diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts | 779 |
1 files changed, 0 insertions, 779 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts deleted file mode 100644 index 4778e9492b..0000000000 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et_EE.ts +++ /dev/null @@ -1,779 +0,0 @@ -<TS language="et_EE" version="2.1"> -<context> - <name>AddressBookPage</name> - <message> - <source>Create a new address</source> - <translation>Loo uus aadress</translation> - </message> - <message> - <source>&New</source> - <translation>&Uus</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy</source> - <translation>&Kopeeri</translation> - </message> - <message> - <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>Kustuta valitud aadress nimekirjast</translation> - </message> - <message> - <source>&Delete</source> - <translation>&Kustuta</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>&Muuda</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Silt</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Aadress</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(silt puudub)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>AskPassphraseDialog</name> - <message> - <source>Enter passphrase</source> - <translation>Sisesta parool</translation> - </message> - <message> - <source>New passphrase</source> - <translation>Uus parool</translation> - </message> - <message> - <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>Korda uut parooli</translation> - </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Krüpteeri rahakott</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Dekrüpteeri rahakott</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Muuda parooli</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Kas oled kindel, et soovid rahakoti krüpteerida?</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Rahakott krüpteeritud</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise vea tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud.</translation> - </message> - <message> - <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Sisestatud paroolid ei kattu.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Rahakoti lahtilukustamine ebaõnnestus</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Rahakoti dekrüpteerimine ebaõnnestus</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Rahakoti parooli vahetus õnnestus.</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>BanTableModel</name> - </context> -<context> - <name>BitcoinGUI</name> - <message> - <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Võrguga sünkroniseerimine...</translation> - </message> - <message> - <source>&Overview</source> - <translation>&Ülevaade</translation> - </message> - <message> - <source>Quit application</source> - <translation>Välju rakendusest</translation> - </message> - <message> - <source>&Options...</source> - <translation>&Valikud...</translation> - </message> - <message> - <source>Open &URI...</source> - <translation>Ava &URI...</translation> - </message> - <message> - <source>Reindexing blocks on disk...</source> - <translation>Kõvakettal olevate plokkide reindekseerimine...</translation> - </message> - <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Rahakott</translation> - </message> - <message> - <source>&Send</source> - <translation>&Saada</translation> - </message> - <message> - <source>&Show / Hide</source> - <translation>&Näita / Peida</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Fail</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation>&Seaded</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Abi</translation> - </message> - <message> - <source>&Command-line options</source> - <translation>&Käsurea valikud</translation> - </message> - <message> - <source>%1 behind</source> - <translation>%1 ajast maas</translation> - </message> - <message> - <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> - <translation>Hilisemad transaktsioonid ei ole veel nähtavad.</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Viga</translation> - </message> - <message> - <source>Warning</source> - <translation>Hoiatus</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation>Informatsioon</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>CoinControlDialog</name> - <message> - <source>Amount:</source> - <translation>Kogus</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Kogus</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Kuupäev</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmations</source> - <translation>Kinnitused</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Kinnitatud</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Kopeeri aadress</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri kogus</translation> - </message> - <message> - <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation> - </message> - <message> - <source>yes</source> - <translation>jah</translation> - </message> - <message> - <source>no</source> - <translation>ei</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(silt puudub)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>EditAddressDialog</name> - <message> - <source>&Address</source> - <translation>&Aadress</translation> - </message> - <message> - <source>New key generation failed.</source> - <translation>Uue võtme genereerimine ebaõnnestus.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>FreespaceChecker</name> - <message> - <source>name</source> - <translation>nimi</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>HelpMessageDialog</name> - <message> - <source>version</source> - <translation>versioon</translation> - </message> - <message> - <source>Command-line options</source> - <translation>Käsurea valikud</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>Intro</name> - <message> - <source>Welcome</source> - <translation>Tere tulemast</translation> - </message> - <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Viga</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>ModalOverlay</name> - </context> -<context> - <name>OpenURIDialog</name> - </context> -<context> - <name>OptionsDialog</name> - <message> - <source>Options</source> - <translation>Valikud</translation> - </message> - <message> - <source>MB</source> - <translation>MB</translation> - </message> - <message> - <source>&Network</source> - <translation>&Võrk</translation> - </message> - <message> - <source>IPv4</source> - <translation>IPv4</translation> - </message> - <message> - <source>IPv6</source> - <translation>IPv6</translation> - </message> - <message> - <source>Tor</source> - <translation>Tor</translation> - </message> - <message> - <source>&OK</source> - <translation>&OK</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Viga</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>OverviewPage</name> - <message> - <source>Pending:</source> - <translation>Ootel:</translation> - </message> - <message> - <source>Total:</source> - <translation>Kokku:</translation> - </message> - <message> - <source>Recent transactions</source> - <translation>Hiljutised transaktsioonid</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>PaymentServer</name> - </context> -<context> - <name>PeerTableModel</name> - <message> - <source>Sent</source> - <translation>Saadetud</translation> - </message> - <message> - <source>Received</source> - <translation>Vastu võetud</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QObject</name> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Kogus</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>QObject::QObject</name> - </context> -<context> - <name>QRImageWidget</name> - <message> - <source>&Save Image...</source> - <translation>&Salvesta Pilt...</translation> - </message> - <message> - <source>&Copy Image</source> - <translation>&Kopeeri Pilt</translation> - </message> - <message> - <source>Save QR Code</source> - <translation>Salvesta QR Kood</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>RPCConsole</name> - <message> - <source>&Information</source> - <translation>&Informatsioon</translation> - </message> - <message> - <source>General</source> - <translation>Üldine</translation> - </message> - <message> - <source>Network</source> - <translation>Võrk</translation> - </message> - <message> - <source>Name</source> - <translation>Nimi</translation> - </message> - <message> - <source>Number of connections</source> - <translation>Ühenduste arv</translation> - </message> - <message> - <source>Block chain</source> - <translation>Blokiahel</translation> - </message> - <message> - <source>Memory usage</source> - <translation>Mälu kasutus</translation> - </message> - <message> - <source>Received</source> - <translation>Vastu võetud</translation> - </message> - <message> - <source>Sent</source> - <translation>Saadetud</translation> - </message> - <message> - <source>Direction</source> - <translation>Suund</translation> - </message> - <message> - <source>Version</source> - <translation>Versioon</translation> - </message> - <message> - <source>Services</source> - <translation>Teenused</translation> - </message> - <message> - <source>Ping Time</source> - <translation>Pingi Aeg</translation> - </message> - <message> - <source>&Network Traffic</source> - <translation>&Võrgu Liiklus</translation> - </message> - <message> - <source>Clear console</source> - <translation>Puhasta konsool</translation> - </message> - <message> - <source>never</source> - <translation>mitte kunagi</translation> - </message> - <message> - <source>Inbound</source> - <translation>Sisenev</translation> - </message> - <message> - <source>Outbound</source> - <translation>Väljuv</translation> - </message> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Jah</translation> - </message> - <message> - <source>No</source> - <translation>Ei</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>ReceiveCoinsDialog</name> - <message> - <source>&Amount:</source> - <translation>&Kogus:</translation> - </message> - <message> - <source>&Message:</source> - <translation>&Sõnum:</translation> - </message> - <message> - <source>Remove</source> - <translation>Eemalda</translation> - </message> - <message> - <source>Copy message</source> - <translation>Kopeeri sõnum</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri kogus</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ReceiveRequestDialog</name> - <message> - <source>QR Code</source> - <translation>QR Kood</translation> - </message> - <message> - <source>&Save Image...</source> - <translation>&Salvesta Pilt...</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Aadress</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Kogus</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Silt</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Sõnum</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Rahakott</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Kuupäev</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Silt</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Sõnum</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(silt puudub)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>SendCoinsDialog</name> - <message> - <source>Amount:</source> - <translation>Kogus</translation> - </message> - <message> - <source>Choose...</source> - <translation>Vali...</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri kogus</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(silt puudub)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SendCoinsEntry</name> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>SendConfirmationDialog</name> - <message> - <source>Yes</source> - <translation>Jah</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ShutdownWindow</name> - </context> -<context> - <name>SignVerifyMessageDialog</name> - <message> - <source>Alt+A</source> - <translation>Alt+A</translation> - </message> - <message> - <source>Alt+P</source> - <translation>Alt+P</translation> - </message> - <message> - <source>Signature</source> - <translation>Allkiri</translation> - </message> - <message> - <source>Please check the address and try again.</source> - <translation>Palun kontrolli aadressi ja proovi uuesti.</translation> - </message> - <message> - <source>Message signed.</source> - <translation>Sõnum allkirjastatud.</translation> - </message> - <message> - <source>The signature could not be decoded.</source> - <translation>Allkirja ei õnnestunud dekodeerida.</translation> - </message> - <message> - <source>Please check the signature and try again.</source> - <translation>Palun kontrolli allkirja ja proovi uuesti.</translation> - </message> - <message> - <source>Message verification failed.</source> - <translation>Sõnumi verifitseerimine ebaõnnestus.</translation> - </message> - <message> - <source>Message verified.</source> - <translation>Sõnum verifitseeritud.</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>SplashScreen</name> - <message> - <source>[testnet]</source> - <translation>[test võrk]</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TrafficGraphWidget</name> - <message> - <source>KB/s</source> - <translation>KB/s</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>TransactionDesc</name> - <message> - <source>Status</source> - <translation>Olek</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Kuupäev</translation> - </message> - <message> - <source>Message</source> - <translation>Sõnum</translation> - </message> - <message> - <source>Comment</source> - <translation>Kommentaar</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction ID</source> - <translation>Transaktsiooni ID</translation> - </message> - <message> - <source>Amount</source> - <translation>Kogus</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>TransactionDescDialog</name> - </context> -<context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Kuupäev</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Tüüp</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Silt</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(silt puudub)</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>All</source> - <translation>Kõik</translation> - </message> - <message> - <source>Today</source> - <translation>Täna</translation> - </message> - <message> - <source>This month</source> - <translation>Käimasolev kuu</translation> - </message> - <message> - <source>Last month</source> - <translation>Eelmine kuu</translation> - </message> - <message> - <source>This year</source> - <translation>Käimasolev aasta</translation> - </message> - <message> - <source>Range...</source> - <translation>Vahemik...</translation> - </message> - <message> - <source>Copy address</source> - <translation>Kopeeri aadress</translation> - </message> - <message> - <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> - </message> - <message> - <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Kinnitatud</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Kuupäev</translation> - </message> - <message> - <source>Type</source> - <translation>Tüüp</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Silt</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Aadress</translation> - </message> - <message> - <source>ID</source> - <translation>ID</translation> - </message> - <message> - <source>Range:</source> - <translation>Vahemik:</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> - </context> -<context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - </context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>Backup Wallet</source> - <translation>Varunda Rahakott</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet Data (*.dat)</source> - <translation>Rahakoti Andmed (*.dat)</translation> - </message> - <message> - <source>Backup Failed</source> - <translation>Varundamine Ebaõnnestus</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>bitcoin-core</name> - <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoin Core</translation> - </message> - <message> - <source>Information</source> - <translation>Informatsioon</translation> - </message> - <message> - <source>Warning</source> - <translation>Hoiatus</translation> - </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Viga</translation> - </message> -</context> -</TS>
\ No newline at end of file |