diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fi.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fi.ts | 474 |
1 files changed, 109 insertions, 365 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts index dc72359590..3541c58fcf 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts @@ -1,42 +1,4 @@ -<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="fi" version="2.1"> -<context> - <name>AboutDialog</name> - <message> - <source>About Bitcoin Core</source> - <translation>Tietoja Bitcoin Core</translation> - </message> - <message> - <source><b>Bitcoin Core</b> version</source> - <translation><b>Bitcoin Core</b> versio</translation> - </message> - <message> - <source> -This is experimental software. - -Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. - -This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/) and cryptographic software written by Eric Young (eay@cryptsoft.com) and UPnP software written by Thomas Bernard.</source> - <translation> -Tämä on kokeellinen ohjelmisto. - -Levitetään MIT/X11 ohjelmistolisenssin alaisuudessa. Tarkemmat tiedot löytyvät tiedostosta COPYING tai osoitteesta http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. - -Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.openssl.org/), Eric Youngin (eay@cryptsoft.com) kehittämän salausohjelmiston sekä Thomas Bernardin UPnP ohjelmiston. -</translation> - </message> - <message> - <source>Copyright</source> - <translation>Tekijänoikeus</translation> - </message> - <message> - <source>The Bitcoin Core developers</source> - <translation>Bitcoin Core kehittäjät</translation> - </message> - <message> - <source>(%1-bit)</source> - <translation>(%1-bit)</translation> - </message> -</context> +<TS language="fi" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -132,8 +94,8 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Vienti epäonnistui</translation> </message> <message> - <source>There was an error trying to save the address list to %1.</source> - <translation>Osoitelistan tallennuksessa tapahtui virhe tiedostoon %1.</translation> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Virhe tallentaessa osoitelistaa %1. Yritä uudelleen.</translation> </message> </context> <context> @@ -170,10 +132,6 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Kirjoita uusi tunnuslause uudelleen</translation> </message> <message> - <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>10 or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>Anna lompakolle uusi tunnuslause.<br/>Käytä tunnuslausetta, jossa on ainakin <b>10 satunnaista mekkiä</b> tai <b>kahdeksan sanaa</b>.</translation> - </message> - <message> <source>Encrypt wallet</source> <translation>Salaa lompakko</translation> </message> @@ -226,6 +184,10 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Lompakko salattu</translation> </message> <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Anna salauslause lompakkoon. <br/>Ole hyvä ja käytä lausetta jossa on <b>kymmenen tai enemmän satunnaista merkkiä</b> tai <b>kahdeksan tai useampi sanaa</b>.</translation> + </message> + <message> <source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> <translation>Bitcoin sulkeutuu lopettaakseen salausprosessin. Muista, että salattukaan lompakko ei täysin suojaa sitä haittaohjelmien aiheuttamilta varkauksilta.</translation> </message> @@ -297,10 +259,6 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Sulje ohjelma</translation> </message> <message> - <source>Show information about Bitcoin</source> - <translation>Näytä tietoa Bitcoin-projektista</translation> - </message> - <message> <source>About &Qt</source> <translation>Tietoja &Qt</translation> </message> @@ -337,6 +295,10 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Avaa &URI...</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core client</source> + <translation>Bitcoin Core ohjelma</translation> + </message> + <message> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Tuodaan lohkoja levyltä</translation> </message> @@ -389,6 +351,10 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>&Vastaanota</translation> </message> <message> + <source>Show information about Bitcoin Core</source> + <translation>Näytä tietoja Bitcoin Core:sta</translation> + </message> + <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>&Näytä / Piilota</translation> </message> @@ -460,10 +426,6 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <source>Show the Bitcoin Core help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Näytä Bitcoin Core ohjeet saadaksesi listan mahdollisista Bitcoinin komentorivivalinnoista</translation> </message> - <message> - <source>Bitcoin client</source> - <translation>Bitcoin-asiakas</translation> - </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation> @@ -473,10 +435,6 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o <translation>Lohkojen lähdettä ei saatavilla...</translation> </message> <message> - <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> - <translation>Käsitelty %1 of %2 (arviolta) rahansiirtohistorian lohkoa.</translation> - </message> - <message> <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source> <translation>Käsitelty %1 lohkoa rahansiirtohistoriasta</translation> </message> @@ -559,10 +517,6 @@ Osoite: %4</translation> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Lompakko on <b>salattu</b> ja tällä hetkellä <b>lukittuna</b></translation> </message> - <message> - <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> - <translation>Peruuttamaton virhe on tapahtunut. Bitcoin ei voi enää jatkaa turvallisesti ja sammutetaan.</translation> - </message> </context> <context> <name>ClientModel</name> @@ -598,8 +552,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Palkkio:</translation> </message> <message> - <source>Low Output:</source> - <translation>Pieni Tuotos</translation> + <source>Dust:</source> + <translation>Tomu:</translation> </message> <message> <source>After Fee:</source> @@ -690,8 +644,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Kopioi prioriteetti</translation> </message> <message> - <source>Copy low output</source> - <translation>Kopioi pieni tuotos</translation> + <source>Copy dust</source> + <translation>Kopioi tomu</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> @@ -742,8 +696,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>ei mitään</translation> </message> <message> - <source>Dust</source> - <translation>Tomu</translation> + <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source> + <translation>Saattaa vaihdella +/- %1 satoshia per syöte.</translation> </message> <message> <source>yes</source> @@ -770,26 +724,14 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Rahansiirrot korkeammalla prioriteetilla sisällytetään varmemmin lohkoon.</translation> </message> <message> - <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source> - <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi jos prioriteetti on pienempi kuin "keskisuuri".</translation> + <source>This label turns red, if the priority is smaller than "medium".</source> + <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi jos prioriteetti on pienempi kuin "keskisuuri".</translation> </message> <message> <source>This label turns red, if any recipient receives an amount smaller than %1.</source> <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi jos vastaanottaja saa pienemmän määrän kuin %1</translation> </message> <message> - <source>This means a fee of at least %1 is required.</source> - <translation>Tämä tarkoittaa että vähintään %1 palkkio on pakollinen.</translation> - </message> - <message> - <source>Amounts below 0.546 times the minimum relay fee are shown as dust.</source> - <translation>Maksumäärät alle 0.546 kertaa vähimmäispalkkion näytetään tomuna.</translation> - </message> - <message> - <source>This label turns red, if the change is smaller than %1.</source> - <translation>Tämä nimi muuttuu punaiseksi jos vaihtoraha on alle %1.</translation> - </message> - <message> <source>(no label)</source> <translation>(ei nimeä)</translation> </message> @@ -841,12 +783,12 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Muokkaa lähtevää osoitetta</translation> </message> <message> - <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> - <translation>Osoite "%1" on jo osoitekirjassa.</translation> + <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> + <translation>Osoite "%1" on jo osoitekirjassa.</translation> </message> <message> - <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> - <translation>Antamasi osoite "%1" ei ole validi Bitcoin-osoite.</translation> + <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> + <translation>Antamasi osoite "%1" ei ole validi Bitcoin-osoite.</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> @@ -883,10 +825,6 @@ Osoite: %4</translation> <context> <name>HelpMessageDialog</name> <message> - <source>Bitcoin Core - Command-line options</source> - <translation>Bitcoin Core - Kometorivivalinnat</translation> - </message> - <message> <source>Bitcoin Core</source> <translation>Bitcoin-ydin</translation> </message> @@ -895,6 +833,18 @@ Osoite: %4</translation> <translation>versio</translation> </message> <message> + <source>(%1-bit)</source> + <translation>(%1-bit)</translation> + </message> + <message> + <source>About Bitcoin Core</source> + <translation>Tietoja Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>Komentorivi parametrit</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Käyttö:</translation> </message> @@ -907,8 +857,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Käyttöliittymäasetukset</translation> </message> <message> - <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> - <translation>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</translation> + <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> + <translation>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</translation> </message> <message> <source>Start minimized</source> @@ -954,12 +904,12 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Määritä oma kansio:</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Bitcoin-ydin</translation> </message> <message> - <source>Error: Specified data directory "%1" can not be created.