diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_et.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_et.ts | 206 |
1 files changed, 96 insertions, 110 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts index 8291a50b1c..c7e4ee38ac 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_et.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_et.ts @@ -27,7 +27,7 @@ </message> <message> <source>Delete the currently selected address from the list</source> - <translation>Kustuta märgistatud aadress loetelust</translation> + <translation>Kustuta valitud aadress nimekirjast</translation> </message> <message> <source>Enter address or label to search</source> @@ -70,10 +70,6 @@ <translation>Need on sinu Bitcoin aadressid maksete saatmiseks. Ennem müntide saatmist kontrolli alati summat ja makse saaja aadressi.</translation> </message> <message> - <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> - <translation>Need on sinu Bitcoin aadressid sisenevate maksete vastu võtmiseks. Soovitav on iga tehingu tarbeks kasutada uut aadressi.</translation> - </message> - <message> <source>&Copy Address</source> <translation>&Kopeeri Aadress</translation> </message> @@ -106,7 +102,7 @@ <name>AddressTableModel</name> <message> <source>Label</source> - <translation>Märge</translation> + <translation>Silt</translation> </message> <message> <source>Address</source> @@ -114,7 +110,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märge puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> </context> <context> @@ -125,19 +121,15 @@ </message> <message> <source>Enter passphrase</source> - <translation>Sisesta salafraas</translation> + <translation>Sisesta parool</translation> </message> <message> <source>New passphrase</source> - <translation>Uus salafraas</translation> + <translation>Uus parool</translation> </message> <message> <source>Repeat new passphrase</source> - <translation>Korda salafraasi</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> - <translation>Sisesta uus salafraas rahakotti.<br/>Kasuta salafraasi millles on<b>kümme või rohkem juhuslikku sümbolit<b>,või<b>kaheksa või rohkem sõna<b/>.</translation> + <translation>Korda uut parooli</translation> </message> <message> <source>Encrypt wallet</source> @@ -161,11 +153,7 @@ </message> <message> <source>Change passphrase</source> - <translation>Vaheta salafraasi</translation> - </message> - <message> - <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> - <translation>Sisesta vana salafraas ja uus salafraas rahakotti.</translation> + <translation>Muuda parooli</translation> </message> <message> <source>Confirm wallet encryption</source> @@ -189,11 +177,11 @@ </message> <message> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise tõrke tõttu. Sinu rahakott ei ole krüpteeritud.</translation> + <translation>Rahakoti krüpteerimine ebaõnnestus sisemise vea tõttu. Sinu rahakotti ei krüpteeritud.</translation> </message> <message> <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Sisestatud salafraasid ei kattu.</translation> + <translation>Sisestatud paroolid ei kattu.</translation> </message> <message> <source>Wallet unlock failed</source> @@ -209,7 +197,7 @@ </message> <message> <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> - <translation>Rahakoti salafraas on edukalt vahetatud.</translation> + <translation>Rahakoti parooli vahetus õnnestus.</translation> </message> <message> <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> @@ -231,7 +219,7 @@ </message> <message> <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Võrgusünkimine...</translation> + <translation>Võrguga sünkroniseerimine...</translation> </message> <message> <source>&Overview</source> @@ -255,7 +243,7 @@ </message> <message> <source>Quit application</source> - <translation>Väljumine</translation> + <translation>Välju rakendusest</translation> </message> <message> <source>&About %1</source> @@ -291,7 +279,7 @@ </message> <message> <source>Reindexing blocks on disk...</source> - <translation>Kettal olevate blokkide re-indekseerimine...</translation> + <translation>Kõvakettal olevate plokkide reindekseerimine...</translation> </message> <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> @@ -318,14 +306,6 @@ <translation>&Kontrolli sõnumit...</translation> </message> <message> - <source>Bitcoin</source> - <translation>Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Rahakott</translation> - </message> - <message> <source>&Send</source> <translation>&Saada</translation> </message> @@ -379,7 +359,7 @@ </message> <message> <source>&Command-line options</source> - <translation>Käsurea valikud</translation> + <translation>&Käsurea valikud</translation> </message> <message numerus="yes"> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> @@ -399,7 +379,7 @@ </message> <message> <source>%1 behind</source> - <translation>%1 maas</translation> + <translation>%1 ajast maas</translation> </message> <message> <source>Last received block was generated %1 ago.</source> @@ -407,11 +387,11 @@ </message> <message> <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> - <translation>Peale seda ei ole tehingud veel nähtavad.</translation> + <translation>Hilisemad transaktsioonid ei ole veel nähtavad.