diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fr.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fr.ts | 712 |
1 files changed, 469 insertions, 243 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts index 0c02062a4f..62d37250a1 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fr.ts @@ -13,12 +13,7 @@ <translation><b>Bitcoin</b> version</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> - <source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source> - <translation>Copyright © 2009-2012, les développeurs Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+57"/> <source> This is experimental software. @@ -32,6 +27,16 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O Ce produit comprend des fonctionnalités développées par le projet OpenSSL pour être utilisés dans la boîte à outils OpenSSL (http://www.openssl.org/), un logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com), et des fonctionnalités développées pour le logiciel UPnP écrit par Thomas Bernard.</translation> </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <source>Copyright</source> + <translation>Droit d'auteur</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> + <translation>2009-%1 Développeurs de Bitcoin</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressBookPage</name> @@ -106,17 +111,22 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+66"/> <source>Copy &Label</source> <translation>Copier l'é&tiquette</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>&Edit</source> <translation>&Éditer</translation> </message> <message> - <location line="+250"/> + <location line="+1"/> + <source>Send &Coins</source> + <translation>Envoyer des Bit&coins</translation> + </message> + <message> + <location line="+263"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Exporter les données du carnet d'adresses</translation> </message> @@ -139,7 +149,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>AddressTableModel</name> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+142"/> + <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+144"/> <source>Label</source> <translation>Étiquette</translation> </message> @@ -298,17 +308,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+267"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+231"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Signer un &message...</translation> </message> <message> - <location line="+254"/> + <location line="+299"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synchronisation avec le réseau…</translation> </message> <message> - <location line="-322"/> + <location line="-367"/> <source>&Overview</source> <translation>&Vue d'ensemble</translation> </message> @@ -328,32 +338,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Parcourir l'historique des transactions</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Address Book</source> - <translation>Carnet d’&adresses</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+7"/> <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> <translation>Éditer la liste des adresses et des étiquettes stockées</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <source>&Receive coins</source> - <translation>&Recevoir des pièces</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="-14"/> <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> <translation>Afficher la liste des adresses pour recevoir des paiements</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <source>&Send coins</source> - <translation>&Envoyer des pièces</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> + <location line="+31"/> <source>E&xit</source> <translation>Q&uitter</translation> </message> @@ -398,7 +393,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Modifier la phrase de passe...</translation> </message> <message> - <location line="+259"/> + <location line="+304"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importation des blocs depuis le disque...</translation> </message> @@ -407,13 +402,8 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <source>Reindexing blocks on disk...</source> <translation>Réindexation des blocs sur le disque...</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+10"/> - <source>~%n block(s) remaining</source> - <translation><numerusform>~%n bloc restant</numerusform><numerusform>~%n blocs restants</numerusform></translation> - </message> <message> - <location line="-265"/> + <location line="-300"/> <source>&Export...</source> <translation>&Exporter…</translation> </message> @@ -458,18 +448,33 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Vérifier un message...</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+538"/> + <location line="-162"/> + <location line="+540"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-538"/> + <location line="-540"/> <source>Wallet</source> <translation>Porte-monnaie</translation> </message> <message> - <location line="+176"/> + <location line="+99"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Envoyer</translation> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Receive</source> + <translation>&Recevoir</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>&Addresses</source> + <translation>&Adresses</translation> + </message> + <message> + <location line="+22"/> <source>&About Bitcoin</source> <translation>À &propos de Bitcoin</translation> </message> @@ -530,27 +535,57 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>[testnet]</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+47"/> <source>Bitcoin client</source> <translation>Client Bitcoin</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+79"/> + <location line="+140"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n connexion active avec le réseau Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives avec le réseau Bitcoin</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+45"/> - <source>Processed %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source> - <translation>%1 blocs sur %2 de l'historique des transactions traités (%3% effectué).