diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_et.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_et.ts | 29 |
1 files changed, 29 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts index d9c6eed537..8cbd5358db 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts @@ -70,6 +70,11 @@ <translation type="unfinished">Need on sinu Bitcoin aadressid maksete saatmiseks. Ennem müntide saatmist kontrolli alati summat ja makse saaja aadressi.</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. +Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> + <translation type="unfinished">Need on sinu Bitcoin aadressid makse vastuvõtuks.Kasuta ‘Loo uus vastuvõttu aadress’ nuppu vastuvõtmise vahekaardis, et luua uus aadress. Allkirjastamine on võimalik ainult 'pärand' tüüpi aadressidega.</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation type="unfinished">&Kopeeri Aadress</translation> </message> @@ -457,10 +462,22 @@ <translation type="unfinished">&Valikud</translation> </message> <message> + <source>&Encrypt Wallet…</source> + <translation type="unfinished">&Krüpteeri Rahakott...</translation> + </message> + <message> <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> <translation type="unfinished">Krüpteeri oma rahakoti privaatvõtmed</translation> </message> <message> + <source>&Backup Wallet…</source> + <translation type="unfinished">&Tagavara Rahakott...</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase…</source> + <translation type="unfinished">&Muuda Salasõna...</translation> + </message> + <message> <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> <translation type="unfinished">Omandi tõestamiseks allkirjasta sõnumid oma Bitcoini aadressiga</translation> </message> @@ -469,6 +486,14 @@ <translation type="unfinished">Kinnita sõnumid kindlustamaks et need allkirjastati määratud Bitcoini aadressiga</translation> </message> <message> + <source>Close Wallet…</source> + <translation type="unfinished">Sulge Rahakott...</translation> + </message> + <message> + <source>Create Wallet…</source> + <translation type="unfinished">Loo Rahakott...</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation type="unfinished">&Fail</translation> </message> @@ -485,6 +510,10 @@ <translation type="unfinished">Vahelehe tööriistariba</translation> </message> <message> + <source>Synchronizing with network…</source> + <translation type="unfinished">Sünkroniseerin võrguga...</translation> + </message> + <message> <source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source> <translation type="unfinished">Loo maksepäring (genereerib QR koodid ja bitcoini: URId)</translation> </message> |