aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fi.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_fi.ts624
1 files changed, 364 insertions, 260 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
index 3380833dab..0838c6da07 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_fi.ts
@@ -299,17 +299,17 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+257"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+267"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>&amp;Allekirjoita viesti...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+237"/>
+ <location line="+254"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synkronoidaan verkon kanssa...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-299"/>
+ <location line="-322"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Yleisnäkymä</translation>
</message>
@@ -319,7 +319,7 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Näyttää kokonaiskatsauksen lompakon tilanteesta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+20"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Rahansiirrot</translation>
</message>
@@ -329,7 +329,7 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Selaa rahansiirtohistoriaa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Address Book</source>
<translation>&amp;Osoitekirja</translation>
</message>
@@ -339,7 +339,7 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Muokkaa tallennettujen nimien ja osoitteiden listaa</translation>
</message>
<message>
- <location line="-13"/>
+ <location line="-15"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>&amp;Vastaanota Bitcoineja</translation>
</message>
@@ -349,12 +349,12 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Näytä Bitcoinien vastaanottamiseen käytetyt osoitteet</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-8"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>&amp;Lähetä Bitcoineja</translation>
</message>
<message>
- <location line="+35"/>
+ <location line="+39"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>L&amp;opeta</translation>
</message>
@@ -384,7 +384,7 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>&amp;Asetukset...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+5"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Salaa lompakko...</translation>
</message>
@@ -398,43 +398,43 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
<translation>&amp;Vaihda Tunnuslause...</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+259"/>
+ <source>Importing blocks from disk...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Reindexing blocks on disk...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
<message numerus="yes">
- <location line="+241"/>
+ <location line="+10"/>
<source>~%n block(s) remaining</source>
<translation><numerusform>~%n lohko jäljellä</numerusform><numerusform>~%n lohkoja jäljellä</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Downloaded %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
- <translation>Ladattu %1 / %2 lohkoista rahansiirtohistoriasta (%3% suoritettu).</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-242"/>
+ <location line="-265"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Vie...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-58"/>
+ <location line="-65"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Lähetä kolikoita Bitcoin-osoitteeseen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation>Muuta Bitcoinin konfiguraatioasetuksia</translation>
</message>
<message>
- <location line="+14"/>
+ <location line="+17"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Vie auki olevan välilehden tiedot tiedostoon</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
- <source>Encrypt or decrypt wallet</source>
- <translation>Salaa tai poista salaus lompakosta</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-9"/>
<source>Backup wallet to another location</source>
<translation>Varmuuskopioi lompakko toiseen sijaintiin</translation>
</message>
@@ -444,7 +444,7 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Vaihda lompakon salaukseen käytettävä tunnuslause</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+9"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Debug ikkuna</translation>
</message>
@@ -454,22 +454,23 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Avaa debuggaus- ja diagnostiikkakonsoli</translation>
</message>
<message>
- <location line="-5"/>
+ <location line="-7"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>Varmista &amp;viesti...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-186"/>
+ <location line="-196"/>
+ <location line="+538"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <location line="-538"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Lompakko</translation>
</message>
<message>
- <location line="+168"/>
+ <location line="+176"/>
<source>&amp;About Bitcoin</source>
<translation>Tieto&amp;a Bitcoinista</translation>
</message>
@@ -479,7 +480,27 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>&amp;Näytä / Piilota</translation>
</message>
<message>
- <location line="+39"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Show or hide the main Window</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+31"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Tiedosto</translation>
</message>
@@ -505,28 +526,62 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
</message>
<message>
<location line="+13"/>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+10"/>