</translation> + <location line="+39"/> + <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> + <translation>%1 blocs sur %2 (estimés) de l'historique des transactions traités.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+4"/> <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source> <translation>%1 blocs de l'historique des transactions traités.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+20"/> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>%n heure</numerusform><numerusform>%n heures</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+4"/> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>%n jour</numerusform><numerusform>%n jours</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+4"/> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>%n semaine</numerusform><numerusform>%n semaines</numerusform></translation> + </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+5"/> + <source>%1 behind</source> + <translation>%1 en arrière</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Le dernier bloc reçu avait été généré il y a %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> + <translation>Les transactions après cela ne seront pas encore visibles.</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> @@ -565,62 +600,27 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>Information</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> + <location line="+68"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Cette transaction dépasse la limite de taille. Vous pouvez quand même l'envoyer en vous acquittant de frais d'un montant de %1 qui iront aux nœuds qui traiteront la transaction et aideront à soutenir le réseau. Voulez-vous payer les frais ?</translation> </message> <message> - <location line="+210"/> - <source>Backup Successful</source> - <translation>Sauvegarde réussie</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source> - <translation>Les données de porte-monnaie ont été enregistrées avec succès sur le nouvel emplacement.</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="-338"/> - <source>%n second(s) ago</source> - <translation><numerusform>il y a %n seconde</numerusform><numerusform>il y a %n secondes</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+4"/> - <source>%n minute(s) ago</source> - <translation><numerusform>il y a %n minute</numerusform><numerusform>il y a %n minutes</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+4"/> - <source>%n hour(s) ago</source> - <translation><numerusform>il y a %n heure</numerusform><numerusform>il y a %n heures</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+4"/> - <source>%n day(s) ago</source> - <translation><numerusform>il y a %n jour</numerusform><numerusform>il y a %n jours</numerusform></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location line="-138"/> <source>Up to date</source> <translation>À jour</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+32"/> <source>Catching up...</source> <translation>Rattrapage…</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Last received block was generated %1.</source> - <translation>Le dernier bloc reçu a été généré %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="+97"/> + <location line="+110"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Confirmer les frais de transaction</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+8"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Transaction envoyée</translation> </message> @@ -643,14 +643,14 @@ Adresse : %4 </translation> </message> <message> - <location line="+99"/> - <location line="+28"/> + <location line="+33"/> + <location line="+23"/> <source>URI handling</source> <translation>Gestion des URI</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <location line="+28"/> + <location line="-23"/> + <location line="+23"/> <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> <translation>L'URI ne peut être analysé ! Cela peut être causé par une adresse Bitcoin invalide ou par des paramètres d'URI malformés.</translation> </message> @@ -665,27 +665,7 @@ Adresse : %4 <translation>Le porte-monnaie est <b>chiffré</b> et est actuellement <b>verrouillé</b></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Backup Wallet</source> - <translation>Sauvegarder le porte-monnaie</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Wallet Data (*.dat)</source> - <translation>Données de porte-monnaie (*.dat)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Backup Failed</source> - <translation>La sauvegarde a échoué</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> - <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des données de porte-monnaie à un autre emplacement.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+108"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Une erreur fatale est survenue. Bitcoin ne peut plus continuer à fonctionner de façon sûre et va s'arrêter.</translation> </message> @@ -693,7 +673,7 @@ Adresse : %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+96"/> <source>Network Alert</source> <translation>Alerte réseau</translation> </message> @@ -726,7 +706,7 @@ Adresse : %4 <translation>L’adresse associée avec cette entrée du carnet d'adresses. Ne peut être modifiées que les adresses d’envoi.</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/> + <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/> <source>New receiving address</source> <translation>Nouvelle adresse de réception</translation> </message> @@ -746,17 +726,17 @@ Adresse : %4 <translation>Éditer l’adresse d'envoi</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+76"/> <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> <translation>L’adresse fournie « %1 » est déjà présente dans le carnet d'adresses.