diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_fa.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_fa.ts | 322 |
1 files changed, 317 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts index a02c2dd9a9..5a31ff591a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_fa.ts @@ -41,10 +41,50 @@ <source>&Delete</source> <translation>&حذف</translation> </message> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>آدرس مورد نظر برای ارسال کوین ها را انتخاب کنید</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>آدرس موردنظر برای دریافت کوین ها را انتخاب کنید.</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>انتخاب</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>آدرس های فرستنده</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>آدرس های گیرنده</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>کپی و برچسب&گذاری</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&ویرایش</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressTableModel</name> - </context> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> +</context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> @@ -63,7 +103,55 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>تکرار گذرواژهٔ جدید</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>رمزنگاری کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>باز کردن قفل کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>رمزگشایی کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>تأیید رمزنگاری کیف پول</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>آیا مطمئن هستید که میخواهید کیف پول خود را رمزنگاری کنید؟</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>کیف پول رمزنگاری شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>رمزنگاری کیف پول با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>رمزنگاری کیف پول بنا به یک خطای داخلی با شکست مواجه شد. کیف پول شما رمزنگاری نشد.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>بازگشایی قفل کیفپول با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>رمزگشایی کیف پول با شکست مواجه شد</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>گذرواژهٔ کیف پول با موفقیت عوض شد.</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>هشدار: کلید Caps Lock روشن است!</translation> + </message> +</context> <context> <name>BanTableModel</name> <message> @@ -134,6 +222,10 @@ <translation>&تنظیمات...</translation> </message> <message> + <source>Modify configuration options for %1</source> + <translation>تغییر تنظیمات %1</translation> + </message> + <message> <source>&Encrypt Wallet...</source> <translation>&رمزنگاری کیف پول...</translation> </message> @@ -238,6 +330,10 @@ <translation>نوارابزار برگهها</translation> </message> <message> + <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> + <translation>درخواست پرداخت ( تولید کد کیوار و ادرس بیت کوین)</translation> + </message> + <message> <source>Show the list of used sending addresses and labels</source> <translation>نمایش لیست آدرس های ارسال و لیبل ها</translation> </message> @@ -258,10 +354,18 @@ <translation><numerusform>%n ارتباط فعال با شبکهٔ بیتکوین</numerusform></translation> </message> <message> + <source>Processing blocks on disk...</source> + <translation>پردازش بلوکها روی دیسک...</translation> + </message> + <message> <source>No block source available...</source> <translation>منبعی برای دریافت بلاک در دسترس نیست...</translation> </message> <message numerus="yes"> + <source>Processed %n block(s) of transaction history.</source> + <translation><numerusform>پردازش %n بلاک از تاریخچه ی تراکنش ها </numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> <source>%n hour(s)</source> <translation><numerusform>%n ساعت</numerusform></translation> </message> @@ -434,7 +538,99 @@ <source>Priority</source> <translation>اولویت</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>کپی برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> + <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation> + </message> + <message> + <source>Lock unspent</source> + <translation>قفل کردن خرج نشده ها</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock unspent</source> + <translation>بازکردن قفل خرج نشده ها</translation> + </message> + <message> + <source>Copy quantity</source> + <translation>کپی تعداد</translation> + </message> + <message> + <source>highest</source> + <translation>بیشترین</translation> + </message> + <message> + <source>higher</source> + <translation>بیشتر</translation> + </message> + <message> + <source>high</source> + <translation>زیاد</translation> + </message> + <message> + <source>medium-high</source> + <translation>متوسط رو به بالا</translation> + </message> + <message> + <source>medium</source> + <translation>متوسط</translation> + </message> + <message> + <source>low-medium</source> + <translation>متوسط متمایل به کم</translation> + </message> + <message> + <source>low</source> + <translation>کم</translation> + </message> + <message> + <source>lower</source> + <translation>کمتر</translation> + </message> + <message> + <source>lowest</source> + <translation>کمترین</translation> + </message> + <message> + <source>(%1 locked)</source> + <translation>(%1 قفل شده)</translation> + </message> + <message> + <source>none</source> + <translation>هیچکدام</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>بله</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>خیر</translation> + </message> + <message> + <source>This label turns red if the transaction size is greater than 1000 bytes.</source> + <translation>اگر حجم تراکنش از 1000 بایت بیشتر شود برچسب قرمز می شود.</translation> + </message> + <message> + <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source> + <translation>ممکن است +/- 1 بایت در ورودی تفاوت داشته باشد.</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(تغییر)</translation> + </message> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -449,6 +645,34 @@ <source>&Address</source> <translation>&نشانی</translation> </message> + <message> + <source>New receiving address</source> + <translation>نشانی گیرنده جدید</translation> + </message> + <message> + <source>New sending address</source> + <translation>نشانی فرستنده جدید</translation> + </message> + <message> + <source>Edit receiving address</source> + <translation>ویرایش آدرس گیرنده</translation> + </message> + <message> + <source>Edit sending address</source> + <translation>ویرایش آدرس قرستنده</translation> + </message> + <message> + <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> + <translation>نشانی وارد شده "%1" یک نشانی معتبر بیتکوین نیست.</translation> + </message> + <message> + <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> + <translation>نشانی وارد شده «%1» در حال حاضر در دفترچه وجود دارد.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>نمیتوان کیف پول را رمزگشایی کرد.</translation> + </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -500,6 +724,18 @@ <translation>گزینههای رابط کاربری:</translation> </message> <message> + <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source> + <translation>زبان را تنظیم کنید؛ برای مثال «de_DE» (پیشفرض: زبان سیستم)</translation> + </message> + <message> + <source>Start minimized</source> + <translation>شروع برنامه به صورت کوچکشده</translation> + </message> + <message> + <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source> + <translation>تنظیم گواهی ریشه SSl برای درخواست پرداخت (پیشفرض: -system-)</translation> + </message> + <message> <source>Show splash screen on startup (default: %u)</source> <translation>نمایش پنجرهٔ خوشامدگویی در ابتدای اجرای برنامه (پیشفرض: %u)</translation> </message> @@ -538,6 +774,14 @@ <translation>بازکردن آدرس</translation> </message> <message> + <source>Open payment request from URI or file</source> + <translation>بازکردن درخواست پرداخت از آدرس یا فایل</translation> + </message> + <message> + <source>URI:</source> + <translation>آدرس اینترنتی:</translation> + </message> + <message> <source>Select payment request file</source> <translation>انتخاب فایل درخواست پرداخت</translation> </message> @@ -553,6 +797,10 @@ <translation>&عمومی</translation> </message> <message> + <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source> + <translation>اجرای خودکار %1 بعد زمان ورود به سیستم.</translation> + </message> + <message> <source>MB</source> <translation>مگابایت</translation> </message> @@ -981,7 +1229,15 @@ <source>Remove</source> <translation>حذف کردن</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>کپی برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> +</context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> @@ -996,9 +1252,25 @@ <source>&Save Image...</source> <translation>&ذخیره عکس...</translation> </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>آدرس</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -1114,7 +1386,19 @@ <source>S&end</source> <translation>&ارسال</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Copy quantity</source> + <translation>کپی تعداد</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> @@ -1285,9 +1569,37 @@ </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(بدون برچسب)</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Copy label</source> + <translation>کپی برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Copy amount</source> + <translation>کپی مقدار</translation> + </message> + <message> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation>کپی شناسهٔ تراکنش</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>برچسب</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>آدرس</translation> + </message> </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> |