<source>[testnet]</source>
<translation>[testnet]</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Bitcoin client</source>
<translation>Bitcoin-asiakas</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+69"/>
+ <location line="+79"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
<translation><numerusform>%n aktiivinen yhteys Bitcoin-verkkoon</numerusform><numerusform>%n aktiivista yhteyttä Bitcoin-verkkoon</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
- <source>Downloaded %1 blocks of transaction history.</source>
- <translation>Ladattu %1 lohkoa rahansiirron historiasta.</translation>
+ <location line="+45"/>
+ <source>Processed %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+70"/>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+66"/>
+ <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+210"/>
+ <source>Backup Successful</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+22"/>
+ <location line="-338"/>
<source>%n second(s) ago</source>
<translation><numerusform>%n sekunti sitten</numerusform><numerusform>%n sekuntia sitten</numerusform></translation>
</message>
@@ -561,22 +616,17 @@ Tämä ohjelma sisältää OpenSSL projektin OpenSSL työkalupakin (http://www.o
<translation>Viimeisin vastaanotettu lohko tuotettu %1.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation>Tämä rahansiirto ylittää kokorajoituksen. Voit siitä huolimatta lähettää sen maksamalla %1 siirtopalkkion, joka menee solmuille jotka käsittelevät rahansiirtosi ja auttaa näin verkon ylläpitoa. Haluatko maksaa siirtopalkkion?</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+97"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Vahvista maksukulu</translation>
</message>
<message>
- <location line="+27"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Lähetetyt rahansiirrot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+0"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Saapuva rahansiirto</translation>
</message>
@@ -593,19 +643,19 @@ Tyyppi: %3
Osoite: %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+100"/>
- <location line="+15"/>
+ <location line="+99"/>
+ <location line="+28"/>
<source>URI handling</source>
<translation>URI käsittely</translation>
</message>
<message>
- <location line="-15"/>
- <location line="+15"/>
+ <location line="-28"/>
+ <location line="+28"/>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
<translation>URIa ei voitu jäsentää! Tämä voi johtua kelvottomasta Bitcoin-osoitteesta tai virheellisistä URI parametreista.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+17"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Lompakko on &lt;b&gt;salattu&lt;/b&gt; ja tällä hetkellä &lt;b&gt;avoinna&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@@ -643,7 +693,7 @@ Osoite: %4</translation>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+87"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>Verkkohälytys</translation>
</message>
@@ -793,17 +843,17 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>&amp;Käynnistä Bitcoin kirjautumisen yhteydessä</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
- <source>Detach block and address databases at shutdown. This means they can be moved to another data directory, but it slows down shutdown. The wallet is always detached.</source>
- <translation>Irroita lohko- ja osoite-tietokannat sammuttaessa. Tämä hidastaa sammutusta, mutta mahdollistaa tietokantojen kopioimisen toiselle koneelle. Lompakko irroitetaan aina.</translation>
+ <location line="+35"/>
+ <source>Reset all client options to default.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>&amp;Detach databases at shutdown</source>
- <translation>&amp;Irroita tietokannat sammutuksen yhteydessä</translation>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
- <location line="+21"/>
+ <location line="+13"/>
<source>&amp;Network</source>
<translation>&amp;Verkko</translation>
</message>
@@ -938,7 +988,22 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>oletus</translation>
</message>
<message>
- <location line="+147"/>
+ <location line="+130"/>
+ <source>Confirm options reset</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>Do you want to proceed?</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+42"/>
<location line="+9"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varoitus</translation>
@@ -963,7 +1028,7 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Lomake</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+51"/>
<location line="+183"/>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
<translation>Näytetyt tiedot eivät välttämättä ole ajantasalla. Lompakkosi synkronoituu Bitcoin-verkon kanssa automaattisesti yhteyden muodostamisen jälkeen, mutta synkronointi on vielä meneillään.</translation>
@@ -1019,7 +1084,7 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Lompakolla tehtyjen rahansiirtojen yhteismäärä</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../overviewpage.cpp" line="+112"/>
+ <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
<location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
<translation>Ei ajan tasalla</translation>
@@ -1100,7 +1165,7 @@ Osoite: %4</translation>
<location line="+53"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+348"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/>
<source>N/A</source>
<translation>Ei saatavilla</translation>
</message>
@@ -1215,7 +1280,7 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Tyhjennä konsoli</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-33"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
<source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
<translation>Tervetuloa Bitcoin RPC konsoliin.</translation>
</message>
@@ -1282,7 +1347,7 @@ Osoite: %4</translation>
<message>
<location line="+3"/>
<source>S&amp;end</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>&amp;Lähetä</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
@@ -1331,8 +1396,8 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
- <source>Error: Transaction creation failed.</source>
- <translation>Virhe: Rahansiirron luonti epäonnistui</translation>
+ <source>Error: Transaction creation failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -1358,23 +1423,23 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Maksun saaja:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+34"/>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+60"/>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
<translation>Anna nimi tälle osoitteelle, jos haluat lisätä sen osoitekirjaan</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="-78"/>
<source>&amp;Label:</source>
<translation>&amp;Nimi:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Osoite, johon Bitcoinit lähetetään (esim. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+28"/>
<source>Choose address from address book</source>
<translation>Valitse osoite osoitekirjasta</translation>
</message>
@@ -1413,12 +1478,11 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
- <location line="+124"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
<translation>&amp;Allekirjoita viesti</translation>
</message>
<message>
- <location line="-118"/>
+ <location line="+6"/>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
<translation>Voit allekirjoittaa viestit omalla osoitteellasi todistaaksesi että omistat ne. Ole huolellinen, että et allekirjoita mitään epämääräistä, phishing-hyökkääjät voivat huijata sinua allekirjoittamaan luovuttamalla henkilöllisyytesi. Allekirjoita selvitys täysin yksityiskohtaisesti mihin olet sitoutunut.</translation>
</message>
@@ -1429,18 +1493,18 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
- <location line="+203"/>
+ <location line="+213"/>
<source>Choose an address from the address book</source>
<translation>Valitse osoite osoitekirjasta</translation>
</message>
<message>
- <location line="-193"/>
- <location line="+203"/>
+ <location line="-203"/>
+ <location line="+213"/>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
<message>
- <location line="-193"/>
+ <location line="-203"/>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Liitä osoite leikepöydältä</translation>
</message>
@@ -1455,7 +1519,12 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Kirjoita tähän viesti minkä haluat allekirjoittaa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Signature</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+27"/>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
<translation>Kopioi tämänhetkinen allekirjoitus leikepöydälle</translation>
</message>
@@ -1465,7 +1534,12 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Allekirjoita viesti todistaaksesi, että omistat tämän Bitcoin-osoitteen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
<source>Reset all sign message fields</source>
<translation>Tyhjennä kaikki allekirjoita-viesti-kentät</translation>
</message>
@@ -1477,12 +1551,11 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="-87"/>
- <location line="+70"/>
<source>&amp;Verify Message</source>
<translation>&amp;Varmista viesti</translation>
</message>
<message>
- <location line="-64"/>
+ <location line="+6"/>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
<translation>Syötä allekirjoittava osoite, viesti ja allekirjoitus alla oleviin kenttiin varmistaaksesi allekirjoituksen aitouden. Varmista että kopioit kaikki kentät täsmälleen oikein, myös rivinvaihdot, välilyönnit, tabulaattorit, jne.</translation>
</message>
@@ -1497,7 +1570,12 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Tarkista viestin allekirjoitus varmistaaksesi, että se allekirjoitettiin tietyllä Bitcoin-osoitteella</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Verify &amp;Message</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
<source>Reset all verify message fields</source>
<translation>Tyhjennä kaikki varmista-viesti-kentät</translation>
</message>
@@ -1591,13 +1669,8 @@ Osoite: %4</translation>
<source>Open until %1</source>
<translation>Avoinna %1 asti</translation>
</message>
- <message numerus="yes">
- <location line="-2"/>
- <source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>Auki %n lohkon ajan</numerusform><numerusform>Auki %n lohkon ajan</numerusform></translation>
- </message>
<message>
- <location line="+8"/>
+ <location line="+6"/>
<source>%1/offline</source>
<translation>%1/offline</translation>
</message>
@@ -1728,7 +1801,7 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Rahansiirto</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Inputs</source>
<translation>Sisääntulot</translation>
</message>
@@ -1748,12 +1821,17 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>epätosi</translation>
</message>
<message>
- <location line="-211"/>
+ <location line="-209"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, ei ole vielä onnistuneesti lähetetty</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <location line="-35"/>
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ </message>
<message>
