diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts index 81058c615a..80b557a2dd 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_VE.ts @@ -42,6 +42,10 @@ <translation>&Borrar</translation> </message> <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Escoja la direccion a enviar las monedas</translation> + </message> + <message> <source>Choose the address to receive coins with</source> <translation>Elige la dirección para recibir monedas</translation> </message> @@ -54,6 +58,14 @@ <translation>Direcciones de recepción</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para realizar pagos. Verifica siempre el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas. </translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Es recomendable usar una nueva dirección de recibo para cada transacción.</translation> + </message> + <message> <source>Copy &Label</source> <translation>Copiar &Etiqueta</translation> </message> @@ -744,6 +756,46 @@ <translation>Advertencia</translation> </message> <message> + <source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source> + <translation>Esta es la tarifa mínima a pagar en cada transacción.</translation> + </message> + <message> + <source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source> + <translation>Esta es la tarifa a pagar si realizas una transacción.</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction amounts must not be negative</source> + <translation>Los montos de la transacción no debe ser negativo</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction has too long of a mempool chain</source> + <translation>La transacción tiene largo tiempo en una cadena mempool</translation> + </message> + <message> + <source>Transaction must have at least one recipient</source> + <translation>La transacción debe tener al menos un destinatario</translation> + </message> + <message> + <source>Insufficient funds</source> + <translation>Fondos insuficientes</translation> + </message> + <message> + <source>Loading wallet...</source> + <translation>Cargando monedero...</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot downgrade wallet</source> + <translation>No se puede rebajar monedero</translation> + </message> + <message> + <source>Rescanning...</source> + <translation>Escaneando...</translation> + </message> + <message> + <source>Done loading</source> + <translation>Carga lista</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>Error</translation> </message> |