aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fi.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts898
1 files changed, 449 insertions, 449 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index 019c2269b2..c2f157857a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -201,6 +201,11 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Avaa lompakko</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
+ <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Bitcoin sulkeutuu lopettaakseen salausprosessin. Muista, että salattu lompakko ei täysin suojaa sitä haittaohjelmien aiheuttamilta varkauksilta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="102"/>
<source>WARNING: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!
Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
@@ -208,9 +213,28 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="112"/>
- <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin sulkeutuu lopettaakseen salausprosessin. Muista, että salattu lompakko ei täysin suojaa sitä haittaohjelmien aiheuttamilta varkauksilta.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="46"/>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Tätä toimintoa varten sinun täytyy antaa lompakon tunnuslause salauksen purkuun.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>Lompakon salaus epäonnistui</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/>
+ <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
+ <translation>Lompakon salaaminen epäonnistui sisäisen virheen vuoksi. Lompakkoa ei salattu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
+ <source>The supplied passphrases do not match.</source>
+ <translation>Annetut tunnuslauseet eivät täsmää.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="136"/>
@@ -230,9 +254,15 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Lompakon salauksen purku epäonnistui.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="46"/>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Tätä toimintoa varten sinun täytyy antaa lompakon tunnuslause salauksen purkuun.</translation>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
+ <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
+ <translation>Lompakon tunnuslause on vaihdettu.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
+ <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
+ <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
+ <translation>Varoitus: Caps Lock on päällä.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="51"/>
@@ -260,39 +290,74 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Lompakko salattu</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="161"/>
- <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Lompakon tunnuslause on vaihdettu.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
+ <source>&amp;Receive coins</source>
+ <translation>&amp;Vastaanota Bitcoineja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="208"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="232"/>
- <source>Warning: The Caps Lock key is on.</source>
- <translation>Varoitus: Caps Lock on päällä.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="206"/>
+ <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
+ <translation>Näytä Bitcoinien vastaanottamiseen käytetyt osoitteet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="117"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="124"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="166"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="172"/>
- <source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Lompakon salaus epäonnistui</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
+ <source>&amp;Send coins</source>
+ <translation>&amp;Lähetä Bitcoineja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="118"/>
- <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>Lompakon salaaminen epäonnistui sisäisen virheen vuoksi. Lompakkoa ei salattu.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/>
+ <source>Backup wallet to another location</source>
+ <translation>Varmuuskopioi lompakko toiseen sijaintiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="125"/>
- <location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="173"/>
- <source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Annetut tunnuslauseet eivät täsmää.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="260"/>
+ <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
+ <translation>Vaihda lompakon salaukseen käytettävä tunnuslause</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="650"/>
+ <source>Date: %1
+Amount: %2
+Type: %3
+Address: %4
+</source>
+ <translation>Päivä: %1
+Määrä: %2
+Tyyppi: %3
+Osoite: %4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="783"/>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;lukittuna&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="305"/>
+ <source>Tabs toolbar</source>
+ <translation>Välilehtipalkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
+ <source>Actions toolbar</source>
+ <translation>Toimintopalkki</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
+ <source>%n day(s) ago</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%n päivä sitten</numerusform>
+ <numerusform>%n päivää sitten</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="539"/>
+ <source>Catching up...</source>
+ <translation>Kurotaan kiinni...</translation>
</message>
-</context>
-<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="146"/>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="478"/>
@@ -300,6 +365,11 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Synkronoidaan verkon kanssa...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="149"/>
+ <source>Block chain synchronization in progress</source>
+ <translation>Block chainin synkronointi kesken</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="187"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Yleisnäkymä</translation>
@@ -330,19 +400,9 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Muokkaa tallennettujen nimien ja osoitteiden listaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="298"/>
- <source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Apua</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="305"/>
- <source>Tabs toolbar</source>
- <translation>Välilehtipalkki</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="316"/>
- <source>Actions toolbar</source>
- <translation>Toimintopalkki</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="217"/>
+ <source>Sign &amp;message</source>
+ <translation>Allekirjoita &amp;viesti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="237"/>
@@ -355,34 +415,24 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Lopeta ohjelma</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
- <source>Prove you control an address</source>
- <translation>Todista että hallitset osoitetta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
- <source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>Näytä tietoa Bitcoin-projektista</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
- <source>About &amp;Qt</source>
- <translation>Tietoja &amp;Qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
+ <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
+ <translation>Muokkaa asetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
- <source>Show information about Qt</source>
- <translation>Näytä tietoja QT:ta</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
+ <source>Open &amp;Bitcoin</source>
+ <translation>Avaa &amp;Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Asetukset...</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
+ <source>Show the Bitcoin window</source>
+ <translation>Näytä Bitcoin-ikkuna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="253"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Vie aukiolevan välilehden tiedot tiedostoon</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
+ <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
+ <translation>&amp;Salaa lompakko</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="255"/>
@@ -390,9 +440,9 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Kryptaa tai dekryptaa lompakko</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="258"/>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Varmuuskopioi lompakko toiseen sijaintiin</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/>
+ <source>&amp;Change Passphrase</source>
+ <translation>&amp;Vaihda tunnuslause</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="283"/>
@@ -405,9 +455,14 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>&amp;Asetukset</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/>
- <source>Bitcoin Wallet</source>
- <translation>Bitcoin-lompakko</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="421"/>
+ <source>bitcoin-qt</source>
+ <translation>bitcoin-qt</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="489"/>
+ <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
+ <translation>Ladattu %1 of %2 rahansiirtohistorian lohkoa.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="524"/>
@@ -426,54 +481,34 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="217"/>
- <source>Sign &amp;message</source>
- <translation>Allekirjoita &amp;viesti</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="539"/>
- <source>Catching up...</source>
- <translation>Kurotaan kiinni...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="248"/>
- <source>Modify configuration options for bitcoin</source>
- <translation>Muokkaa asetuksia</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="250"/>
- <source>Open &amp;Bitcoin</source>
- <translation>Avaa &amp;Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="251"/>
- <source>Show the Bitcoin window</source>
- <translation>Näytä Bitcoin-ikkuna</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="218"/>
+ <source>Prove you control an address</source>
+ <translation>Todista että hallitset osoitetta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Vie...</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="242"/>
+ <source>Show information about Bitcoin</source>
+ <translation>Näytä tietoa Bitcoin-projektista</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="254"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet</source>
- <translation>&amp;Salaa lompakko</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="244"/>
+ <source>About &amp;Qt</source>
+ <translation>Tietoja &amp;Qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/>
- <source>&amp;Change Passphrase</source>
- <translation>&amp;Vaihda tunnuslause</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="245"/>
+ <source>Show information about Qt</source>
+ <translation>Näytä tietoja QT:ta</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="260"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Vaihda lompakon salaukseen käytettävä tunnuslause</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="247"/>
+ <source>&amp;Options...</source>
+ <translation>&amp;Asetukset...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="783"/>
- <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;lukittuna&lt;/b&gt;</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="253"/>
+ <source>Export the data in the current tab to a file</source>
+ <translation>Vie auki olevan välilehden tiedot tiedostoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="501"/>
@@ -481,34 +516,14 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Ladattu %1 lohkoa rahansiirron historiasta.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="149"/>
- <source>Block chain synchronization in progress</source>
- <translation>Block chainin synkronointi kesken</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
- <source>Send coins to a bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished">Lähetä kolikoita Bitcoin-osoitteeseen</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
- <source>&amp;About %1</source>
- <translation>&amp;Tietoja %1</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
- <source>&amp;Backup Wallet</source>
- <translation>&amp;Varmuuskopioi lompakko</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="421"/>
- <source>bitcoin-qt</source>
- <translation>bitcoin-qt</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="252"/>
+ <source>&amp;Export...</source>
+ <translation>&amp;Vie...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="489"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Ladattu %1 of %2 rahansiirtohistorian lohkoa.</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="73"/>
+ <source>Bitcoin Wallet</source>
+ <translation>Bitcoin-lompakko</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="516"/>
@@ -518,19 +533,6 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<numerusform>%n sekuntia sitten</numerusform>
</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="520"/>
- <source>%n minute(s) ago</source>
- <translation>
- <numerusform>%n minuutti sitten</numerusform>
- <numerusform>%n minuuttia sitten</numerusform>
- </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="534"/>
- <source>Up to date</source>
- <translation>Ohjelmisto on ajan tasalla</translation>
- </message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="547"/>
<source>Last received block was generated %1.</source>
@@ -542,21 +544,16 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen %1 siirtopalkkion mikä menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi tämä auttaa myös verkostoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion? </translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="621"/>
+ <source>Sending...</source>
+ <translation>Lähetetään...</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="648"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Lähetetyt rahansiirrot</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/>
- <source>Incoming transaction</source>
- <translation>Saapuva rahansiirto</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="775"/>
- <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;avoinna&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="806"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Varmuuskopioi lompakko</translation>
@@ -577,44 +574,42 @@ Tahdotko varmasti salata lompakon?</translation>
<translation>Virhe tallennettaessa lompakkodataa uuteen sijaintiin.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="621"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Lähetetään...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="205"/>
- <source>&amp;Receive coins</source>
- <translation>&amp;Vastaanota Bitcoineja</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="212"/>
+ <source>Send coins to a bitcoin address</source>
+ <translation>Lähetä Bitcoin-osoitteeseen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="206"/>
- <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
- <translation>Näytä Bitcoinien vastaanottamiseen käytetyt osoitteet</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="241"/>
+ <source>&amp;About %1</source>
+ <translation>&amp;Tietoja %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="211"/>
- <source>&amp;Send coins</source>
- <translation>&amp;Lähetä Bitcoineja</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="257"/>
+ <source>&amp;Backup Wallet</source>
+ <translation>&amp;Varmuuskopioi lompakko</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="528"/>
- <source>%n day(s) ago</source>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="520"/>
+ <source>%n minute(s) ago</source>
<translation>
- <numerusform>%n päivä sitten</numerusform>
- <numerusform>%n päivää sitten</numerusform>
+ <numerusform>%n minuutti sitten</numerusform>
+ <numerusform>%n minuuttia sitten</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="650"/>
- <source>Date: %1
-Amount: %2
-Type: %3
-Address: %4
-</source>
- <translation>Päivä: %1
-Määrä: %2
-Tyyppi: %3
-Osoite: %4</translation>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="534"/>
+ <source>Up to date</source>
+ <translation>Rahansiirtohistoria on ajan tasalla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/>
+ <source>Incoming transaction</source>
+ <translation>Saapuva rahansiirto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="775"/>
+ <source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;avoinna&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="329"/>
@@ -622,6 +617,11 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="298"/>
+ <source>&amp;Help</source>
+ <translation>&amp;Apua</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoin.cpp" line="144"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -653,16 +653,16 @@ Osoite: %4</translation>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
- <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
- <source>Edit Address</source>
- <translation>Muokkaa osoitetta</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="25"/>
<source>&amp;Label</source>
<translation>&amp;Nimi</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="14"/>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation>Muokkaa osoitetta</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="35"/>
<source>The label associated with this address book entry</source>
<translation>Tähän osoitteeseen liitetty nimi</translation>
@@ -791,15 +791,15 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Portti, johon Bitcoin-asiakasohjelma yhdistää (esim. 1234)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
- <source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Maksa rahansiirtopalkkio</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="217"/>
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
<translation>Vapaaehtoinen rahansiirtopalkkio per kB auttaa nopeuttamaan siirtoja. Useimmat rahansiirrot ovat 1 kB. 0.01 palkkio on suositeltava.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../optionsdialog.cpp" line="223"/>
+ <source>Pay transaction &amp;fee</source>
+ <translation>Maksa rahansiirtopalkkio</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>MessagePage</name>
@@ -917,6 +917,11 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Vahvistamatta:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation>Lompakko</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/overviewpage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Lomake</translation>
@@ -956,11 +961,6 @@ Osoite: %4</translation>
<source>Total number of transactions in wallet</source>
<translation>Lompakolla tehtyjen rahansiirtojen yhteismäärä</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../forms/overviewpage.ui" line="88"/>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Lompakko</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QRCodeDialog</name>
@@ -1005,6 +1005,11 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Tunniste:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="113"/>
+ <source>Save Image...</source>
+ <translation>Tallenna kuva...</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="144"/>
<source>Message:</source>
<translation>Viesti:</translation>
@@ -1014,11 +1019,6 @@ Osoite: %4</translation>
<source>&amp;Save As...</source>
<translation>&amp;Tallenna nimellä...</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="113"/>
- <source>Save Image...</source>
- <translation>Tallenna kuva...</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -1042,7 +1042,7 @@ Osoite: %4</translation>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="84"/>
<source>Remove all transaction fields</source>
- <translation>Poista kaikki rahansiirtokentät</translation>
+ <translation>Poista kaikki rahansiiron kentät</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="67"/>
@@ -1095,16 +1095,16 @@ Osoite: %4</translation>
<translation> ja </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="124"/>
- <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
- <translation>Vastaanottajan osoite ei kelpaa, ole hyvä ja tarkista.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="129"/>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
<translation>Maksettavan summan tulee olla suurempi kuin 0 Bitcoinia.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="124"/>
+ <source>The recipient address is not valid, please recheck.</source>
+ <translation>Vastaanottajan osoite ei kelpaa, ole hyvä ja tarkista.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="134"/>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
<translation>Määrä on suurempi kuin tilisi tämänhetkinen saldo.</translation>
@@ -1197,41 +1197,11 @@ Osoite: %4</translation>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="18"/>
- <source>Open for %1 blocks</source>
- <translation>Avoinna %1 lohkolle</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="20"/>
- <source>Open until %1</source>
- <translation>Avoinna %1 asti</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="28"/>
<source>%1/unconfirmed</source>
<translation>%1/vahvistamaton</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="30"/>
- <source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 vahvistusta</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="26"/>
- <source>%1/offline?</source>
- <translation>%1/ei linjalla?</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="47"/>
- <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
- <translation>&lt;b&gt;Tila:&lt;/b&gt; </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiondesc.cpp" line="52"/>
- <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
- <translation>, ei ole vielä onnistuneesti lähetetty</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="54"/>
<source>, broadcast through %1 node</source>
<translation>, lähetetään %1 solmun kautta</translation>
@@ -1270,6 +1240,31 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>&lt;b&gt;Vast. ott.:&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="18"/>
+ <source>Open for %1 blocks</source>
+ <translation>Avoinna %1 lohkolle</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="20"/>
+ <source>Open until %1</source>
+ <translation>Avoinna %1 asti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="30"/>
+ <source>%1 confirmations</source>
+ <translation>%1 vahvistusta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="26"/>
+ <source>%1/offline?</source>
+ <translation>%1/ei linjalla?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="47"/>
+ <source>&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; </source>
+ <translation>&lt;b&gt;Tila:&lt;/b&gt; </translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiondesc.cpp" line="94"/>
<source> (yours, label: </source>
<translation>(sinun, tunniste: </translation>
@@ -1334,6 +1329,11 @@ Osoite: %4</translation>
<source>Generated coins must wait 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, it will change to &quot;not accepted&quot; and not be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
<translation>Luotujen kolikoiden on odotettava 120 lohkoa ennen kuin ne voidaan käyttää. Kun loit tämän lohkon, se lähetettiin verkkoon lisättäväksi lohkoketjuun. Jos se epäonnistuu ketjuun liittymisessä, se tila tulee muuttumaan &quot;ei hyväksytty&quot; eikä sitä voi käyttää. Tätä voi silloin tällöin esiintyä jos toinen solmu luo lohkon muutamia sekunteja omastasi.</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiondesc.cpp" line="52"/>
+ <source>, has not been successfully broadcast yet</source>
+ <translation>, ei ole vielä onnistuneesti lähetetty</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
@@ -1351,12 +1351,47 @@ Osoite: %4</translation>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
+ <source>Mined</source>
+ <translation>Louhittu</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
+ <source>(n/a)</source>
+ <translation>(ei saatavilla)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
+ <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
+ <translation>Rahansiirron tila. Siirrä osoitin kentän päälle nähdäksesi vahvistusten lukumäärä.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
+ <source>Date and time that the transaction was received.</source>
+ <translation>Rahansiirron vastaanottamisen päivämäärä ja aika.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
+ <source>Destination address of transaction.</source>
+ <translation>Rahansiirron kohteen Bitcoin-osoite</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
+ <source>Amount removed from or added to balance.</source>
+ <translation>Saldoon lisätty tai siitä vähennetty määrä.</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Date</source>
<translation>Päivämäärä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
+ <source>Amount</source>
+ <translation>Määrä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
<source>Type</source>
<translation>Laatu</translation>
</message>
@@ -1365,11 +1400,6 @@ Osoite: %4</translation>
<source>Address</source>
<translation>Osoite</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="214"/>
- <source>Amount</source>
- <translation>Määrä</translation>
- </message>
<message numerus="yes">
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="277"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
@@ -1402,8 +1432,8 @@ Osoite: %4</translation>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="297"/>
<source>Mined balance will be available in %n more blocks</source>
<translation>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform>Louhittu saldo tulee saataville %n lohkossa</numerusform>
+ <numerusform>Louhittu saldo tulee saataville %n lohkossa</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -1437,40 +1467,10 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Maksu itsellesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="358"/>
- <source>Mined</source>
- <translation>Louhittu</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="396"/>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(ei saatavilla)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="595"/>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Rahansiirron tila. Siirrä osoitin kentän päälle nähdäksesi vahvistusten lukumäärä.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="597"/>
- <source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Rahansiirron vastaanottamisen päivämäärä ja aika.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="599"/>
<source>Type of transaction.</source>
<translation>Rahansiirron laatu.</translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="601"/>
- <source>Destination address of transaction.</source>
- <translation>Rahansiirron kohteen Bitcoin-osoite</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="603"/>
- <source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Saldoon lisätty tai siitä vähennetty määrä.</translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
@@ -1496,6 +1496,11 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Tällä viikolla</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
+ <source>Received with</source>
+ <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="58"/>
<source>This month</source>
<translation>Tässä kuussa</translation>
@@ -1516,11 +1521,6 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Alue...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="72"/>
- <source>Received with</source>
- <translation>Vastaanotettu osoitteella</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="74"/>
<source>Sent to</source>
<translation>Saaja</translation>
@@ -1551,6 +1551,11 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Minimimäärä</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
+ <source>Edit label</source>
+ <translation>Muokkaa nimeä</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="124"/>
<source>Copy address</source>
<translation>Kopioi osoite</translation>
@@ -1566,11 +1571,6 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Kopioi määrä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../transactionview.cpp" line="127"/>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Muokkaa nimeä</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="128"/>
<source>Show details...</source>
<translation>Näytä tarkemmat tiedot...</translation>
@@ -1578,7 +1578,7 @@ Osoite: %4</translation>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="270"/>
<source>Export Transaction Data</source>
- <translation>Vie transaktion tiedot</translation>
+ <translation>Vie rahansiirron tiedot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../transactionview.cpp" line="271"/>
@@ -1652,31 +1652,16 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
- <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="66"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Palvelimen sertifikaatti-tiedosto (oletus: server.cert)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
- <source>Server private key (default: server.pem)</source>
- <translation>Palvelimen yksityisavain (oletus: server.pem)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="71"/>
<source>This help message</source>
<translation>Tämä ohjeviesti</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Käytä test -verkkoa</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="46"/>
<source>Prepend debug output with timestamp</source>
<translation>Lisää debuggaustiedon tulostukseen aikaleima</translation>
@@ -1687,21 +1672,6 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto konsoliin, debug.log-tiedoston sijaan</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
- <source>Send trace/debug info to debugger</source>
- <translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto debuggeriin</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
- <source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Salasana JSON-RPC-yhteyksille</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="53"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Lähetä käskyjä solmuun osoitteessa &lt;ip&gt; (oletus: 127.0.0.1)</translation>
@@ -1712,11 +1682,6 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Aseta avainpoolin koko arvoon &lt;n&gt; (oletus: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Skannaa uudelleen lohkoketju lompakon puuttuvien rahasiirtojen vuoksi</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="65"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Käytä OpenSSL:ää (https) JSON-RPC-yhteyksille</translation>
@@ -1728,11 +1693,6 @@ Osoite: %4</translation>
TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="82"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä Bitcoin uudelleen</translation>
@@ -1743,29 +1703,39 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
- <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>Linää solmu mihin liittyä pitääksesi yhteyden auki</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
+ <source>Loading wallet...</source>
+ <translation>Ladataan lompakkoa...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
- <source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>Et voi päivittää lompakkoasi vanhempaan versioon</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
+ <source>Bitcoin version</source>
+ <translation>Bitcoinin versio</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
- <source>Cannot initialize keypool</source>
- <translation>Avainvarastoa ei voi alustaa</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
+ <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
+ <translation>Kuuntele yhteyksiä portista &lt;port&gt; (oletus: 8333 tai testnet: 18333)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
- <source>Cannot write default address</source>
- <translation>Oletusosoitetta ei voi kirjoittaa</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
+ <translation>Kuuntele JSON-RPC -yhteyksiä portista &lt;port&gt; (oletus: 8332)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Lataus on valmis</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
+ <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
+ <translation>Salli JSON-RPC yhteydet tietystä ip-osoitteesta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation>En pääse käsiksi data-hakemiston lukitukseen %s. Bitcoin on todennäköisesti jo käynnistetty.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
+ <source>Loading addresses...</source>
+ <translation>Ladataan osoitteita...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="77"/>
@@ -1773,19 +1743,34 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Ladataan lohkoindeksiä...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
- <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
- <translation>Rahansiirtopalkkio per KB lisätään lähettämääsi rahansiirtoon</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
+ <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
+ <translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
- <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
- <translation>Etsi solmuja käyttäen internet relay chatia (oletus: 0)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
+ <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
+ <translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuina (oletus: 25)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Ladataan lompakkoa...</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
+ <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
+ <translation>Kuinka monta lohkoa tarkistetaan käynnistettäessä (oletus: 2500, 0 = kaikki)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/>
+ <source>Get help for a command</source>
+ <translation>Hanki apua käskyyn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="17"/>
+ <source>Don&apos;t generate coins</source>
+ <translation>Älä generoi kolikoita</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="27"/>
+ <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
+ <translation>Linää solmu mihin liittyä pitääksesi yhteyden auki</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="87"/>
@@ -1793,14 +1778,64 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Skannataan uudelleen...</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="29"/>
+ <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
+ <translation>Etsi solmuja käyttäen internet relay chatia (oletus: 0)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="81"/>
+ <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source>
+ <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="43"/>
+ <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
+ <translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="67"/>
+ <source>Server private key (default: server.pem)</source>
+ <translation>Palvelimen yksityisavain (oletus: server.pem)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="44"/>
+ <source>Use the test network</source>
+ <translation>Käytä test -verkkoa</translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="57"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Päivitä lompakko uusimpaan formaattiin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/>
- <source>Bitcoin version</source>
- <translation>Bitcoinin versio</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="84"/>
+ <source>Cannot downgrade wallet</source>
+ <translation>Et voi päivittää lompakkoasi vanhempaan versioon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="85"/>
+ <source>Cannot initialize keypool</source>
+ <translation>Avainvarastoa ei voi alustaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
+ <source>Cannot write default address</source>
+ <translation>Oletusosoitetta ei voi kirjoittaa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="59"/>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
+ <translation>Skannaa uudelleen lohkoketju lompakon puuttuvien rahasiirtojen vuoksi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="88"/>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation>Lataus on valmis</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="41"/>
+ <source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
+ <translation>Rahansiirtopalkkio per KB lisätään lähettämääsi rahansiirtoon</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/>
@@ -1813,46 +1848,16 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Lähetä käsky palvelimelle tai bitcoind:lle</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="11"/>
- <source>List commands</source>
- <translation>Lista komennoista</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/>
- <source>Get help for a command</source>
- <translation>Hanki apua käskyyn</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="13"/>
<source>Options:</source>
<translation>Asetukset:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/>
- <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
- <translation>Määritä asetustiedosto (oletus: bitcoin.conf)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="15"/>
- <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
- <translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: bitcoin.pid)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="16"/>
<source>Generate coins</source>
<translation>Generoi kolikoita</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="17"/>
- <source>Don&apos;t generate coins</source>
- <translation>Älä generoi kolikoita</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Käynnistä pienennettynä</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="19"/>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
<translation>Näytä aloitusruutu käynnistettäessä (oletus: 1)</translation>
@@ -1878,11 +1883,6 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Salli DNS haut lisäsolmulle ja yhdistä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="25"/>
- <source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
- <translation>Kuuntele yhteyksiä portista &lt;port&gt; (oletus: 8333 tai testnet: 18333)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="26"/>
<source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: 125)</source>
<translation>Pidä enintään &lt;n&gt; yhteyttä verkkoihin (oletus: 125)</translation>
@@ -1893,11 +1893,6 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Ota yhteys vain tiettyyn solmuun</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
- <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
- <translation>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/>
<source>Find peers using DNS lookup (default: 1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
@@ -1913,11 +1908,6 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Sekuntien määrä, kuinka kauan uudelleenkytkeydytään verkkoihin (oletus: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
- <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
- <translation>Maksimi verkkoyhteyden vastaanottopuskuri, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: 10000)</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="38"/>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
<translation>Maksimi verkkoyhteyden lähetyspuskuri, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: 10000)</translation>
@@ -1928,32 +1918,12 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Tulosta ylimääräistä debuggaustietoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="51"/>
- <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
- <translation>Kuuntele JSON-RPC -yhteyksiä portista &lt;port&gt; (oletus: 8332)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="52"/>
- <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
- <translation>Salli JSON-RPC yhteydet tietystä ip-osoitteesta</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="62"/>
<source>
SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>SSL-asetukset: (lisätietoja Bitcoin-Wikistä)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>En pääse käsiksi data-hakemiston lukitukseen %s. Bitcoin on todennäköisesti jo käynnistetty.</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="75"/>
- <source>Loading addresses...</source>
- <translation>Ladataan osoitteita...</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="76"/>
<source>Error loading addr.dat</source>
<translation>Virhe ladattaessa addr.dat-tiedostoa</translation>
@@ -1964,11 +1934,6 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>Virhe ladattaessa blkindex.dat-tiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
- <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
- <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="89"/>
<source>Invalid -proxy address</source>
<translation>Virheellinen proxy-osoite</translation>
@@ -1999,29 +1964,64 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>Varoitus: Tarkista, ovatko tietokoneesi päivämäärä ja aika oikein. Mikäli aika on väärin, Bitcoin-ohjelma ei toimi oikein.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
- <source>beta</source>
- <translation>beta</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="95"/>
<source>Warning: Disk space is low</source>
<translation>Varoitus: Kiintolevytila on loppumassa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="54"/>
- <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
+ <source>Accept connections from outside (default: 1)</source>
+ <translation type="unfinished">Älä hyväksy ulkopuolisia yhteyksiä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/>
- <source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
- <translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuina (oletus: 25)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
+ <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)</source>
+ <translation type="unfinished">Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (default: 1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="60"/>
- <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
- <translation>Kuinka monta lohkoa tarkistetaan käynnistettäessä (oletus: 2500, 0 = kaikki)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
+ <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)</source>
+ <translation type="unfinished">Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (default: 0)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="11"/>
+ <source>List commands</source>
+ <translation>Lista komennoista</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/>
+ <source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
+ <translation>Määritä asetustiedosto (oletus: bitcoin.conf)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="15"/>
+ <source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
+ <translation>Määritä pid-tiedosto (oletus: bitcoin.pid)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="18"/>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Käynnistä pienennettynä</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="31"/>
+ <source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
+ <translation>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="37"/>
+ <source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 10000)</source>
+ <translation>Maksimi verkkoyhteyden vastaanottopuskuri, &lt;n&gt;*1000 tavua (oletus: 10000)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="80"/>
+ <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
+ <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="102"/>
+ <source>beta</source>
+ <translation>beta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="61"/>
@@ -2029,19 +2029,19 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>Kuinka tiukka lohkovarmistus on (0-6, oletus: 1)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="30"/>
- <source>Accept connections from outside (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished">Älä hyväksy ulkopuolisia yhteyksiä</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="50"/>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Salasana JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="39"/>
- <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished">Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (default: 1)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="48"/>
+ <source>Send trace/debug info to debugger</source>
+ <translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto debuggeriin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="40"/>
- <source>Use Universal Plug and Play to map the listening port (default: 0)</source>
- <translation type="unfinished">Yritä käyttää UPnP toimintoa kartoittamaan avointa porttia (default: 0)</translation>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="49"/>
+ <source>Username for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
</context>
</TS>