diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_et.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_et.ts | 126 |
1 files changed, 75 insertions, 51 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts index 8291a50b1c..8690a8437f 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts @@ -27,7 +27,7 @@ </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>Kustuta märgistatud aadress loetelust</translation> + <translation>Kustuta valitud aadress nimekirjast</translation> </message> <message> <source>Enter address or label to search</source> @@ -106,7 +106,7 @@ <name>AddressTableModel</name> <message> <source>Label</source> - <translation>Märge</translation> + <translation>Silt</translation> </message> <message> <source>Address</source> @@ -114,7 +114,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märge puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> </context> <context> @@ -125,15 +125,15 @@ </message> <message> <source>Enter passphrase</source> - <translation>Sisesta salafraas</translation> + <translation>Sisesta parool</translation> </message> <message> <source>New passphrase</source> - <translation>Uus salafraas</translation> + <translation>Uus parool</translation> </message> <message> <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>Korda salafraasi</translation> + <translation>Korda uut parooli</translation> </message> <message> <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> @@ -161,7 +161,7 @@ </message> <message> <source>Change passphrase</source> - <translation>Vaheta salafraasi</translation> + <translation>Muuda parooli</translation> </message> <message> <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> @@ -189,11 +189,11 @@ </message> <message> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise tõrke tõttu. Sinu rahakott ei ole krüpteeritud.</translation> + <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise vea tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud.</translation> </message> <message> <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Sisestatud salafraasid ei kattu.</translation> + <translation>Sisestatud paroolid ei kattu.</translation> </message> <message> <source>Wallet unlock failed</source> @@ -209,7 +209,7 @@ </message> <message> <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Rahakoti salafraas on edukalt vahetatud.</translation> + <translation>Rahakoti parooli vahetus õnnestus.</translation> </message> <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> @@ -231,7 +231,7 @@ </message> <message> <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Võrgusünkimine...</translation> + <translation>Võrguga sünkroniseerimine...</translation> </message> <message> <source>&Overview</source> @@ -255,7 +255,7 @@ </message> <message> <source>Quit application</source> - <translation>Väljumine</translation> + <translation>Välju rakendusest</translation> </message> <message> <source>&About %1</source> @@ -291,7 +291,7 @@ </message> <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> - <translation>Kettal olevate blokkide re-indekseerimine...</translation> + <translation>Kõvakettal olevate plokkide reindekseerimine...</translation> </message> <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> @@ -379,7 +379,7 @@ </message> <message> <source>&Command-line options</source> - <translation>Käsurea valikud</translation> + <translation>&Käsurea valikud</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> @@ -399,7 +399,7 @@ </message> <message> <source>%1 behind</source> - <translation>%1 maas</translation> + <translation>%1 ajast maas</translation> </message> <message> <source>Last received block was generated %1 ago.</source> @@ -407,11 +407,11 @@ </message> <message> <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> - <translation>Peale seda ei ole tehingud veel nähtavad.</translation> + <translation>Hilisemad transaktsioonid ei ole veel nähtavad.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> <message> <source>Warning</source> @@ -492,7 +492,7 @@ </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Summa:</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> @@ -552,11 +552,11 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> + <translation>Kopeeri kogus</translation> </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Kopeeri tehingu ID</translation> + <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation> </message> <message> <source>Copy quantity</source> @@ -592,7 +592,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märgis puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> <message> <source>(change)</source> @@ -660,7 +660,7 @@ <name>Intro</name> <message> <source>Welcome</source> - <translation>Teretulemast</translation> + <translation>Tere tulemast</translation> </message> <message> <source>Bitcoin</source> @@ -668,7 +668,7 @@ </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> </context> <context> @@ -825,7 +825,7 @@ </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> <message> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> @@ -860,7 +860,7 @@ </message> <message> <source>Recent transactions</source> - <translation>Hiljutised tehingud</translation> + <translation>Hiljutised transaktsioonid</translation> </message> </context> <context> @@ -890,7 +890,7 @@ </message> <message> <source>Received</source> - <translation>Vastuvõetud</translation> + <translation>Vastu võetud</translation> </message> </context> <context> @@ -954,6 +954,14 @@ <context> <name>QRImageWidget</name> <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>&Salvesta Pilt...