</source> - <translation>Virhe: Annettua data-hakemistoa "%1" ei voida luoda.</translation> + <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source> + <translation>Virhe: Annettu datahakemistoa "%1" ei voida luoda.</translation> </message> <message> <source>Error</source> @@ -1036,6 +986,14 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Script &varmistuksen threadien määrä</translation> </message> <message> + <source>Accept connections from outside</source> + <translation>Hyväksy yhteysiä ulkopuolelta</translation> + </message> + <message> + <source>Allow incoming connections</source> + <translation>Hyväksy sisääntulevia yhteyksiä</translation> + </message> + <message> <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source> <translation>Yhdistä Bitcoin-verkkoon SOCKS proxyn kautta.</translation> </message> @@ -1116,14 +1074,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Proxyn Portti (esim. 9050)</translation> </message> <message> - <source>SOCKS &Version:</source> - <translation>SOCKS &Versio:</translation> - </message> - <message> - <source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source> - <translation>Proxyn SOCKS-versio (esim. 5)</translation> - </message> - <message> <source>&Window</source> <translation>&Ikkuna</translation> </message> @@ -1164,14 +1114,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Valitse mitä yksikköä käytetään ensisijaisesti bitcoin-määrien näyttämiseen.</translation> </message> <message> - <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source> - <translation>Näytetäänkö Bitcoin-osoitteet rahansiirrot listassa vai ei.</translation> - </message> - <message> - <source>&Display addresses in transaction list</source> - <translation>&Näytä osoitteet rahansiirrot listassa</translation> - </message> - <message> <source>Whether to show coin control features or not.</source> <translation>Näytetäänkö kolikkokontrollin ominaisuuksia vai ei</translation> </message> @@ -1227,6 +1169,10 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Lompakko</translation> </message> <message> + <source>Watch-only:</source> + <translation>Seuranta:</translation> + </message> + <message> <source>Available:</source> <translation>Käytettävissä:</translation> </message> @@ -1259,6 +1205,10 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Tililläsi tällä hetkellä olevien Bitcoinien määrä</translation> </message> <message> + <source>Your current balance in watch-only addresses</source> + <translation>Nykyinen tase seurantaosoitetteissa</translation> + </message> + <message> <source><b>Recent transactions</b></source> <translation><b>Viimeisimmät rahansiirrot</b></translation> </message> @@ -1274,8 +1224,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>URI käsittely</translation> </message> <message> - <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> - <translation>URIa ei voitu jäsentää! Tämä voi johtua kelvottomasta Bitcoin-osoitteesta tai virheellisistä URI parametreista.</translation> + <source>Invalid payment address %1</source> + <translation>Virheellinen maksuosoite %1</translation> </message> <message> <source>Requested payment amount of %1 is too small (considered dust).</source> @@ -1290,14 +1240,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Ei voida käynnistää bitcoin: klikkaa-maksu käsittelijää</translation> </message> <message> - <source>Net manager warning</source> - <translation>Verkkohallinnan varoitus</translation> - </message> - <message> - <source>Your active proxy doesn't support SOCKS5, which is required for payment requests via proxy.</source> - <translation>Aktiivinen proxy ei tue SOCKS5, joka on pakollinen maksupyynnöissä proxyn kautta.</translation> - </message> - <message> <source>Payment request fetch URL is invalid: %1</source> <translation>Maksupyynnön haku URL on virheellinen: %1</translation> </message> @@ -1306,10 +1248,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Maksupyynnön tiedoston käsittely</translation> </message> <message> - <source>Payment request file can not be read or processed! This can be caused by an invalid payment request file.</source> - <translation>Maksupyynnön tiedostoa ei voida lukea tai prosessoida! Tämä voi johtua virheellisestä maksupyyntötiedostosta.</translation> - </message> - <message> <source>Unverified payment requests to custom payment scripts are unsupported.