diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_gu.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_gu.ts | 128 |
1 files changed, 126 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts b/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts index c2f50e5b77..049a6ce164 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_gu.ts @@ -97,6 +97,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">અલ્પવિરામથી વિભાજિત ફાઇલ</translation> </message> <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment> + <translation type="unfinished">સરનામાં સૂચિને માં સાચવવાનો પ્રયાસ કરતી વખતે ભૂલ આવી હતી %1. મહેરબાની કરીને ફરીથી પ્રયતન કરો.</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation type="unfinished">નિકાસ ની પ્ર્રાક્રિયા નિષ્ફળ ગયેલ છે</translation> </message> @@ -160,7 +165,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation type="unfinished">ચેતવણી: જો તમે તમારું વletલેટ એન્ક્રિપ્ટ કરો છો અને તમારો પાસફ્રેઝ ખોવાઈ જાય છે, તો તમે તમારા બધા બિટકોઇન્સ ગુમાવશો!</translation> + <translation type="unfinished">ચેતવણી: જો તમે તમારા વૉલેટને એન્ક્રિપ્ટ કરો છો અને તમારો પાસફ્રેઝ ખોવાઈ જાય છે, <b> તો તમે તમારા બધા બિટકોઇન્સ ગુમાવશો</b>!</translation> </message> <message> <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> @@ -170,9 +175,35 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <source>Wallet encrypted</source> <translation type="unfinished">પાકીટ એન્ક્રિપ્ટ થયેલ</translation> </message> + <message> + <source>Your wallet is now encrypted. </source> + <translation type="unfinished">તમારું વૉલેટ હવે એન્ક્રિપ્ટેડ છે.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation type="unfinished">વૉલેટ એન્ક્રિપ્શન નિષ્ફળ થયું.</translation> + </message> </context> <context> <name>QObject</name> + <message> + <source>Amount</source> + <translation type="unfinished">રકમ</translation> + </message> + <message> + <source>Internal</source> + <translation type="unfinished">અંદરનું</translation> + </message> + <message> + <source>Inbound</source> + <extracomment>An inbound connection from a peer. An inbound connection is a connection initiated by a peer.</extracomment> + <translation type="unfinished">અંદરનું</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <extracomment>An outbound connection to a peer. An outbound connection is a connection initiated by us.</extracomment> + <translation type="unfinished">બહારનું </translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>%n second(s)</source> <translation type="unfinished"> @@ -218,6 +249,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </context> <context> <name>BitcoinGUI</name> + <message> + <source>Create a new wallet</source> + <translation type="unfinished">નવું વૉલેટ બનાવો</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <translation type="unfinished"> @@ -237,6 +272,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> + <source>Amount</source> + <translation type="unfinished">રકમ</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation> </message> @@ -272,14 +311,76 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <numerusform /> </translation> </message> + <message> + <source>Welcome</source> + <translation type="unfinished">સ્વાગત છે</translation> + </message> + <message> + <source>Welcome to %1.</source> + <translation type="unfinished">સ્વાગત છે %1.</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ModalOverlay</name> + <message> + <source>Hide</source> + <translation type="unfinished">છુપાવો</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> <message> + <source>Age</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the duration (length of time) since the peer connection started.</extracomment> + <translation type="unfinished">ઉંમર</translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment> + <translation type="unfinished">મોકલેલ</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment> <translation type="unfinished">સરનામુ</translation> </message> + <message> + <source>Type</source> + <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment> + <translation type="unfinished">પ્રકાર</translation> + </message> + <message> + <source>Inbound</source> + <extracomment>An Inbound Connection from a Peer.</extracomment> + <translation type="unfinished">અંદરનું</translation> + </message> + <message> + <source>Outbound</source> + <extracomment>An Outbound Connection to a Peer.</extracomment> + <translation type="unfinished">બહારનું </translation> + </message> +</context> +<context> + <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation type="unfinished">નામ </translation> + </message> + <message> + <source>Sent</source> + <translation type="unfinished">મોકલેલ</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>ReceiveCoinsDialog</name> + <message> + <source>Show</source> + <translation type="unfinished">બતાવો</translation> + </message> + <message> + <source>Remove</source> + <translation type="unfinished">દૂર કરો</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -289,11 +390,15 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation type="unfinished">લેબલ નથી</translation> + <translation type="unfinished">(લેબલ નથી)</translation> </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> + <message> + <source>Hide</source> + <translation type="unfinished">છુપાવો</translation> + </message> <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation type="unfinished"> @@ -315,10 +420,18 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <numerusform /> </translation> </message> + <message> + <source>Amount</source> + <translation type="unfinished">રકમ</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">પ્રકાર</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation type="unfinished">ચિઠ્ઠી</translation> </message> @@ -335,6 +448,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <translation type="unfinished">અલ્પવિરામથી વિભાજિત ફાઇલ</translation> </message> <message> + <source>Type</source> + <translation type="unfinished">પ્રકાર</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation type="unfinished">ચિઠ્ઠી</translation> </message> @@ -348,6 +465,13 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> </context> <context> + <name>WalletFrame</name> + <message> + <source>Create a new wallet</source> + <translation type="unfinished">નવું વૉલેટ બનાવો</translation> + </message> + </context> +<context> <name>WalletView</name> <message> <source>&Export</source> |