</translation> </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> <message> <source>Warning</source> @@ -426,6 +406,10 @@ <translation>Ajakohane</translation> </message> <message> + <source>&Window</source> + <translation>&Aken</translation> + </message> + <message> <source>%1 client</source> <translation>%1 klient</translation> </message> @@ -492,7 +476,7 @@ </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Summa:</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> @@ -552,11 +536,11 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> + <translation>Kopeeri kogus</translation> </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Kopeeri tehingu ID</translation> + <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation> </message> <message> <source>Copy quantity</source> @@ -592,7 +576,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märgis puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> <message> <source>(change)</source> @@ -600,6 +584,12 @@ </message> </context> <context> + <name>CreateWalletActivity</name> + </context> +<context> + <name>CreateWalletDialog</name> + </context> +<context> <name>EditAddressDialog</name> <message> <source>Edit Address</source> @@ -660,7 +650,7 @@ <name>Intro</name> <message> <source>Welcome</source> - <translation>Teretulemast</translation> + <translation>Tere tulemast</translation> </message> <message> <source>Bitcoin</source> @@ -668,7 +658,7 @@ </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> </context> <context> @@ -706,6 +696,9 @@ </message> </context> <context> + <name>OpenWalletActivity</name> + </context> +<context> <name>OptionsDialog</name> <message> <source>Options</source> @@ -716,10 +709,6 @@ <translation>&Peamine</translation> </message> <message> - <source>MB</source> - <translation>MB</translation> - </message> - <message> <source>Reset all client options to default.</source> <translation>Taasta kõik klientprogrammi seadete vaikeväärtused.</translation> </message> @@ -825,7 +814,7 @@ </message> <message> <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> + <translation>Viga</translation> </message> <message> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> @@ -860,7 +849,7 @@ </message> <message> <source>Recent transactions</source> - <translation>Hiljutised tehingud</translation> + <translation>Hiljutised transaktsioonid</translation> </message> </context> <context> @@ -890,7 +879,7 @@ </message> <message> <source>Received</source> - <translation>Vastuvõetud</translation> + <translation>Vastu võetud</translation> </message> </context> <context> @@ -949,11 +938,24 @@ </message> </context> <context> - <name>QObject::QObject</name> - </context> -<context> <name>QRImageWidget</name> <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>&Salvesta Pilt...</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Image</source> + <translation>&Kopeeri Pilt</translation> + </message> + <message> + <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> + <translation>URI liiga pikk, proovi vähendada märke / sõnumi pikkust.</translation> + </message> + <message> + <source>Error encoding URI into QR Code.</source> + <translation>Tõrge URI'st QR koodi loomisel</translation> + </message> + <message> <source>Save QR Code</source> <translation>Salvesta QR Kood</translation> </message> @@ -990,7 +992,7 @@ </message> <message> <source>Network</source> - <translation>Võrgustik</translation> + <translation>Võrk</translation> </message> <message> <source>Name</source> @@ -1002,7 +1004,7 @@ </message> <message> <source>Block chain</source> - <translation>Ploki jada</translation> + <translation>Blokiahel</translation> </message> <message> <source>Current number of blocks</source> @@ -1018,7 +1020,7 @@ </message> <message> <source>Received</source> - <translation>Vastuvõetud</translation> + <translation>Vastu võetud</translation> </message> <message> <source>Sent</source> @@ -1045,6 +1047,10 @@ <translation>Teenused</translation> </message> <message> + <source>Ping Time</source> + <translation>Pingi Aeg</translation> + </message> + <message> <source>Last block time</source> <translation>Viimane ploki aeg</translation> </message> @@ -1057,6 +1063,10 @@ <translation>&Konsool</translation> </message> <message> + <source>&Network Traffic</source> + <translation>&Võrgu Liiklus</translation> + </message> + <message> <source>Debug log file</source> <translation>Silumise logifail</translation> </message> @@ -1065,6 +1075,10 @@ <translation>Puhasta konsool</translation> </message> <message> + <source>never</source> + <translation>mitte kunagi</translation> + </message> + <message> <source>Inbound</source> <translation>Sisenev</translation> </message> @@ -1089,7 +1103,7 @@ <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> <source>&Amount:</source> - <translation>&Summa:</translation> + <translation>&Kogus:</translation> </message> <message> <source>&Label:</source> @@ -1121,7 +1135,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> + <translation>Kopeeri kogus</translation> </message> </context> <context> @@ -1135,6 +1149,10 @@ <translation>&Kopeeri Aadress</translation> </message> <message> + <source>&Save Image...</source> + <translation>&Salvesta Pilt...</translation> + </message> + <message> <source>Payment information</source> <translation>Makse Informatsioon</translation> </message> @@ -1144,7 +1162,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Summa</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>Label</source> @@ -1158,14 +1176,6 @@ <source>Wallet</source> <translation>Rahakott</translation> </message> - <message> - <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> - <translation>URI liiga pikk, proovi vähendada märke / sõnumi pikkust.