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="-5"/> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> <translation>L'adresse fournie « %1 » n'est pas une adresse Bitcoin valide.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+10"/> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation>Impossible de déverrouiller le porte-monnaie.</translation> </message> @@ -769,7 +749,7 @@ Adresse : %4 <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+419"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+422"/> <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> @@ -983,7 +963,7 @@ Adresse : %4 <translation>&Appliquer</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+55"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/> <source>default</source> <translation>par défaut</translation> </message> @@ -995,7 +975,7 @@ Adresse : %4 <message> <location line="+1"/> <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source> - <translation>Certains réglages peuvent nécessiter un redémarrage du client pour être pris en compte.</translation> + <translation>La prise en compte de certains réglages peut nécessiter un redémarrage du client.</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -1028,23 +1008,18 @@ Adresse : %4 <translation>Formulaire</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <location line="+183"/> + <location line="+50"/> + <location line="+166"/> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <translation>Les informations affichées peuvent être obsolètes. Votre porte-monnaie est automatiquement synchronisé avec le réseau Bitcoin lorsque la connexion s'établit, or ce processus n'est pas encore terminé.</translation> </message> <message> - <location line="-141"/> + <location line="-124"/> <source>Balance:</source> <translation>Solde :</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> - <source>Number of transactions:</source> - <translation>Nombre de transactions :</translation> - </message> - <message> - <location line="-29"/> + <location line="+29"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Non confirmé :</translation> </message> @@ -1054,7 +1029,7 @@ Adresse : %4 <translation>Porte-monnaie</translation> </message> <message> - <location line="+124"/> + <location line="+107"/> <source>Immature:</source> <translation>Immature :</translation> </message> @@ -1069,7 +1044,7 @@ Adresse : %4 <translation><b>Transactions récentes</b></translation> </message> <message> - <location line="-118"/> + <location line="-101"/> <source>Your current balance</source> <translation>Votre solde actuel</translation> </message> @@ -1079,11 +1054,6 @@ Adresse : %4 <translation>Total des transactions qui doivent encore être confirmées et qui ne sont pas prises en compte dans le solde actuel</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Total number of transactions in wallet</source> - <translation>Nombre total de transactions dans le porte-monnaie</translation> - </message> - <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> @@ -1091,6 +1061,14 @@ Adresse : %4 </message> </context> <context> + <name>PaymentServer</name> + <message> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/> + <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> + <translation>Impossible de démarrer bitcoin : gestionnaire de cliquer-pour-payer</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QRCodeDialog</name> <message> <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/> @@ -1429,7 +1407,7 @@ Adresse : %4 </message> <message> <location line="+60"/> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Entrez une étiquette pour cette adresse afin de l’ajouter à votre carnet d’adresses</translation> </message> @@ -1479,7 +1457,7 @@ Adresse : %4 <message> <location line="+13"/> <source>&Sign Message</source> - <translation>&Signer le message</translation> + <translation>&Signer un message</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -1536,7 +1514,7 @@ Adresse : %4 <message> <location line="+3"/> <source>Sign &Message</source> - <translation>Signer un &message</translation> + <translation>Signer le &message</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1552,7 +1530,7 @@ Adresse : %4 <message> <location line="-87"/> <source>&Verify Message</source> - <translation>&Vérifier le message</translation> + <translation>&Vérifier un message</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -1665,7 +1643,7 @@ Adresse : %4 <context> <name>TransactionDesc</name> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+19"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> <source>Open until %1</source> <translation>Ouvert jusqu'à %1</translation> </message> @@ -1852,7 +1830,7 @@ Adresse : %4 <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+225"/> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> @@ -1970,7 +1948,7 @@ Adresse : %4 <context> <name>TransactionView</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="+55"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="+52"/> <location line="+16"/> <source>All</source> <translation>Toutes</translation> @@ -2057,6 +2035,11 @@ Adresse : %4 </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>Copier l'ID de la transaction</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Edit label</source> <translation>Éditer l’étiquette</translation> </message> @@ -2066,7 +2049,7 @@ Adresse : %4 <translation>Afficher les détails de la transaction</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> + <location line="+139"/> <source>Export Transaction Data</source> <translation>Exporter les données des transactions</translation> </message> @@ -2121,7 +2104,7 @@ Adresse : %4 <translation>Impossible d'écrire dans le fichier %1.