- <location line="+35"/>
+ <location line="+70"/>
<source>unknown</source>
<translation>tuntematon</translation>
</message>
@@ -1795,8 +1873,8 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+57"/>
- <source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>Auki %n lohkolle</numerusform><numerusform>Auki %n lohkoille</numerusform></translation>
+ <source>Open for %n more block(s)</source>
+ <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -2054,17 +2132,9 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>WalletModel</name>
- <message>
- <location filename="../walletmodel.cpp" line="+192"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Lähetetään...</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+71"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+88"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>Bitcoinin versio</translation>
</message>
@@ -2074,12 +2144,12 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Käyttö:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-25"/>
+ <location line="-23"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>Lähetä käsky palvelimelle tai bitcoind:lle</translation>
</message>
<message>
- <location line="-19"/>
+ <location line="-21"/>
<source>List commands</source>
<translation>Lista komennoista</translation>
</message>
@@ -2089,12 +2159,12 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Hanki apua käskyyn</translation>
</message>
<message>
- <location line="+20"/>
+ <location line="+21"/>
<source>Options:</source>
<translation>Asetukset:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+22"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Määritä asetustiedosto (oletus: bitcoin.conf)</translation>
</message>
@@ -2109,26 +2179,21 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Generoi kolikoita</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-15"/>
<source>Don&apos;t generate coins</source>
<translation>Älä generoi kolikoita</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+61"/>
<source>Specify data directory</source>
<translation>Määritä data-hakemisto</translation>
</message>
<message>
- <location line="-8"/>
+ <location line="-7"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
<translation>Aseta tietokannan välimuistin koko megatavuina (oletus: 25)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>Set database disk log size in megabytes (default: 100)</source>
- <translation>Aseta tietokannan lokitiedoston koko megatavuina (oletus: 100)</translation>
- </message>
- <message>
<location line="-26"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
<translation>Kuuntele yhteyksiä portista &lt;port&gt; (oletus: 8333 tai testnet: 18333)</translation>
@@ -2139,72 +2204,47 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Pidä enintään &lt;n&gt; yhteyttä verkkoihin (oletus: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-33"/>
+ <location line="-34"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Yhdistä noodiin hakeaksesi naapurien osoitteet ja katkaise yhteys</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+65"/>
<source>Specify your own public address</source>
<translation>Määritä julkinen osoitteesi</translation>
</message>
<message>
- <location line="-75"/>
- <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation>Kytkeydy annettuun osoitteeseen. Käytä [host]:port notaatiota IPv6:lle</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source>
<translation>Kynnysarvo aikakatkaisulle heikosti toimiville verkoille (oletus: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-104"/>
+ <location line="-114"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Sekuntien määrä, kuinka kauan uudelleenkytkeydytään verkkoihin (oletus: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-22"/>
- <source>An error occurred while setting up the RPC port %i for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="-28"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+5"/>
- <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
- <translation>Irroita lohko ja osoite-tietokannat. Pidentää sammutus-aikaa (vakioasetus: 0)</translation>
+ <translation>Virhe valmisteltaessa RPC-portin %u avaamista kuunneltavaksi: %s</translation>
</message>
<message>
- <location line="+12"/>
+ <location line="+26"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kuuntele JSON-RPC -yhteyksiä portista &lt;port&gt; (oletus: 8332 or testnet: 18332)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+24"/>
+ <location line="+34"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Hyväksy merkkipohjaiset- ja JSON-RPC-käskyt</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
- <source>Importing blockchain data file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+23"/>
+ <location line="+62"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Aja taustalla daemonina ja hyväksy komennot</translation>
</message>
<message>
- <location line="+33"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Käytä test -verkkoa</translation>
</message>
@@ -2214,11 +2254,64 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Hyväksy yhteyksiä ulkopuolelta (vakioasetus: 1 jos -proxy tai -connect ei määritelty)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
+ <location line="-74"/>
+ <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
+ %s
+It is recommended you use the following random password:
+rpcuser=bitcoinrpc
+rpcpassword=%s
+(you do not need to remember this password)
+The username and password MUST NOT be the same.
+If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
+</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+15"/>
+ <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Corrupted block database detected. Please restart the client with -reindex.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+11"/>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
<translation>Aseta suurin korkean prioriteetin / matalan palkkion siirron koko tavuissa (vakioasetus: 27000)</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+5"/>
<source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
<translation>Varoitus: -paytxfee on asetettu erittäin korkeaksi! Tämä on maksukulu jonka tulet maksamaan kun lähetät siirron.</translation>
@@ -2234,7 +2327,22 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Varoitus: Tarkista että tietokoneesi kellonaika ja päivämäärä ovat paikkansapitäviä! Bitcoin ei toimi oikein väärällä päivämäärällä ja/tai kellonajalla.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Lohkon luonnin asetukset:</translation>
</message>
@@ -2249,7 +2357,27 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Hae oma IP osoite (vakioasetus: 1 kun kuuntelemassa ja ei -externalip)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Error loading block database</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Error: Disk space is low!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
<translation>Ei onnistuttu kuuntelemaan missään portissa. Käytä -listen=0 jos haluat tätä.</translation>
</message>
@@ -2259,7 +2387,27 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Hae naapureita DNS hauilla (vakioasetus: 1 paitsi jos -connect)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Importing blocks from block database...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Information</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
<source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Virheellinen -tor osoite &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2275,6 +2423,11 @@ Osoite: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
+ <source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
<translation>Yhdistä vain noodeihin verkossa &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 tai Tor)</translation>
</message>
@@ -2294,6 +2447,11 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Lisää debuggaustiedon tulostukseen aikaleima</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Rebuild blockchain index from current blk000??.dat files</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
<location line="+4"/>
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
<translation>SSL asetukset (katso Bitcoin Wikistä tarkemmat SSL ohjeet)</translation>
@@ -2314,7 +2472,7 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Lähetä jäljitys/debug-tieto debuggeriin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+7"/>
+ <location line="+5"/>
<source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
<translation>Aseta suurin lohkon koko tavuissa (vakioasetus: 250000)</translation>
</message>
@@ -2354,9 +2512,9 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Käyttäjätunnus JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
- <source>Warning: Disk space is low!</source>
- <translation>Varoitus: Levytila on vähissä!</translation>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Warning</source>
+ <translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2364,27 +2522,32 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Varoitus: Tämä versio on vanhentunut, päivitys tarpeen!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
+ <location line="+1"/>
+ <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-43"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Salasana JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
<message>
- <location line="-52"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Salli JSON-RPC yhteydet tietystä ip-osoitteesta</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location line="+62"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Lähetä käskyjä solmuun osoitteessa &lt;ip&gt; (oletus: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-91"/>
+ <location line="-103"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Suorita käsky kun paras lohko muuttuu (%s cmd on vaihdettu block hashin kanssa)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+114"/>
+ <location line="+124"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Päivitä lompakko uusimpaan formaattiin</translation>
</message>
@@ -2394,32 +2557,22 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Aseta avainpoolin koko arvoon &lt;n&gt; (oletus: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-12"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
<translation>Skannaa uudelleen lohkoketju lompakon puuttuvien rahasiirtojen vuoksi</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-26"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source>
<translation>Kuinka monta lohkoa tarkistetaan käynnistettäessä (oletus: 2500, 0 = kaikki)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
- <source>How thorough the block verification is (0-6, default: 1)</source>
- <translation>Kuinka tiukka lohkovarmistus on (0-6, oletus: 1)</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
- <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
- <translation>Tuo lohkoja ulkoisesta blk000?.dat tiedostosta</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+51"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Käytä OpenSSL:ää (https) JSON-RPC-yhteyksille</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
+ <location line="-20"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Palvelimen sertifikaatti-tiedosto (oletus: server.cert)</translation>
</message>
@@ -2429,38 +2582,28 @@ Osoite: %4</translation>
<translation>Palvelimen yksityisavain (oletus: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-116"/>
+ <location line="-133"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Hyväksyttävä salaus (oletus:
TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+128"/>
+ <location line="+144"/>
<source>This help message</source>
<translation>Tämä ohjeviesti</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>En pääse käsiksi data-hakemiston lukitukseen %s. Bitcoin on todennäköisesti jo käynnistetty.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+46"/>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
<translation>Kytkeytyminen %s tällä tietokonella ei onnistu (kytkeytyminen palautti virheen %d, %s)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-69"/>
+ <location line="-70"/>
<source>Connect through socks proxy</source>
<translation>Yhdistä socks proxyn läpi</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
+ <location line="-11"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
<translation>Salli DNS kyselyt -addnode, -seednode ja -connect yhteydessä</translation>
</message>
@@ -2470,12 +2613,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Ladataan osoitteita...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-26"/>
- <source>Error loading blkindex.dat</source>
- <translation>Virhe ladattaessa blkindex.dat-tiedostoa</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Lompakko vioittunut</translation>
</message>
@@ -2485,17 +2623,27 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa: Tarvitset uudemman version Bitcoinista</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+73"/>
+ <source>Verifying block database integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Verifying wallet integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"/>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Lompakko tarvitsee uudelleenkirjoittaa: käynnistä Bitcoin uudelleen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
+ <location line="-77"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Virhe ladattaessa wallet.dat-tiedostoa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+19"/>
+ <location line="+20"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Virheellinen proxy-osoite &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2510,7 +2658,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Tuntematon -socks proxy versio pyydetty: %i</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
+ <location line="-75"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>-bind osoitteen &apos;%s&apos; selvittäminen epäonnistui</translation>
</message>
@@ -2520,7 +2668,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>-externalip osoitteen &apos;%s&apos; selvittäminen epäonnistui</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>-paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos; on virheellinen</translation>
</message>
@@ -2530,32 +2678,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Virhe: ei pystytty käynnistämään noodia.</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
- <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source>
- <translation>Virhe: Lompakko on lukittu, rahansiirtoa ei voida luoda</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-56"/>
- <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source>
- <translation>Virhe: Tämä rahansiirto vaatii rahansiirtopalkkion vähintään %s johtuen sen määrästä, monimutkaisuudesta tai hiljattain vastaanotettujen summien käytöstä</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+55"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Virhe: Rahansiirron luonti epäonnistui</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+42"/>
- <source>Sending...</source>
- <translation>Lähetetään...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-101"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Virhe: Rahansiirto hylättiin. Tämä voi tapahtua jos jotkin bitcoineistasi on jo käytetty, esimerkiksi jos olet käyttänyt kopiota wallet.dat-lompakkotiedostosta ja bitcoinit on merkitty käytetyksi vain kopiossa.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+16"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Virheellinen määrä</translation>
</message>
@@ -2575,12 +2698,12 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Linää solmu mihin liittyä pitääksesi yhteyden auki</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation>Kytkeytyminen %s ei onnistu tällä tietokoneella. Bitcoin on todennäköisesti jo ajamassa.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <location line="+54"/>
<source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
<translation>Etsi solmuja käyttäen internet relay chatia (oletus: 0)</translation>
</message>
@@ -2595,7 +2718,7 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Ladataan lompakkoa...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-39"/>
+ <location line="-40"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Et voi päivittää lompakkoasi vanhempaan versioon</translation>
</message>
@@ -2610,46 +2733,27 @@ TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
<translation>Oletusosoitetta ei voi kirjoittaa</translation>
</message>
<message>
- <location line="+46"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Skannataan uudelleen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-40"/>
+ <location line="-43"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Lataus on valmis</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+65"/>
<source>To use the %s option</source>
<translation>Käytä %s optiota</translation>
</message>
<message>
- <location line="-139"/>
- <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
- %s
-It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(you do not need to remember this password)
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
-</source>
- <translation>%s, sinun täytyy asettaa rpcpassword asetustiedostoon:
-%s
-On suositeltavaa käyttää seuraavaan satunnaista salasanaa:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(sinun ei tarvitse muistaa tätä salasanaa)
-Jos tiedostoa ei ole, niin luo se ainoastaan omistajan kirjoitusoikeuksin.
-</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+80"/>
+ <location line="-60"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location line="-29"/>
+ <location line="-28"/>
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>