diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fa.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fa.ts | 40 |
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index 2b65ad22c1..b06b549380 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -2,12 +2,8 @@ <context> <name>AddressBookPage</name> <message> - <source>Right-click to edit address or label</source> - <translation type="unfinished">برای ویرایش نشانی یا برچسب زدن کلیک راست کنید</translation> - </message> - <message> <source>Create a new address</source> - <translation type="unfinished">آدرس جدید ایجاد کنید</translation> + <translation type="unfinished">یک آدرس جدید ایجاد کنید</translation> </message> <message> <source>&New</source> @@ -46,6 +42,14 @@ <translation type="unfinished">حذف</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation type="unfinished">آدرس را برای ارسال کوین وارد کنید</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation type="unfinished">آدرس را برای دریافت کوین وارد کنید</translation> + </message> + <message> <source>C&hoose</source> <translation type="unfinished">انتخاب</translation> </message> @@ -160,7 +164,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> <message> <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> - <translation type="unfinished">هشدار: اگر کیف پول خود را رمزگذاری کنید و عبارت خود را گام کنید ، این کار را انجام می دهید <b>تمام کویت های خود را از دست </b>استفاده کنید! + <translation type="unfinished">هشدار: اگر کیف پول خود را رمزگذاری کنید و عبارت خود را گم کنید ، <b>تمام کویت های خود را از دست </b>خواهید داد! </translation> </message> <message> @@ -367,31 +371,31 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <message numerus="yes"> <source>%n second(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n second(s)</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n minute(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n minute(s)</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n hour(s)</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n day(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n day(s)</numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n week(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n week(s)</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -401,7 +405,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <message numerus="yes"> <source>%n year(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n year(s)</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -1012,7 +1016,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <message numerus="yes"> <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>Processed %n block(s) of transaction history.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -1122,7 +1126,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source> <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>%n active connection(s) to Bitcoin network.</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -1476,7 +1480,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> </message> <message> <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source> - <translation type="unfinished">کیف پول را رمز نگاری نمائید. کیف پول با کلمات رمز انتخاب خودتان رمز نگاری خواهد شد</translation> + <translation type="unfinished">کیف پول را رمز نگاری نمائید. کیف پول با کلمات رمز دلخواه شما رمز نگاری خواهد شد</translation> </message> <message> <source>Encrypt Wallet</source> @@ -1617,7 +1621,7 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source> <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -3178,7 +3182,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos <message numerus="yes"> <source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</numerusform> </translation> </message> <message> @@ -3482,7 +3486,7 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee rate of "100 satos <message numerus="yes"> <source>matures in %n more block(s)</source> <translation type="unfinished"> - <numerusform /> + <numerusform>matures in %n more block(s)</numerusform> </translation> </message> <message> |