</translation> </message> <message> - <location line="+95"/> + <location line="+100"/> <source>Range:</source> <translation>Intervalle :</translation> </message> @@ -2132,29 +2115,172 @@ Adresse : %4 </message> </context> <context> + <name>WalletView</name> + <message> + <location filename="../walletview.cpp" line="+95"/> + <source>&Overview</source> + <translation>&Vue d'ensemble</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation>Afficher une vue d'ensemble du porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Send coins</source> + <translation>&Envoyer des pièces</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation>Envoyer des pièces à une adresse Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Receive coins</source> + <translation>&Recevoir des pièces</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> + <translation>Afficher la liste des adresses destinées à recevoir des paiements</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Transactions</source> + <translation>&Transactions</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>Parcourir l'historique des transactions</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Address Book</source> + <translation>C&arnet d'adresses</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> + <translation>Éditer la liste des adresses enregistrées et les étiquettes</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>&Chiffrer le porte-monnaie...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> + <translation>Chiffrer les clefs privées qui appartiennent à votre porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>&Sauvegarder le porte-monnaie...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Backup wallet to another location</source> + <translation>Sauvegarder le porte-monnaie à un autre endroit</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>&Modifier la phrase de passe...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation>Modifier la phrase de passe utilisée pour le cryptage du porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sign &message...</source> + <translation>Signer un &message</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> + <translation>Signer des messages avec vos adresses Bitcoin pour prouver que vous les détenez</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Verify message...</source> + <translation>&Vérifier le message</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> + <translation>Vérifier des messages pour vous assurer qu'ils ont été signés par les adresses Bitcoin précisées</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Export...</source> + <translation>&Exporter...</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exporter les données de l'onglet actuel vers un fichier</translation> + </message> + <message> + <location line="+180"/> + <source>Backup Wallet</source> + <translation>Sauvegarder le porte-monnaie</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Wallet Data (*.dat)</source> + <translation>Données de porte-monnaie (*.dat)</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Backup Failed</source> + <translation>Échec de la sauvegarde</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> + <translation>Une erreur est survenue lors de l'enregistrement des données de porte-monnaie à un nouvel endroit</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Backup Successful</source> + <translation>Sauvegarde réussie</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source> + <translation>Les données de porte-monnaie ont été enregistrées avec succès sur le nouvel emplacement.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+88"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Version de Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+82"/> + <location line="+98"/> <source>Usage:</source> <translation>Utilisation :</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-24"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Envoyer une commande à -server ou à bitcoind</translation> </message> <message> - <location line="-21"/> + <location line="-22"/> <source>List commands</source> <translation>Lister les commandes</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> + <location line="-10"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Obtenir de l’aide pour une commande</translation> </message> @@ -2179,12 +2305,12 @@ Adresse : %4 <translation>Générer des pièces</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> + <location line="-28"/> <source>Don't generate coins</source> <translation>Ne pas générer de pièces</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> + <location line="+74"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Spécifier le répertoire de données</translation> </message> @@ -2194,87 +2320,92 @@ Adresse : %4 <translation>Définir la taille du tampon en mégaoctets (par défaut : 25)</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> + <location line="-27"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Écouter les connexions sur le <port> (par défaut : 8333 ou testnet : 18333)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source> <translation>Garder au plus <n> connexions avec les pairs (par défaut : 125)</translation> </message> <message> - <location line="-34"/> + <location line="-49"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Se connecter à un nœud pour obtenir des adresses de pairs puis se déconnecter</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+80"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Spécifier votre propre adresse publique</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Seuil de déconnexion des pairs de mauvaise qualité (par défaut : 100)</translation> </message> <message> - <location line="-114"/> + <location line="-132"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Délai en secondes de refus de reconnexion aux pairs de mauvaise qualité (par défaut : 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-32"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>Une erreur est survenue lors de la mise en place du port RPC %u pour écouter sur IPv4 : %s</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="+30"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Écouter