diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fi.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fi.ts | 58 |
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index 68e4993540..dce886eedf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -581,12 +581,12 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Viimeisin vastaanotettu lohko tuotettu %1.</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> - <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> - <translation>Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen %1 siirtopalkkion mikä menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi tämä auttaa myös verkostoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion? </translation> + <location line="+59"/> + <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> + <translation>Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen maksamalla %1 siirtopalkkion, joka menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi ja auttaa näin verkon ylläpitoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion?</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Vahvista maksukulu</translation> </message> @@ -1390,7 +1390,7 @@ Osoite: %4</translation> </message> <message> <location line="+18"/> - <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> <translation>Osoite, johon Bitcoinit lähetetään (esim. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> @@ -2219,17 +2219,7 @@ Osoite: %4</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation>Virhe: Rahansiirto hylättiin. Tämä voi tapahtua jos jotkin bitcoineistasi on jo käytetty, esimerkiksi jos olet käyttänyt kopiota wallet.dat-lompakkotiedostosta ja bitcoinit on merkitty käytetyksi vain kopiossa.</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> - <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds.</source> - <translation>Virhe: Tämä rahansiirto vaatii rahansiirtopalkkion vähintään %s johtuen sen määrästä, monimutkaisuudesta tai hiljattain vastaanotettujen summien käytöstä</translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location line="+13"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Kuuntele JSON-RPC -yhteyksiä portista <port> (oletus: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> @@ -2254,17 +2244,7 @@ Osoite: %4</translation> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location line="+21"/> - <source>Error: Transaction creation failed.</source> - <translation>Virhe: Rahansiirron luonti epäonnistui.</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction.</source> - <translation>Virhe: Lompakko on lukittu, rahansiirtoa ei voida luoda</translation> - </message> - <message> - <location line="+10"/> + <location line="+32"/> <source>Importing blockchain data file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2289,7 +2269,17 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty)</translation> </message> <message> - <location line="-27"/> + <location line="-42"/> + <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <translation>Virhe: Rahansiirto hylättiin. Tämä voi tapahtua jos jotkin bitcoineistasi on jo käytetty, esimerkiksi jos olet käyttänyt kopiota wallet.dat-lompakkotiedostosta ja bitcoinit on merkitty käytetyksi vain kopiossa.</translation> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> + <translation>Virhe: Tämä rahansiirto vaatii rahansiirtopalkkion vähintään %s johtuen sen määrästä, monimutkaisuudesta tai hiljattain vastaanotettujen summien käytöstä</translation> + </message> + <message> + <location line="+11"/> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source> <translation>Aseta suurin korkean prioriteetin / matalan palkkion siirron koko tavuissa (vakioasetus: 27000)</translation> </message> @@ -2324,7 +2314,17 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Hae oma IP osoite (vakioasetus: 1 kun kuuntelemassa ja ei -externalip)</translation> </message> <message> - <location line="+11"/> + <location line="+8"/> + <source>Error: Transaction creation failed </source> + <translation>Virhe: Rahansiirron luonti epäonnistui</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source> + <translation>Virhe: Lompakko on lukittu, rahansiirtoa ei voida luoda</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä.</translation> </message> |