</translation> - </message> - <message> - <source>Error encoding URI into QR Code.</source> - <translation>Tõrge URI'st QR koodi loomisel</translation> - </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -1183,7 +1193,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märge puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> <message> <source>(no message)</source> @@ -1218,7 +1228,7 @@ </message> <message> <source>Amount:</source> - <translation>Summa:</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>Fee:</source> @@ -1290,7 +1300,7 @@ </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>Kopeeri summa</translation> + <translation>Kopeeri kogus</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> @@ -1350,7 +1360,7 @@ </message> <message> <source>(no label)</source> - <translation>(märgis puudub)</translation> + <translation>(silt puudub)</translation> </message> </context> <context> @@ -1454,7 +1464,7 @@ </message> <message> <source>Signature</source> - <translation>Signatuur</translation> + <translation>Allkiri</translation> </message> <message> <source>Copy the current signature to the system clipboard</source> @@ -1526,11 +1536,11 @@ </message> <message> <source>Message signed.</source> - <translation>Sõnum allkirjastatud</translation> + <translation>Sõnum allkirjastatud.</translation> </message> <message> <source>The signature could not be decoded.</source> - <translation>Allkirja polnud võimalik dekodeerida.</translation> + <translation>Allkirja ei õnnestunud dekodeerida.</translation> </message> <message> <source>Please check the signature and try again.</source> @@ -1550,13 +1560,6 @@ </message> </context> <context> - <name>SplashScreen</name> - <message> - <source>[testnet]</source> - <translation>[testnet]</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TrafficGraphWidget</name> <message> <source>KB/s</source> @@ -1643,7 +1646,7 @@ </message> <message> <source>Transaction ID</source> - <translation>Tehingu ID</translation> + <translation>Transaktsiooni ID</translation> </message> <message> <source>Merchant</source> @@ -1663,7 +1666,7 @@ </message> <message> <source>Amount</source> - <translation>Summa</translation> + <translation>Kogus</translation> </message> <message> <source>true</source> @@ -1772,7 +1775,7 @@ </message> <message> <source>This month</source> - <translation>Käesolev kuu</translation> + <translation>Käimasolev kuu</translation> </message> <message> <source>Last month</source> @@ -1780,7 +1783,7 @@ </message> <message> <source>This year</source> - <translation>Käesolev aasta</translation> + <translation>Käimasolev aasta</translation> </message> <message> <source>Range...</source> @@ -1824,7 +1827,7 @@ </message> <message> <source>Copy transaction ID</source> - <translation>Kopeeri tehingu ID</translation> + <translation>Kopeeri transaktsiooni ID</translation> </message> <message> <source>Edit label</source> @@ -1868,7 +1871,7 @@ </message> <message> <source>Range:</source> - <translation>Ulatus:</translation> + <translation>Vahemik:</translation> </message> <message> <source>to</source> @@ -1879,6 +1882,9 @@ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> + <name>WalletController</name> + </context> +<context> <name>WalletFrame</name> </context> <context> @@ -1900,15 +1906,15 @@ </message> <message> <source>Backup Wallet</source> - <translation>Varundatud Rahakott</translation> + <translation>Varunda Rahakott</translation> </message> <message> <source>Wallet Data (*.dat)</source> - <translation>Rahakoti andmed (*.dat)</translation> + <translation>Rahakoti Andmed (*.dat)</translation> </message> <message> <source>Backup Failed</source> - <translation>Varundamine nurjus</translation> + <translation>Varundamine Ebaõnnestus</translation> </message> <message> <source>Backup Successful</source> @@ -1918,10 +1924,6 @@ <context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <source>Bitcoin Core</source> - <translation>Bitcoini tuumik</translation> - </message> - <message> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> <translation>See on test-versioon - kasutamine omal riisikol - ära kasuta mining'uks ega kaupmeeste programmides</translation> </message> @@ -1950,10 +1952,6 @@ <translation>Tõrge bloki andmebaasi avamisel</translation> </message> <message> - <source>Error: Disk space is low!</source> - <translation>Tõrge: liiga vähe kettaruumi!</translation> - </message> - <message> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Pordi kuulamine nurjus. Soovikorral kasuta -listen=0.</translation> </message> @@ -1962,10 +1960,6 @@ <translation>Kontrollin blokke...</translation> </message> <message> - <source>Information</source> - <translation>Informatsioon</translation> - </message> - <message> <source>Signing transaction failed</source> <translation>Tehingu allkirjastamine ebaõnnestus</translation> </message> @@ -1982,10 +1976,6 @@ <translation>Tehing liiga suur</translation> </message> <message> - <source>Warning</source> - <translation>Hoiatus</translation> - </message> - <message> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>Kirjeldatud tundmatu võrgustik -onlynet'is: '%s'</translation> </message> @@ -2013,9 +2003,5 @@ <source>Done loading</source> <translation>Laetud</translation> </message> - <message> - <source>Error</source> - <translation>Tõrge</translation> - </message> </context> </TS>
\ No newline at end of file |