diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fa.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fa.ts | 32 |
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index a63f560c33..5da96344e5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -1,5 +1,16 @@ <TS version="2.1" language="fa"> <context> + <name>AddressBookPage</name> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation type="unfinished">یک آدرس جدید ایجاد کنید</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation type="unfinished">کپی آدرسی که اکنون انتخاب کردید در کلیپ بورد سیستم</translation> + </message> + </context> +<context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> <source>Your wallet is about to be encrypted. </source> @@ -1413,18 +1424,6 @@ </translation> </message> <message> - <source>Monospaced font in the Overview tab:</source> - <translation type="unfinished">فونت تک فضا(منو اسپیس) در برگه مرور کلی </translation> - </message> - <message> - <source>embedded "%1"</source> - <translation type="unfinished">تعبیه شده%1</translation> - </message> - <message> - <source>closest matching "%1"</source> - <translation type="unfinished">%1نزدیک ترین تطابق</translation> - </message> - <message> <source>&OK</source> <translation type="unfinished">تایید</translation> </message> @@ -2362,6 +2361,10 @@ If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 <translation type="unfinished">وجوه ناکافی</translation> </message> <message> + <source>Quantity:</source> + <translation type="unfinished">مقدار</translation> + </message> + <message> <source>Bytes:</source> <translation type="unfinished">بایت ها:</translation> </message> @@ -3657,11 +3660,6 @@ The wallet might have been tampered with or created with malicious intent. <translation type="unfinished">مقدار تراکنش نمیتواند منفی باشد.</translation> </message> <message> - <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> - <translation type="unfinished">معاملات بسیار طولانی از یک زنجیره ممپول است - </translation> - </message> - <message> <source>Transaction must have at least one recipient</source> <translation type="unfinished">تراکنش باید حداقل یک دریافت کننده داشته باشد</translation> </message> |