aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_he.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_he.ts51
1 files changed, 47 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
index d7346393b2..af9ff2bdc2 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_he.ts
@@ -914,6 +914,22 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">אמת הודעות כדי להבטיח שהן נחתמו עם כתובת ביטקוין מסוימות</translation>
</message>
<message>
+ <source>Open &amp;URI…</source>
+ <translation type="unfinished">פתיחת הקישור</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close Wallet…</source>
+ <translation type="unfinished">סגירת ארנק</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create Wallet…</source>
+ <translation type="unfinished">יצירת ארנק</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close All Wallets…</source>
+ <translation type="unfinished">סגירת כל הארנקים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;File</source>
<translation type="unfinished">&amp;קובץ</translation>
</message>
@@ -930,6 +946,14 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">סרגל כלים לשוניות</translation>
</message>
<message>
+ <source>Synchronizing with network…</source>
+ <translation type="unfinished">בסנכרון עם הרשת</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Connecting to peers…</source>
+ <translation type="unfinished">מתחבר לעמיתים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
<translation type="unfinished">בקשת תשלומים (יצירה של קודים מסוג QR וסכימות כתובות משאב של :bitcoin)</translation>
</message>
@@ -957,6 +981,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">%1 מאחור</translation>
</message>
<message>
+ <source>Catching up…</source>
+ <translation type="unfinished">משלים פערים</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
<translation type="unfinished">המקטע האחרון שהתקבל נוצר לפני %1.</translation>
</message>
@@ -1021,6 +1049,16 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">סגירת ארנק</translation>
</message>
<message>
+ <source>Restore Wallet…</source>
+ <extracomment>Name of the menu item that restores wallet from a backup file.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">שחזור ארנק</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Restore a wallet from a backup file</source>
+ <extracomment>Status tip for Restore Wallet menu item</extracomment>
+ <translation type="unfinished">שחזור ארנק מקובץ גיבוי</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Close all wallets</source>
<translation type="unfinished">סגירת כל הארנקים</translation>
</message>
@@ -1046,6 +1084,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">אין ארנקים זמינים</translation>
</message>
<message>
+ <source>Load Wallet Backup</source>
+ <extracomment>The title for Restore Wallet File Windows</extracomment>
+ <translation type="unfinished">טעינת גיבוי הארנק</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet Name</source>
<extracomment>Label of the input field where the name of the wallet is entered.</extracomment>
<translation type="unfinished">שם הארנק</translation>
@@ -1502,15 +1545,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<message numerus="yes">
<source>(of %n GB needed)</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform />
- <numerusform />
+ <numerusform>(מתוך %n ג׳יגה-בייט נדרשים)</numerusform>
+ <numerusform>(מתוך %n ג׳יגה-בייט נדרשים)</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%n GB needed for full chain)</source>
<translation type="unfinished">
- <numerusform />
- <numerusform />
+ <numerusform>(ג׳יגה-בייט %n נדרש לשרשרת המלאה)</numerusform>
+ <numerusform>(%n ג׳יגה-בייט נדרשים לשרשרת המלאה)</numerusform>
</translation>
</message>
<message>