aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_hi.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_hi.ts51
1 files changed, 39 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
index 118269625e..6ca81eee47 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_hi.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation type="unfinished">पता या लेबल संपादित करने के लिए राइट-क्लिक करें</translation>
+ <translation type="unfinished">पते या लेबल में बदलाव करने के लिए राइट-क्लिक करें</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -15,7 +15,7 @@
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
- <translation type="unfinished">मौजूदा चयनित पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें</translation>
+ <translation type="unfinished">चुने गए मौजूदा पते को सिस्टम क्लिपबोर्ड पर कॉपी करें</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
@@ -27,7 +27,7 @@
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation type="unfinished">सूची से मौजूदा चयनित पता हटाएं</translation>
+ <translation type="unfinished">सूची से अभी चुना गया पता डिलीट करें</translation>
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
@@ -35,7 +35,7 @@
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation type="unfinished">मौजूदा टैब में डेटा को फ़ाइल में निर्यात करें</translation>
+ <translation type="unfinished">मौजूदा टैब में डेटा को फ़ाइल में एक्सपोर्ट करें</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -43,7 +43,7 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation type="unfinished">मिटाना</translation>
+ <translation type="unfinished">डिलीट करें</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
@@ -55,7 +55,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation type="unfinished">&amp;चुज़</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;चुनें</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
@@ -69,19 +69,19 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation type="unfinished">&amp;कॉपी पता</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;पता कॉपी करें</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation type="unfinished">कॉपी और लेबल</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;लेबल कॉपी करें</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation type="unfinished">&amp;एडीट</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;बदलाव करें</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation type="unfinished">पता की सूची को निर्यात करें</translation>
+ <translation type="unfinished">पते की सूची को एक्सपोर्ट करें</translation>
</message>
<message>
<source>Comma separated file</source>
@@ -94,8 +94,12 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">पता सूची को %1यहां सहेजने का प्रयास करते समय एक त्रुटि हुई . कृपया पुन: प्रयास करें।</translation>
</message>
<message>
+ <source>Sending addresses - %1</source>
+ <translation type="unfinished">पते भेजे जा रहे हैं - %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation type="unfinished">निर्यात विफल हो गया है</translation>
+ <translation type="unfinished">एक्सपोर्ट नहीं हो पाया</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -121,7 +125,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message>
<message>
<source>Enter passphrase</source>
- <translation type="unfinished">पासफ़्रेज़ मे प्रवेश करें</translation>
+ <translation type="unfinished">पासफ्रेज़ दर्ज करें</translation>
</message>
<message>
<source>New passphrase</source>
@@ -516,6 +520,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<source>Load PSBT from &amp;clipboard…</source>
<translation type="unfinished">पीएसबीटी को &amp;क्लिपबोर्ड से लोड करें…</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Migrate Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">वॉलेट माइग्रेट करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migrate a wallet</source>
+ <translation type="unfinished">कोई वॉलेट माइग्रेट करें</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
<extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
@@ -672,6 +684,21 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
</message>
</context>
<context>
+ <name>MigrateWalletActivity</name>
+ <message>
+ <source>Migrate Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">वॉलेट माइग्रेट करें</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migration failed</source>
+ <translation type="unfinished">माइग्रेशन नहीं हो पाया</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Migration Successful</source>
+ <translation type="unfinished">माइग्रेशन हो गया</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>Intro</name>
<message numerus="yes">
<source>%n GB of space available</source>