जायें</translation> + </message> + <message> + <source>Quit application</source> + <translation>अप्लिकेशन से बाहर निकलना !</translation> + </message> + <message> + <source>&Options...</source> + <translation>&विकल्प</translation> + </message> + <message> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>&बैकप वॉलेट</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet:</source> + <translation>तिजोरी </translation> + </message> + <message> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation>पहचान शब्द/अक्षर जो वॉलेट एनक्रिपशन के लिए इस्तेमाल किया है उसे बदलिए!</translation> + </message> + <message> + <source>&File</source> + <translation>&फाइल</translation> + </message> + <message> + <source>&Settings</source> + <translation>&सेट्टिंग्स</translation> + </message> + <message> + <source>&Help</source> + <translation>&मदद</translation> + </message> + <message> + <source>Tabs toolbar</source> + <translation>टैबस टूलबार</translation> + </message> + <message> + <source>%1 behind</source> + <translation>%1 पीछे</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>भूल</translation> + </message> + <message> + <source>Warning</source> + <translation>चेतावनी</translation> + </message> + <message> + <source>Information</source> + <translation>जानकारी</translation> + </message> + <message> + <source>Up to date</source> + <translation>नवीनतम</translation> + </message> + <message> + <source>Sent transaction</source> + <translation>भेजी ट्रांजक्शन</translation> + </message> + <message> + <source>Incoming transaction</source> + <translation>प्राप्त हुई ट्रांजक्शन</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> + <translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड नहीं है</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> + <translation>वॉलेट एन्क्रिप्टेड है तथा अभी लॉक्ड है</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>CoinControlDialog</name> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>राशि :</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>राशि</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>taareek</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>पक्का</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(कोई परचा नहीं )</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>CreateWalletActivity</name> + </context> +<context> + <name>CreateWalletDialog</name> + </context> +<context> + <name>EditAddressDialog</name> + <message> + <source>Edit Address</source> + <translation>पता एडिट करना</translation> + </message> + <message> + <source>&Label</source> + <translation>&लेबल</translation> + </message> + <message> + <source>&Address</source> + <translation>&पता</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>FreespaceChecker</name> + </context> +<context> + <name>HelpMessageDialog</name> + <message> + <source>version</source> + <translation>संस्करण</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>Intro</name> + <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>बीटकोइन</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>भूल</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ModalOverlay</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>फार्म</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>OpenURIDialog</name> + </context> +<context> + <name>OpenWalletActivity</name> + </context> +<context> + <name>OptionsDialog</name> + <message> + <source>Options</source> + <translation>विकल्प</translation> + </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>वॉलेट</translation> + </message> + <message> + <source>&OK</source> + <translation>&ओके</translation> + </message> + <message> + <source>&Cancel</source> + <translation>&कैन्सल</translation> + </message> + <message> + <source>Error</source> + <translation>भूल</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>OverviewPage</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>फार्म</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>PaymentServer</name> + </context> +<context> + <name>PeerTableModel</name> + </context> +<context> + <name>QObject</name> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>राशि</translation> + </message> + <message> + <source>N/A</source> + <translation>लागू नही +</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation>अज्ञात</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QRImageWidget</name> + </context> +<context> + <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>N/A</source> + <translation>लागू नही +</translation> + </message> + <message> + <source>&Information</source> + <translation>जानकारी</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>राशि :</translation> + </message> + <message> + <source>&Label:</source> + <translation>लेबल:</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ReceiveRequestDialog</name> + <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&पता कॉपी करे</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>पता </translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>राशि</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>परचा</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>वॉलेट</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>taareek</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>परचा</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(कोई परचा नहीं )</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>SendCoinsDialog</name> + <message> + <source>Send Coins</source> + <translation>सिक्के भेजें|</translation> + </message> + <message> + <source>Amount:</source> + <translation>राशि :</translation> + </message> + <message> + <source>Send to multiple recipients at once</source> + <translation>एक साथ कई प्राप्तकर्ताओं को भेजें</translation> + </message> + <message> + <source>Balance:</source> + <translation>बाकी रकम :</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm the send action</source> + <translation>भेजने की पुष्टि करें</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(कोई परचा नहीं )</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SendCoinsEntry</name> + <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>अमाउंट:</translation> + </message> + <message> + <source>Pay &To:</source> + <translation>प्राप्तकर्ता:</translation> + </message> + <message> + <source>&Label:</source> + <translation>लेबल:</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt-A</translation> + </message> + <message> + <source>Paste address from clipboard</source> + <translation>Clipboard से एड्रेस paste करें</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt-P</translation> + </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>प्राप्तकर्ता:</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>SendConfirmationDialog</name> + </context> +<context> + <name>ShutdownWindow</name> + </context> +<context> + <name>SignVerifyMessageDialog</name> + <message> + <source>Alt+A</source> + <translation>Alt-A</translation> + </message> + <message> + <source>Paste address from clipboard</source> + <translation>Clipboard से एड्रेस paste करें</translation> + </message> + <message> + <source>Alt+P</source> + <translation>Alt-P</translation> + </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation>हस्ताक्षर</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TrafficGraphWidget</name> + </context> +<context> + <name>TransactionDesc</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>taareek</translation> + </message> + <message> + <source>unknown</source> + <translation>अज्ञात</translation> + </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation>राशि</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionDescDialog</name> + <message> + <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> + <translation> ये खिड़की आपको लेन-देन का विस्तृत विवरण देगी !</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Date</source> + <translation>taareek</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>परचा</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(कोई परचा नहीं )</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>कोमा द्वारा अलग की गई फ़ाइल (* .csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Confirmed</source> + <translation>पक्का</translation> + </message> + <message> + <source>Date</source> + <translation>taareek</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>परचा</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>पता </translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>निर्यात विफल रहा</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> + </context> +<context> + <name>WalletController</name> + </context> +<context> + <name>WalletFrame</name> + </context> +<context> + <name>WalletModel</name> + <message> + <source>Send Coins</source> + <translation>सिक्के भेजें|</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>WalletView</name> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>&निर्यात</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>डेटा को मौजूदा टैब से एक फ़ाइल में निर्यात करें</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>bitcoin-core</name> + <message> + <source>Verifying blocks...</source> + <translation>ब्लॉक्स जाँचे जा रहा है...</translation> + </message> + <message> + <source>Loading block index...</source> + <translation>ब्लॉक इंडेक्स आ रहा है...</translation> + </message> + <message> + <source>Loading wallet...</source> + <translation>वॉलेट आ रहा है...</translation> + </message> + <message> + <source>Rescanning...</source> + <translation>रि-स्केनी-इंग...</translation> + </message> + <message> + <source>Done loading</source> + <translation>लोड हो गया|</translation> + </message> +</context> +</TS>
\ No newline at end of file |