les connexions JSON-RPC sur le <port> (par défaut : 8332 ou tesnet : 18332)</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> + <location line="+36"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Accepter les commandes de JSON-RPC et de la ligne de commande</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+77"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Fonctionner en arrière-plan en tant que démon et accepter les commandes</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+32"/> <source>Use the test network</source> <translation>Utiliser le réseau de test</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-108"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Accepter les connexions entrantes (par défaut : 1 si -proxy ou -connect ne sont pas présents)</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> + <location line="-82"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: - %s +%s It is recommended you use the following random password: rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s (you do not need to remember this password) The username and password MUST NOT be the same. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. +It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; +for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </source> - <translation>%s, vous devez établir un mot de passe rpc dans le fichier de configuration : - %s -Il vous est recommandé d'utiliser le mot de passe aléatoire suivant : -rcpuser=bitcoinrpc + <translation>%s, vous devez définir un mot de passe rpc dans le fichier de configuration : +%s +Il vous est conseillé d'utiliser le mot de passe aléatoire suivant : +rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s -(vous n'avez pas besoin de mémoriser ce mot de passe) +(vous n'avez pas besoin de retenir ce mot de passe) Le nom d'utilisateur et le mot de passe NE DOIVENT PAS être identiques. -Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés seulement au propriétaire.</translation> +Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés au propriétaire. +Il est aussi conseillé de régler alertnotify pour être prévenu des problèmes ; +par exemple : alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com +</translation> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+17"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source> <translation>Une erreur est survenue lors de la mise en place du port RPC %u pour écouter sur IPv6, retour à IPv4 : %s</translation> </message> @@ -2290,11 +2421,6 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Corrupted block database detected. Please restart the client with -reindex.</source> - <translation>Base de données de blocs corrompue détectée. Veuillez redémarrer le client avec -reindex.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source> <translation>Une erreur est survenue lors de l'initialisation de l'environnement de base de données %s ! Pour récupérer, SAUVEGARDEZ CE RÉPERTOIRE, puis effacez-y tous les fichiers à l'exception de wallet.dat.</translation> </message> @@ -2309,12 +2435,27 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Erreur : cette transaction nécessite des frais de transaction d'au moins %s en raison de son montant, de sa complexité ou parce que des fonds reçus récemment sont utilisés !</translation> </message> <message> + <location line="+3"/> + <source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source> + <translation>Exécuter une commande lorsqu'une alerte correspondante est reçue (%s dans la commande sera remplacé par le message)</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> + <translation>Exécuter la commande lorsqu'une transaction de porte-monnaie change (%s dans la commande est remplacée par TxID)</translation> + </message> + <message> <location line="+11"/> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source> <translation>Définir la taille maximale en octets des transactions prioritaires/à frais modiques (par défaut : 27000)</translation> </message> <message> <location line="+3"/> + <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source> + <translation>Définir le nombre de fils de vérification de script (1-16, 0=auto, par défaut : 0)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>Ceci est une pré-version de test - utilisez à vos risques et périls - ne l'utilisez pas pour miner ou pour des applications marchandes</translation> </message> @@ -2360,16 +2501,41 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés </message> <message> <location line="+3"/> + <source>Corrupted block database detected</source> + <translation>Base de données des blocs corrompue détectée</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source> <translation>Découvrir sa propre adresse IP (par défaut : 1 lors de l'écoute et si -externalip n'est pas présent)</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> + <translation>Voulez-vous reconstruire la base de données des blocs maintenant ?</translation> + </message> + <message> <location line="+3"/> + <source>Error initializing block database</source> + <translation>Erreur lors de l'initialisation de la base de données des blocs</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Error initializing wallet database environment %s!</source> + <translation>Erreur lors de l'initialisation de l'environnement de la base de données du porte-monnaie %s !</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Error loading block database</source> <translation>Erreur du chargement de la base de données des blocs</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> + <source>Error opening block database</source> + <translation>Erreur lors de l'ouverture de la base de données</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Erreur : l'espace disque est faible !