</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Image</source> + <translation>&Kopeeri Pilt</translation> + </message> + <message> <source>Save QR Code</source> <translation>Salvesta QR Kood</translation> </message> @@ -990,7 +998,7 @@ </message> <message> <source>Network</source> - <translation>Võrgustik</translation> + <translation>Võrk</translation> </message> <message> <source>Name</source> @@ -1002,7 +1010,7 @@ </message> <message> <source>Block chain</source> - <translation>Ploki jada</translation> + <translation>Blokiahel</translation> </message> <message> <source>Current number of blocks</source> @@ -1018,7 +1026,7 @@ </message> <message> <source>Received</source> - <translation>Vastuvõetud</translation> + <translation>Vastu võetud</translation> </message> <message> <source>Sent</source> @@ -1045,6 +1053,10 @@ <translation>Teenused</translation> </message> <message> + <source>Ping Time</source> + <translation>Pingi Aeg</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Viimane ploki aeg</translation> </message> @@ -1057,6 +1069,10 @@ <translation>&Konsool</translation> </message> <message> + <source>&Network Traffic</source> + <translation>&Võrgu Liiklus</translation> + </message> + <message> <source>Debug log file</source> <translation>Silumise logifail</translation> </message> @@ -1065,6 +1081,10 @@ <translation>Puhasta konsool</translation> </message> <message> + <source>never</source> + <translation>mitte kunagi</translation> + </message> + <message> <source>Inbound</source> <translation>Sisenev</translation> </message> @@ -1089,7 +1109,7 @@ <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> <source>&Amount:</source> - <translation>&Summa:</translation> + <translation>&Kogus:</translation> </message> <message> <source>&Label:</source> @@ -1121,7 +1141,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> + <translation>Kopeeri kogus</translation> </message> </context> <context> @@ -1135,6 +1155,10 @@ <translation>&Kopeeri Aadress</translation> </message> <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>&Salvesta Pilt...</translation> + </message> + <message> <source>Payment information</source> <translation>Makse Informatsioon</translation> </message> @@ -1144,7 +1168,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Summa</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>Label</source> @@ -1183,7 +1207,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märge puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> <message> <source>(no message)</source> @@ -1218,7 +1242,7 @@ </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Summa:</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> @@ -1290,7 +1314,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> + <translation>Kopeeri kogus</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> @@ -1350,7 +1374,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märgis puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> </context> <context> @@ -1454,7 +1478,7 @@ </message> <message> <source>Signature</source> - <translation>Signatuur</translation> + <translation>Allkiri</translation> </message> <message> <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> @@ -1526,11 +1550,11 @@ </message> <message> <source>Message signed.</source> - <translation>Sõnum allkirjastatud</translation> + <translation>Sõnum allkirjastatud.</translation> </message> <message> <source>The signature could not be decoded.</source> - <translation>Allkirja polnud võimalik dekodeerida.</translation> + <translation>Allkirja ei õnnestunud dekodeerida.</translation> </message> <message> <source>Please check the signature and try again.</source> @@ -1553,7 +1577,7 @@ <name>SplashScreen</name> <message> <source>[testnet]</source> - <translation>[testnet]</translation> + <translation>[test võrk]</translation> </message> </context> <context> @@ -1643,7 +1667,7 @@ </message> <message> <source>Transaction ID</source> - <translation>Tehingu ID</translation> + <translation>Transaktsiooni ID</translation> </message> <message> <source>Merchant</source> @@ -1663,7 +1687,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Summa</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>true</source> @@ -1772,7 +1796,7 @@ </message> <message> <source>This month</source> - <translation>Käesolev kuu</translation> + <translation>Käimasolev kuu</translation> </message> <message> <source>Last month</source> @@ -1780,7 +1804,7 @@ </message> <message> <source>This year</source> - <translation>Käesolev aasta</translation> + <translation>Käimasolev aasta</translation> </message> <message> <source>Range...</source> @@ -1824,7 +1848,7 @@ </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Kopeeri tehingu ID</translation> + <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation> </message> <message> <source>Edit label</source> @@ -1868,7 +1892,7 @@ </message> <message> <source>Range:</source> - <translation>Ulatus:</translation> + <translation>Vahemik:</translation> </message> <message> <source>to</source> @@ -1900,15 +1924,15 @@ </message> <message> <source>Backup Wallet</source> - <translation>Varundatud Rahakott</translation> + <translation>Varunda Rahakott</translation> </message> <message> <source>Wallet Data (*.dat)</source> - <translation>Rahakoti andmed (*.dat)</translation> + <translation>Rahakoti Andmed (*.dat)</translation> </message> <message> <source>Backup Failed</source> - <translation>Varundamine nurjus</translation> + <translation>Varundamine Ebaõnnestus</translation> </message> <message> <source>Backup Successful</source> @@ -1919,7 +1943,7 @@ <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoini tuumik</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> @@ -2015,7 +2039,7 @@ </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |