diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fa.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fa.ts | 467 |
1 files changed, 407 insertions, 60 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index 98543ded46..c1061822ca 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -41,6 +41,49 @@ <source>&Delete</source> <translation>&حذف</translation> </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>آدرس مورد نظر برای ارسال کوین ها را انتخاب کنید</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>آدرس موردنظر برای دریافت کوین ها را انتخاب کنید.</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>انتخاب</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>آدرس های فرستنده</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>آدرس های گیرنده</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>کپی و برچسب&گذاری</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&ویرایش</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>AddressTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -60,6 +103,54 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>تکرار گذرواژهٔ جدید</translation> </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>رمزنگاری کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>باز کردن قفل کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>رمزگشایی کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>تأیید رمزنگاری کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>آیا مطمئن هستید که میخواهید کیف پول خود را رمزنگاری کنید؟</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>کیف پول رمزنگاری شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>رمزنگاری کیف پول با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>رمزنگاری کیف پول بنا به یک خطای داخلی با شکست مواجه شد. کیف پول شما رمزنگاری نشد.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>بازگشایی قفل کیفپول با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>رمزگشایی کیف پول با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>گذرواژهٔ کیف پول با موفقیت عوض شد.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>هشدار: کلید Caps Lock روشن است!</translation> + </message> </context> <context> <name>BanTableModel</name> @@ -131,6 +222,10 @@ <translation>&تنظیمات...</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for %1</source> + <translation>تغییر تنظیمات %1</translation> + </message> + <message> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation>&رمزنگاری کیف پول...</translation> </message> @@ -235,6 +330,10 @@ <translation>نوارابزار برگهها</translation> </message> <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>درخواست پرداخت ( تولید کد کیوار و ادرس بیت کوین)</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>نمایش لیست آدرس های ارسال و لیبل ها</translation> </message> @@ -243,6 +342,10 @@ <translation>نمایش لیست آدرس های دریافت و لیبل ها</translation> </message> <message> + <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> + <translation>بازکردن یک بیت کوین: آدرس یا درخواست پرداخت</translation> + </message> + <message> <source>&Command-line options</source> <translation>گزینههای خطفرمان</translation> </message> @@ -251,28 +354,16 @@ <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation> </message> <message> - <source>No block source available...</source> - <translation>منبعی برای دریافت بلاک در دسترس نیست...</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n hour(s)</source> - <translation><numerusform>%n ساعت</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n day(s)</source> - <translation><numerusform>%n روز</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source>%n week(s)</source> - <translation><numerusform>%n هفته</numerusform></translation> + <source>Processing blocks on disk...</source> + <translation>پردازش بلوکها روی دیسک...</translation> </message> <message> - <source>%1 and %2</source> - <translation>%1 و %2</translation> + <source>No block source available...</source> + <translation>منبعی برای دریافت بلاک در دسترس نیست...</translation> </message> <message numerus="yes"> - <source>%n year(s)</source> - <translation><numerusform>%n سال</numerusform></translation> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation> </message> <message> <source>%1 behind</source> @@ -352,7 +443,7 @@ <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>کیف پول <b>رمزنگاری شده</b> است و هماکنون <b>قفل</b> است</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> @@ -372,10 +463,6 @@ <translation>مبلغ:</translation> </message> <message> - <source>Priority:</source> - <translation>اولویت:</translation> - </message> - <message> <source>Fee:</source> <translation>هزینه:</translation> </message> @@ -424,8 +511,48 @@ <translation>تأیید شده</translation> </message> <message> - <source>Priority</source> - <translation>اولویت</translation> + <source>Copy label</source> + <translation>کپی برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> + <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation> + </message> + <message> + <source>Lock unspent</source> + <translation>قفل کردن خرج نشده ها</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock unspent</source> + <translation>بازکردن قفل خرج نشده ها</translation> + </message> + <message> + <source>Copy quantity</source> + <translation>کپی تعداد</translation> + </message> + <message> + <source>(%1 locked)</source> + <translation>(%1 قفل شده)</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>بله</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>خیر</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(تغییر)</translation> </message> </context> <context> @@ -442,7 +569,35 @@ <source>&Address</source> <translation>&نشانی</translation> </message> -</context> + <message> + <source>New receiving address</source> + <translation>نشانی گیرنده جدید</translation> + </message> + <message> + <source>New sending address</source> + <translation>نشانی فرستنده جدید</translation> + </message> + <message> + <source>Edit receiving address</source> + <translation>ویرایش آدرس گیرنده</translation> + </message> + <message> + <source>Edit sending address</source> + <translation>ویرایش آدرس قرستنده</translation> + </message> + <message> + <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> + <translation>نشانی وارد شده "%1" یک نشانی معتبر بیتکوین نیست.</translation> + </message> + <message> + <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> + <translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>نمیتوان کیف پول را رمزگشایی کرد.</translation> + </message> + </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> @@ -473,6 +628,10 @@ <translation>نسخه</translation> </message> <message> + <source>(%1-bit)</source> + <translation>(%1-بیت)</translation> + </message> + <message> <source>About %1</source> <translation>درباره %1</translation> </message> @@ -488,6 +647,26 @@ <source>command-line options</source> <translation>گزینههای خط فرمان</translation> </message> + <message> + <source>UI Options:</source> + <translation>گزینههای رابط کاربری:</translation> + </message> + <message> + <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> + <translation>زبان را تنظیم کنید؛ برای مثال «de_DE» (پیشفرض: زبان سیستم)</translation> + </message> + <message> + <source>Start minimized</source> + <translation>شروع برنامه به صورت کوچکشده</translation> + </message> + <message> + <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> + <translation>تنظیم گواهی ریشه SSl برای درخواست پرداخت (پیشفرض: -system-)</translation> + </message> + <message> + <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source> + <translation>نمایش پنجرهٔ خوشامدگویی در ابتدای اجرای برنامه (پیشفرض: %u)</translation> + </message> </context> <context> <name>Intro</name> @@ -517,11 +696,38 @@ </message> </context> <context> + <name>ModalOverlay</name> + <message> + <source>Form</source> + <translation>فرم</translation> + </message> + <message> + <source>Last block time</source> + <translation>زمان آخرین بلوک</translation> + </message> + <message> + <source>Hide</source> + <translation>پنهان کردن</translation> + </message> + </context> +<context> <name>OpenURIDialog</name> <message> <source>Open URI</source> <translation>بازکردن آدرس</translation> </message> + <message> + <source>Open payment request from URI or file</source> + <translation>بازکردن درخواست پرداخت از آدرس یا فایل</translation> + </message> + <message> + <source>URI:</source> + <translation>آدرس اینترنتی:</translation> + </message> + <message> + <source>Select payment request file</source> + <translation>انتخاب فایل درخواست پرداخت</translation> + </message> </context> <context> <name>OptionsDialog</name> @@ -534,6 +740,14 @@ <translation>&عمومی</translation> </message> <message> + <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source> + <translation>اجرای خودکار %1 بعد زمان ورود به سیستم.</translation> + </message> + <message> + <source>MB</source> + <translation>مگابایت</translation> + </message> + <message> <source>Accept connections from outside</source> <translation>پذیرش اتصالات از بیرون</translation> </message> @@ -673,6 +887,10 @@ <translation>تراز علیالحساب شما</translation> </message> <message> + <source>Pending:</source> + <translation>در انتظار:</translation> + </message> + <message> <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source> <translation>مجموع تراکنشهایی که هنوز تأیید نشدهاند؛ و هنوز روی تراز علیالحساب اعمال نشدهاند</translation> </message> @@ -706,12 +924,11 @@ </message> </context> <context> + <name>PaymentServer</name> + </context> +<context> <name>PeerTableModel</name> - <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>زمان پینگ</translation> - </message> -</context> + </context> <context> <name>QObject</name> <message> @@ -719,6 +936,10 @@ <translation>مبلغ</translation> </message> <message> + <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source> + <translation>یک آدرس بیتکوین وارد کنید (مثلاً %1)</translation> + </message> + <message> <source>%1 d</source> <translation>%1 روز</translation> </message> @@ -746,7 +967,17 @@ <source>%1 ms</source> <translation>%1 میلیونم ثانیه</translation> </message> -</context> + <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 و %2</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>QObject::QObject</name> + </context> +<context> + <name>QRImageWidget</name> + </context> <context> <name>RPCConsole</name> <message> @@ -794,6 +1025,10 @@ <translation>تعداد فعلی بلوکها</translation> </message> <message> + <source>Memory Pool</source> + <translation>استخر حافظه</translation> + </message> + <message> <source>Memory usage</source> <translation>مصرف حافظه</translation> </message> @@ -814,6 +1049,14 @@ <translation>سرویس ها</translation> </message> <message> + <source>Connection Time</source> + <translation>مدت اتصال</translation> + </message> + <message> + <source>Last Send</source> + <translation>ارسال شده آخرین بار</translation> + </message> + <message> <source>Last Receive</source> <translation>آخرین دریافتی</translation> </message> @@ -909,6 +1152,14 @@ <translation>پیام:</translation> </message> <message> + <source>Use this form to request payments. All fields are <b>optional</b>.</source> + <translation>برای درخواست پرداخت از این فرم استفاده کنید.تمام قسمت ها <b>اختیاری<b> هستند.</translation> + </message> + <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>تمام قسمت های فرم را خالی کن.</translation> + </message> + <message> <source>Clear</source> <translation>پاککردن</translation> </message> @@ -917,9 +1168,21 @@ <translation>نمایش</translation> </message> <message> + <source>Remove the selected entries from the list</source> + <translation>حذف ورودی های انتخابشده از لیست</translation> + </message> + <message> <source>Remove</source> <translation>حذف کردن</translation> </message> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>کپی برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> @@ -935,7 +1198,26 @@ <source>&Save Image...</source> <translation>&ذخیره عکس...</translation> </message> -</context> + <message> + <source>Address</source> + <translation>آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> + </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> <message> @@ -943,6 +1225,14 @@ <translation>ارسال سکه</translation> </message> <message> + <source>Inputs...</source> + <translation>ورودیها...</translation> + </message> + <message> + <source>automatically selected</source> + <translation>به طور خودکار انتخاب شدند</translation> + </message> + <message> <source>Insufficient funds!</source> <translation>بود جه نا کافی </translation> </message> @@ -959,10 +1249,6 @@ <translation>مبلغ:</translation> </message> <message> - <source>Priority:</source> - <translation>اولویت:</translation> - </message> - <message> <source>Fee:</source> <translation>هزینه:</translation> </message> @@ -979,10 +1265,22 @@ <translation>هزینهٔ تراکنش:</translation> </message> <message> + <source>Choose...</source> + <translation>انتخاب...</translation> + </message> + <message> + <source>per kilobyte</source> + <translation>در هر کیلوبایت</translation> + </message> + <message> <source>Hide</source> <translation>پنهان کردن</translation> </message> <message> + <source>total at least</source> + <translation>در مجموع حداقل</translation> + </message> + <message> <source>Recommended:</source> <translation>توصیه شده:</translation> </message> @@ -991,10 +1289,6 @@ <translation>سفارشی:</translation> </message> <message> - <source>Confirmation time:</source> - <translation>روز تایید:</translation> - </message> - <message> <source>normal</source> <translation>نرمال</translation> </message> @@ -1011,6 +1305,10 @@ <translation>&دریافتکنندهٔ جدید</translation> </message> <message> + <source>Clear all fields of the form.</source> + <translation>تمام قسمت های فرم را خالی کن.</translation> + </message> + <message> <source>Clear &All</source> <translation>پاکسازی &همه</translation> </message> @@ -1026,6 +1324,18 @@ <source>S&end</source> <translation>&ارسال</translation> </message> + <message> + <source>Copy quantity</source> + <translation>کپی تعداد</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -1081,7 +1391,10 @@ <source>Memo:</source> <translation>یادداشت:</translation> </message> -</context> + </context> +<context> + <name>SendConfirmationDialog</name> + </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> <message> @@ -1167,7 +1480,7 @@ <source>Reset all verify message fields</source> <translation>بازنشانی تمام فیلدهای پیام</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> @@ -1183,16 +1496,62 @@ </message> </context> <context> + <name>TransactionDesc</name> + </context> +<context> <name>TransactionDescDialog</name> <message> <source>This pane shows a detailed description of the transaction</source> <translation>این پانل شامل توصیف کاملی از جزئیات تراکنش است</translation> </message> -</context> + </context> +<context> + <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>کپی برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> + <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>آدرس</translation> + </message> + </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> + <name>WalletFrame</name> + </context> +<context> + <name>WalletModel</name> + </context> +<context> + <name>WalletView</name> + </context> +<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> @@ -1219,10 +1578,6 @@ <translation>اجرا در پشت زمینه بهصورت یک سرویس و پذیرش دستورات</translation> </message> <message> - <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> - <translation>پذیرش اتصالات از بیرون (پیش فرض:1 بدون پراکسی یا اتصال)</translation> - </message> - <message> <source>Bitcoin Core</source> <translation> هسته Bitcoin </translation> </message> @@ -1235,18 +1590,10 @@ <translation>هنگامی که یک تراکنش در کیف پولی رخ می دهد، دستور را اجرا کن(%s در دستورات بوسیله ی TxID جایگزین می شود)</translation> </message> <message> - <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> - <translation>این یک نسخه ی آزمایشی است - با مسئولیت خودتان از آن استفاده کنید - آن را در معدن و بازرگانی بکار نگیرید.</translation> - </message> - <message> <source>Block creation options:</source> <translation>بستن گزینه ایجاد</translation> </message> <message> - <source>Connect only to the specified node(s)</source> - <translation>تنها در گره (های) مشخص شده متصل شوید</translation> - </message> - <message> <source>Connection options:</source> <translation>گزینههای اتصال:</translation> </message> @@ -1335,10 +1682,6 @@ <translation>مقدار تراکنش بسیار کم است</translation> </message> <message> - <source>Transaction amounts must be positive</source> - <translation>مقادیر تراکنش باید مثبت باشد</translation> - </message> - <message> <source>Transaction too large</source> <translation>تراکنش بسیار بزرگ است</translation> </message> @@ -1371,6 +1714,10 @@ <translation>بار گیری آدرس ها</translation> </message> <message> + <source>(default: %s)</source> + <translation>(پیشفرض %s)</translation> + </message> + <message> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>آدرس پراکسی اشتباه %s</translation> </message> |