</translation> </message> @@ -2385,26 +2551,96 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés </message> <message> <location line="+2"/> + <source>Error: system error: </source> + <translation>Erreur : erreur système :</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Échec de l'écoute sur un port quelconque. Utilisez -listen=0 si vous voulez cela.</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to read block info</source> + <translation>La lecture des informations de bloc a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to read block</source> + <translation>La lecture du bloc a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to sync block index</source> + <translation>La synchronisation de l'index des blocs a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write block index</source> + <translation>L''écriture de l'index des blocs a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write block info</source> + <translation>L'écriture des informations du bloc a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write block</source> + <translation>L'écriture du bloc a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write file info</source> + <translation>L'écriture des informations de fichier a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write to coin database</source> + <translation>L'écriture dans la base de données des pièces a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write transaction index</source> + <translation>L'écriture de l'index des transactions a échoué</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write undo data</source> + <translation>L'écriture des données d'annulation a échoué</translation> + </message> + <message> <location line="+2"/> <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Trouver des pairs en utilisant la recherche DNS (par défaut : 1 sauf si -connect est utilisé)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+3"/> + <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source> + <translation>Nombre de blocs à vérifier au démarrage (par défaut : 288, 0 = tout)</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source> <translation>Niveau d'approfondissement de la vérification des blocs (0-4, par défaut : 3)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Importing blocks from block database...</source> - <translation>Importation des blocs depuis la base de données...</translation> + <location line="+24"/> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> + <translation>Reconstruire l'index de la chaîne des blocs à partir des fichiers blk000??.dat actuels</translation> + </message> + <message> + <location line="+37"/> + <source>Verifying blocks...</source> + <translation>Vérification des blocs...</translation> </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Verifying wallet...</source> + <translation>Vérification du porte-monnaie...</translation> + </message> + <message> + <location line="-61"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> <translation>Importe des blocs depuis un fichier blk000??.dat externe</translation> </message> @@ -2419,7 +2655,12 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Adresse -tor invalide : « %s »</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+8"/> + <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> + <translation>Maintenir un index complet des transactions (par défaut : 0)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> <translation>Tampon maximal de réception par -connection, <n>*1000 octets (par défaut : 5000)</translation> </message> @@ -2454,12 +2695,7 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Faire précéder les données de débogage par un horodatage</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Rebuild blockchain index from current blk000??.dat files</source> - <translation>Reconstruire l'index de la chaîne des blocs depuis les fichiers blk000??.dat actuels</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Options SSL : (cf. le wiki de Bitcoin pour les instructions de configuration du SSL)</translation> </message> @@ -2499,7 +2735,12 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Spécifier le délai d'expiration de la connexion en millisecondes (par défaut : 5000)</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+4"/> + <source>System error: </source> + <translation>Erreur système :</translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Utiliser l'UPnP pour rediriger le port d'écoute (par défaut : 0)</translation> </message> @@ -2530,36 +2771,41 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés </message> <message> <location line="+1"/> + <source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Vous devez reconstruire les bases de données avec -reindex pour modifier -txindex</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat corrompu, la récupération a échoué</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-45"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Mot de passe pour les connexions JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-53"/> + <location line="-68"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Autoriser les connexions JSON-RPC depuis l'adresse IP spécifiée</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+77"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Envoyer des commandes au nœud fonctionnant à <ip> (par défaut : 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-103"/> + <location line="-120"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Exécuter la commande lorsque le meilleur bloc change (%s est remplacé par le hachage du bloc dans cmd)</translation> </message> <message> - <location line="+124"/> + <location line="+142"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Mettre à jour le format du porte-monnaie</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> + <location line="-16"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Régler la taille de la plage de clefs sur <n> (par défaut : 100)</translation> </message> @@ -2569,17 +2815,12 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Réanalyser la chaîne de blocs pour les transactions de porte-monnaie manquantes</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source> - <translation>Nombre de blocs à tester au démarrage (par défaut : 2500, 0 = tous)</translation> - </message> - <message> - <location line="+55"/> + <location line="+30"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Utiliser OpenSSL (https) pour les connexions JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> + <location line="-21"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Fichier de certificat serveur (par défaut : server.cert)</translation> </message> @@ -2589,12 +2830,12 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Clef privée du serveur (par défaut : server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-133"/> + <location line="-154"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Clefs de chiffrement acceptables (par défaut : TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> + <location line="+166"/> <source>This help message</source> <translation>Ce message d'aide</translation> </message> @@ -2604,7 +2845,7 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur (bind a retourné l'erreur %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> + <location line="-86"/> <source>Connect through socks proxy</source> <translation>Connexion via un proxy socks</translation> </message> @@ -2614,12 +2855,12 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Autoriser les recherches DNS pour -addnode, -seednode et -connect</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+57"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Chargement des adresses…</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-35"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : porte-monnaie corrompu</translation> </message> @@ -2629,32 +2870,22 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat : le porte-monnaie nécessite une version plus récente de Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> - <source>Verifying block database integrity...</source> - <translation>Vérification de l'intégrité de la base de données des blocs...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Verifying wallet integrity...</source> - <translation>Vérification de l'intégrité du porte-monnaie...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+87"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Le porte-monnaie nécessitait une réécriture : veuillez redémarrer Bitcoin pour terminer l'opération</translation> </message> <message> - <location line="-77"/> + <location line="-89"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Erreur lors du chargement de wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+30"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Adresse -proxy invalide : « %s »</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> + <location line="+48"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Réseau inconnu spécifié sur -onlynet : « %s »</translation> </message> @@ -2664,7 +2895,7 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Version inconnue de proxy -socks demandée : %i</translation> </message> <message> - <location line="-75"/> + <location line="-91"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Impossible de résoudre l'adresse -bind : « %s »</translation> </message> @@ -2674,17 +2905,17 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Impossible de résoudre l'adresse -externalip : « %s »</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+45"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Montant invalide pour -paytxfee=<montant> : « %s »</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> + <location line="-24"/> <source>Error: could not start node</source> <translation>Erreur : le nœud n'a pu être démarré</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+25"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Montant invalide</translation> </message> @@ -2699,7 +2930,7 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Chargement de l’index des blocs…</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="-59"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Ajouter un nœud auquel se connecter et tenter de garder la connexion ouverte</translation> </message> @@ -2709,22 +2940,17 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Impossible de se lier à %s sur cet ordinateur. Bitcoin fonctionne probablement déjà.</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source> - <translation>Trouver des pairs en utilisant Internet Relay Chat (par défaut : 0)</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> + <location line="+68"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> <translation>Frais par Ko à ajouter aux transactions que vous enverrez</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+17"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Chargement du porte-monnaie…</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-54"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Impossible de revenir à une version antérieure du porte-monnaie</translation> </message> @@ -2739,27 +2965,27 @@ Si le fichier n'existe pas, créez-le avec les droits de lecture accordés <translation>Impossible d'écrire l'adresse par défaut</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+64"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Nouvelle analyse…</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-56"/> <source>Done loading</source> <translation>Chargement terminé</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+79"/> <source>To use the %s option</source> <translation>Pour utiliser l'option %s</translation> </message> <message> - <location line="-60"/> + <location line="-71"/> <source>Error</source> <translation>Erreur</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-33"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |