aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fil.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fil.ts56
1 files changed, 10 insertions, 46 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
index 02f1ebb390..a8d32b00c0 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fil.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation type="unfinished">Mag-right click para ibahin ang address o label</translation>
+ <translation type="unfinished">Right-click para ma-edit ang address o label</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
@@ -58,14 +58,6 @@
<translation type="unfinished">Pumili</translation>
</message>
<message>
- <source>Sending addresses</source>
- <translation type="unfinished">Mga address na padadalahan</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Receiving addresses</source>
- <translation type="unfinished">Mga address na tatanggap</translation>
- </message>
- <message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
<translation type="unfinished">Ito ang iyong mga Bitcoin address para sa pagpapadala ng bayad. Laging suriin ang halaga at ang address na tatanggap bago magpadala ng coins.</translation>
</message>
@@ -210,6 +202,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Ang passphrase na inilagay para sa pag-dedekripto ng pitaka ay hindi tama</translation>
</message>
<message>
+ <source>The passphrase entered for the wallet decryption is incorrect. It contains a null character (ie - a zero byte). If the passphrase was set with a version of this software prior to 25.0, please try again with only the characters up to — but not including — the first null character. If this is successful, please set a new passphrase to avoid this issue in the future.</source>
+ <translation type="unfinished">Ang passphrase na isinumite para sa pag-decrypt ng pitaka ay mali. Naglalaman ito ng null character (halimbawa - isang zero byte). Kung ang passphrase ay itinakda gamit ang isang bersyon ng software na ito bago ang 25.0, subukan muli lamang ang mga karakter mula sa simula hanggang sa una nilalang null character. Kung magtagumpay ito, mangyaring magtakda ng bagong passphrase upang maiwasan ang isyung ito sa hinaharap.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
<translation type="unfinished">Matagumpay na nabago ang passphrase ng walet.</translation>
</message>
@@ -698,28 +694,12 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Kopyahin ang bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">Kopyahin ang dust</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Kopyahin ang sukli</translation>
</message>
<message>
<source>(%1 locked)</source>
- <translation type="unfinished">(%1 Naka-lock)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>yes</source>
- <translation type="unfinished">oo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation type="unfinished">hindi</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation type="unfinished">Ang label na ito ay magiging pula kung ang sinumang tatanggap ay tumanggap ng halagang mas mababa sa kasalukuyang dust threshold.</translation>
+ <translation type="unfinished">(%1 ay naka-lock)</translation>
</message>
<message>
<source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
@@ -1393,6 +1373,10 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">%1</translation>
</message>
<message>
+ <source>own address</source>
+ <translation type="unfinished">sariling address</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Pays transaction fee: </source>
<translation type="unfinished">babayaran ang transaction fee:</translation>
</message>
@@ -2030,10 +2014,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Kopyahin ang bytes</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation type="unfinished">Kopyahin ang dust</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Kopyahin ang sukli</translation>
</message>
@@ -2535,10 +2515,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Ipinadala sa</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment to yourself</source>
- <translation type="unfinished">Pagbabayad sa iyong sarili</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Namina</translation>
</message>
@@ -2606,10 +2582,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Ipinadala sa</translation>
</message>
<message>
- <source>To yourself</source>
- <translation type="unfinished">Sa iyong sarili</translation>
- </message>
- <message>
<source>Mined</source>
<translation type="unfinished">Namina</translation>
</message>
@@ -2795,10 +2767,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Naipamahagi sa ilalim ng lisensya ng MIT software, tingnan ang kasamang file %s o %s</translation>
</message>
<message>
- <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation type="unfinished">Error sa pagbabasa %s! Nabasa nang tama ang lahat ng mga key, ngunit ang data ng transaksyon o mga entry sa address book ay maaaring nawawala o hindi tama.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
<translation type="unfinished">Mangyaring suriin na ang petsa at oras ng iyong computer ay tama! Kung mali ang iyong orasan, ang %s ay hindi gagana nang maayos.</translation>
</message>
@@ -3039,10 +3007,6 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
<translation type="unfinished">Ang mga halaga ng transaksyon ay hindi dapat negative</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
- <translation type="unfinished">Ang transaksyon ay may masyadong mahabang chain ng mempool</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation type="unfinished">Ang transaksyon ay dapat mayroong kahit isang tatanggap</translation>
</message>