</source> <translation>Varmistamattomia maksupyyntöjä kustomoituun maksupalveluun ei tueta.</translation> </message> @@ -1322,10 +1260,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Virhe kommunikoidessa %1n kanssa: %2</translation> </message> <message> - <source>Payment request can not be parsed or processed!</source> - <translation>Maksupyyntöä ei voida jäsentää tai prosessoida!</translation> - </message> - <message> <source>Bad response from server %1</source> <translation>Huono vastaus palvelimelta %1</translation> </message> @@ -1339,32 +1273,27 @@ Osoite: %4</translation> </message> </context> <context> + <name>PeerTableModel</name> + </context> +<context> <name>QObject</name> <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source> - <translation>Virhe: Annettu data-hakemisto "%1" ei ole olemassa.</translation> - </message> - <message> - <source>Error: Cannot parse configuration file: %1. Only use key=value syntax.</source> - <translation>Virhe: Ei voida jäsentää asetustiedostoa: %1. Käytä vain avain=arvo syntaksia.</translation> + <source>Amount</source> + <translation>Määrä</translation> </message> <message> - <source>Error: Invalid combination of -regtest and -testnet.</source> - <translation>Virhe: Virheellinen yhdistelmä -regtest ja -testnet.</translation> + <source>%1 h</source> + <translation>%1 h</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core didn't yet exit safely...</source> - <translation>Bitcoin Core ei ole vielä sulkeutunut turvallisesti...</translation> + <source>%1 m</source> + <translation>%1 m</translation> </message> <message> - <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Anna Bitcoin-osoite (esim. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> + <source>N/A</source> + <translation>Ei saatavilla</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>QRImageWidget</name> <message> @@ -1439,10 +1368,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Nykyinen Lohkojen määrä</translation> </message> <message> - <source>Estimated total blocks</source> - <translation>Arvioitu lohkojen kokonaismäärä</translation> - </message> - <message> <source>Last block time</source> <translation>Viimeisimmän lohkon aika</translation> </message> @@ -1518,19 +1443,7 @@ Osoite: %4</translation> <source>%1 GB</source> <translation>%1 GB</translation> </message> - <message> - <source>%1 m</source> - <translation>%1 m</translation> - </message> - <message> - <source>%1 h</source> - <translation>%1 h</translation> - </message> - <message> - <source>%1 h %2 m</source> - <translation>%1 h %2 m</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> @@ -1743,10 +1656,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Palkkio:</translation> </message> <message> - <source>Low Output:</source> - <translation>Pieni Tuotos</translation> - </message> - <message> <source>After Fee:</source> <translation>Palkkion jälkeen:</translation> </message> @@ -1775,6 +1684,10 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Tyhjennä lomakkeen kaikki kentät</translation> </message> <message> + <source>Dust:</source> + <translation>Tomu:</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>&Tyhjennnä Kaikki</translation> </message> @@ -1823,10 +1736,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Kopioi prioriteetti</translation> </message> <message> - <source>Copy low output</source> - <translation>Kopioi pieni tuotos</translation> - </message> - <message> <source>Copy change</source> <translation>Kopioi vaihtoraha</translation> </message> @@ -1879,6 +1788,10 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Varoitus: Tuntematon vaihtorahan osoite</translation> </message> <message> + <source>Copy dust</source> + <translation>Kopioi tomu</translation> + </message> + <message> <source>Are you sure you want to send?</source> <translation>Haluatko varmasti lähettää?</translation> </message> @@ -1886,14 +1799,6 @@ Osoite: %4</translation> <source>added as transaction fee</source> <translation>lisätty rahansiirtomaksuna</translation> </message> - <message> - <source>Payment request expired</source> - <translation>Maksupyyntö vanhentui</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid payment address %1</source> - <translation>Virheellinen maksuosoite %1</translation> - </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -1906,10 +1811,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Maksun saaja:</translation> </message> <message> - <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Osoite, johon Bitcoinit lähetetään (esim. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Anna nimi tälle osoitteelle, jos haluat lisätä sen osoitekirjaan</translation> </message> @@ -1996,10 +1897,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Voit allekirjoittaa viestit omalla osoitteellasi todistaaksesi että omistat ne. Ole huolellinen, että et allekirjoita mitään epämääräistä, phishing-hyökkääjät voivat huijata sinua allekirjoittamaan luovuttamalla henkilöllisyytesi. Allekirjoita selvitys täysin yksityiskohtaisesti mihin olet sitoutunut.</translation> </message> <message> - <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Osoite, jolla viesti allekirjoitetaan (esimerkiksi 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> <source>Choose previously used address</source> <translation>Valitse aikaisemmin käytetty osoite</translation> </message> @@ -2052,10 +1949,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Syötä allekirjoittava osoite, viesti ja allekirjoitus alla oleviin kenttiin varmistaaksesi allekirjoituksen aitouden. Varmista että kopioit kaikki kentät täsmälleen oikein, myös rivinvaihdot, välilyönnit, tabulaattorit, jne.</translation> </message> <message> - <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Osoite, jolla viesti allekirjoitettiin (esimerkiksi 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source> <translation>Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella</translation> </message> @@ -2068,12 +1961,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Tyhjennä kaikki varmista-viesti-kentät</translation> </message> <message> - <source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Anna Bitcoin-osoite (esim. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> - <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> - <translation>Klikkaa "Allekirjoita Viesti luodaksesi allekirjoituksen </translation> + <source>Click "Sign Message" to generate signature</source> + <translation>Klikkaa "Allekirjoita Viesti luodaksesi allekirjoituksen </translation> </message> <message> <source>The entered address is invalid.</source> @@ -2245,8 +2134,8 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Kauppias</translation> </message> <message> - <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> - <translation>Luodut kolikot täytyy kypsyttää %1 lohkoa kunnes ne voidaan käyttää. Kun loit tämän lohkon, se lähetettiin verkkoon lisänä lohkoketjuun. Jos se epäonnistuu pääsemään ketjuun sen tila tulee muuttumaan "ei hyväksytty" ja sitä ei voida käyttää. Tämä voi ajoittain tapahtua kun toisen solmun lohko luodaan samanaikaisesti omasi kanssa.</translation> + <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source> + <translation>Luodut kolikot täytyy kypsyttää %1 lohkoa kunnes ne voidaan käyttää. Kun loit tämän lohkon, se lähetettiin verkkoon lisänä lohkoketjuun. Jos se epäonnistuu pääsemään ketjuun sen tila tulee muuttumaan "ei hyväksytty" ja sitä ei voida käyttää. Tämä voi ajoittain tapahtua kun toisen solmun lohko luodaan samanaikaisesti omasi kanssa.</translation> </message> <message> <source>Debug information</source> @@ -2311,10 +2200,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Osoite</translation> </message> <message> - <source>Amount</source> - <translation>Määrä</translation> - </message> - <message> <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source> <translation>Epäkypsä (%1 varmistusta, saatavilla %2 jälkeen)</translation> </message> @@ -2526,10 +2411,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Osoite</translation> </message> <message> - <source>Amount</source> - <translation>Määrä</translation> - </message> - <message> <source>ID</source> <translation>ID</translation> </message> @@ -2543,6 +2424,9 @@ Osoite: %4</translation> </message> </context> <context> + <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> + </context> +<context> <name>WalletFrame</name> <message> <source>No wallet has been loaded.</source> @@ -2594,18 +2478,6 @@ Osoite: %4</translation> <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <source>Usage:</source> - <translation>Käyttö:</translation> - </message> - <message> - <source>List commands</source> - <translation>Lista komennoista</translation> - </message> - <message> - <source>Get help for a command</source> - <translation>Hanki apua käskyyn</translation> - </message> - <message> <source>Options:</source> <translation>Asetukset:</translation> </message> @@ -2646,10 +2518,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Sekuntien määrä, kuinka kauan uudelleenkytkeydytään verkkoihin (oletus: 86400)</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> - <translation>Virhe valmisteltaessa RPC-portin %u avaamista kuunneltavaksi: %s</translation> - </message> - <message> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Kuuntele JSON-RPC -yhteyksiä portista <port> (oletus: 8332 or testnet: 18332)</translation> </message> @@ -2658,10 +2526,6 @@ Osoite: %4</translation> <translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core RPC client version</source> - <translation>Bitcoin Core RPC asiakasversio</translation> - </message> - <message> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation> </message> @@ -2683,7 +2547,7 @@ rpcpassword=%s The username and password MUST NOT be the same. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; -for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com +for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </source> <translation>%s, sinun tulee asettaa rpcpassword asetustietostossa: %s @@ -2694,7 +2558,7 @@ rpcpassword=%s Tämän tunnuksen ja salasanan TULEE OLLA sama. Jos tiedostoa ei ole, luo se vain omistajan-luku-oikeudella. Suositellaan asettaa alertnotify jotta saat tietoa ongelmista; -esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com +esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </translation> </message> <message> @@ -2702,10 +2566,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Hyväksytyt koodit (oletus: TLSv1.2+HIGH:TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source> - <translation>Virhe ilmennyt asetettaessa RPC-porttia %u IPv6:n kuuntelemiseksi, palataan takaisin IPv4:ään %s</translation> - </message> - <message> <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen ja pidä linja aina auki. Käytä [host]:portin merkintätapaa IPv6:lle.</translation> </message> @@ -2714,18 +2574,10 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Yhtäaikaisesti rajaa vapaat rahansiirrot <n>*1000 tavua per minuutti (oletus: 15)</translation> </message> <message> - <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly. This is intended for regression testing tools and app development.</source> - <translation>Aloita regressio testimoodi joka käyttää erikoisketjua missä lohkot voidaan ratkaista välittömästi. Tämä on tarkoitettu regressiotestien työkaluksi ja ohjelman kehittämiseen.</translation> - </message> - <message> <source>Enter regression test mode, which uses a special chain in which blocks can be solved instantly.</source> <translation>Aloita regression testimoodi joka käyttää erikoisketjua jossa lohkoja voidaan ratkaista välittömästi.</translation> </message> <message> - <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %d)</source> - <translation>Virhe: Odottaessa sisääntulevia yhteyksiä epäonnistui (listen palautti virheen %d)</translation> - </message> - <message> <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Virhe: Rahansiirto hylättiin! Tämä saattaa tapahtua jos jotkut kolikot lompakossa on jo käytetty. Esimerkiksi jos kopioit wallet.dat tiedoston ja kolikot on käytetty mutta ei merkattu täällä.</translation> </message> @@ -2738,10 +2590,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Suorita käsky kun lompakossa rahansiirto muuttuu (%s cmd on vaihdettu TxID kanssa)</translation> </message> <message> - <source>Fees smaller than this are considered zero fee (for transaction creation) (default:</source> - <translation>Tätä pienemmät palkkiot huomioidaan tyhjäksi (rahansiirron luonnissa) (oletus:</translation> - </message> - <message> <source>Flush database activity from memory pool to disk log every <n> megabytes (default: 100)</source> <translation>Aja tietokannan toimet muistivarannosta kovalevylogiin joka <n> megatavu (oletus: 100)</translation> </message> @@ -2778,10 +2626,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Varoitus: -paytxfee on asetettu erittäin korkeaksi! Tämä on maksukulu jonka tulet maksamaan kun lähetät siirron.</translation> </message> <message> - <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source> - <translation>Varoitus: Tarkista että tietokoneesi kellonaika ja päivämäärä ovat paikkansapitäviä! Bitcoin ei toimi oikein väärällä päivämäärällä ja/tai kellonajalla.</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Varoitus: Tietoverkko ei ole sovussa! Luohijat näyttävät kokevan virhetilanteita.</translation> </message> @@ -2814,30 +2658,14 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Yritetään palauttaa privaattiavaimia korruptoituneesta wallet.dat -lompakkotiedostosta</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin Core Daemon</source> - <translation>Bitcoin Core taustapalvelin</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Lohkon luonnin asetukset:</translation> </message> <message> - <source>Clear list of wallet transactions (diagnostic tool; implies -rescan)</source> - <translation>Tyhjennä lompakon rahansiirtojen lista (diagnostiikka työkalu; olettaa -rescan)</translation> - </message> - <message> <source>Connect only to the specified node(s)</source> <translation>Yhidstä ainoastaan määrättyihin noodeihin</translation> </message> <message> - <source>Connect through SOCKS proxy</source> - <translation>Yhdistä SOCKS proxin kautta</translation> - </message> - <message> - <source>Connect to JSON-RPC on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> - <translation>Yhdistä JSON-RPC portissa <port> (oletus: 8332 tai testnet: 18332)</translation> - </message> - <message> <source>Connection options:</source> <translation>Yhteyden valinnat:</translation> </message> @@ -2938,18 +2766,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Palautustiedon kirjoitus epäonnistui</translation> </message> <message> - <source>Fee per kB to add to transactions you send</source> - <translation>palkkio per kB lisätty lähettämiisi rahansiirtoihin</translation> - </message> - <message> - <source>Fees smaller than this are considered zero fee (for relaying) (default:</source> - <translation>Tätä pienemmät palkkiot huomioidaan tyhjäksi (välittämisessä) (oletus:</translation> - </message> - <message> - <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> - <translation>Hae naapureita DNS hauilla (vakioasetus: 1 paitsi jos -connect)</translation> - </message> - <message> <source>Force safe mode (default: 0)</source> <translation>Pakota safe moodi (oletus: 0)</translation> </message> @@ -2974,8 +2790,8 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Virheellinen tai olematon alkulohko löydetty. Väärä data-hakemisto verkolle?</translation> </message> <message> - <source>Invalid -onion address: '%s'</source> - <translation>Virheellinen -onion osoite: '%s'</translation> + <source>Invalid -onion address: '%s'</source> + <translation>Virheellinen -onion osoite: '%s'</translation> </message> <message> <source>Not enough file descriptors available.</source> @@ -2986,18 +2802,10 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Lisää aikamerkki debug tulosteen eteen (oletus: 1)</translation> </message> <message> - <source>RPC client options:</source> - <translation>RPC asiakas valinnat:</translation> - </message> - <message> <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> <translation>Uudelleenrakenna lohkoketjuindeksi nykyisistä blk000??.dat tiedostoista</translation> </message> <message> - <source>Select SOCKS version for -proxy (4 or 5, default: 5)</source> - <translation>Valitse SOCKS versio -proxy:lle (4 tai 5, oletus: 5)</translation> - </message> - <message> <source>Set database cache size in megabytes (%d to %d, default: %d)</source> <translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuissa (%d - %d, oletus: %d</translation> </message> @@ -3022,10 +2830,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Tämä on tarkoitettu regression testityökaluille ja ohjelman kehittämiseen.</translation> </message> <message> - <source>Usage (deprecated, use bitcoin-cli):</source> - <translation>Käyttö (vanhentunut, käytä bitcoin-cli):</translation> - </message> - <message> <source>Verifying blocks...</source> <translation>Varmistetaan lohkoja...</translation> </message> @@ -3034,10 +2838,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Varmistetaan lompakko...</translation> </message> <message> - <source>Wait for RPC server to start</source> - <translation>Odota RPC palvelimen käynnistystä</translation> - </message> - <message> <source>Wallet %s resides outside data directory %s</source> <translation>Lompakko %s sijaitsee data-hakemiston ulkopuolella %s</translation> </message> @@ -3046,10 +2846,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Lompakon valinnat:</translation> </message> <message> - <source>Warning: Deprecated argument -debugnet ignored, use -debug=net</source> - <translation>Varoitus: Vanhentunut argumentti -debugnet sivutettu, käytä debug=net</translation> - </message> - <message> <source>You need to rebuild the database using -reindex to change -txindex</source> <translation>Sinun tulee uudelleenrakentaa tietokanta käyttäen -reindex vaihtaen -txindex</translation> </message> @@ -3078,12 +2874,12 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Tietoa</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Virheellinen määrä -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> + <source>Invalid amount for -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Virheellinen määrä -minrelaytxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>Virheellinen määrä -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> + <source>Invalid amount for -mintxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>Virheellinen määrä -mintxfee=<amount>: '%s'</translation> </message> <message> <source>Limit size of signature cache to <n> entries (default: 50000)</source> @@ -3142,14 +2938,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Aja threadi jossa tallennetaan lompakko ajoittain (oletus: 1)</translation> </message> <message> - <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> - <translation>SSL asetukset (katso Bitcoin Wikistä tarkemmat SSL ohjeet)</translation> - </message> - <message> - <source>Send command to Bitcoin Core</source> - <translation>Lähetä komento Bitcoin Coreen</translation> - </message> - <message> <source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source> <translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto konsoliin, debug.log-tiedoston sijaan</translation> </message> @@ -3166,10 +2954,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Näytä kaikki debuggaus valinnat: (käyttö: --help -help-debug)</translation> </message> <message> - <source>Show benchmark information (default: 0)</source> - <translation>Näytä suorituskykytietoja (oletus: 0)</translation> - </message> - <message> <source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source> <translation>Pienennä debug.log tiedosto käynnistyksen yhteydessä (vakioasetus: 1 kun ei -debug)</translation> </message> @@ -3182,10 +2966,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Määritä yhteyden aikakataisu millisekunneissa (vakioasetus: 5000)</translation> </message> <message> - <source>Start Bitcoin Core Daemon</source> - <translation>Käynnistä Bitcoin Core taustapalvelin</translation> - </message> - <message> <source>System error: </source> <translation>Järjestelmävirhe:</translation> </message> @@ -3230,10 +3010,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>käynnistyksessä</translation> </message> <message> - <source>version</source> - <translation>versio</translation> - </message> - <message> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>wallet.dat -lompakkotiedosto korruptoitunut, korjaaminen epäonnistui</translation> </message> @@ -3242,14 +3018,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Salasana JSON-RPC-yhteyksille</translation> </message> <message> - <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> - <translation>Salli JSON-RPC yhteydet tietystä ip-osoitteesta</translation> - </message> - <message> - <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> - <translation>Lähetä käskyjä solmuun osoitteessa <ip> (oletus: 127.0.0.1)</translation> - </message> - <message> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation> </message> @@ -3282,10 +3050,6 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Tämä ohjeviesti</translation> </message> <message> - <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> - <translation>Kytkeytyminen %s tällä tietokonella ei onnistu (kytkeytyminen palautti virheen %d, %s)</translation> - </message> - <message> <source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source> <translation>Salli DNS kyselyt -addnode, -seednode ja -connect yhteydessä</translation> </message> @@ -3298,40 +3062,28 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation> </message> <message> - <source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin</source> - <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> - <translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä Bitcoin uudelleen</translation> - </message> - <message> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation> </message> <message> - <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> - <translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation> + <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> + <translation>Virheellinen proxy-osoite '%s'</translation> </message> <message> - <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> - <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation> + <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> + <translation>Tuntematon verkko -onlynet parametrina: '%s'</translation> </message> <message> - <source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source> - <translation>Tuntematon -socks proxy versio pyydetty: %i</translation> + <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> + <translation>-bind osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation> </message> <message> - <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> - <translation>-bind osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation> + <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> + <translation>-externalip osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation> </message> <message> - <source>Cannot resolve -externalip address: '%s'</source> - <translation>-externalip osoitteen '%s' selvittäminen epäonnistui</translation> - </message> - <message> - <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> - <translation>-paytxfee=<amount>: '%s' on virheellinen</translation> + <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> + <translation>-paytxfee=<amount>: '%s' on virheellinen</translation> </message> <message> <source>Invalid amount</source> @@ -3377,13 +3129,5 @@ esimerkiksi: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo. <source>Error</source> <translation>Virhe</translation> </message> - <message> - <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: -%s -If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> - <translation>Sinun täytyy asettaa rpcpassword=<password> asetustiedostoon: -%s -Jos tiedostoa ei ole, niin luo se ainoastaan omistajan kirjoitusoikeuksin.</translation> - </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |