diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts | 274 |
1 files changed, 2 insertions, 272 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts index 32d433d6ec..8d361620de 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts @@ -26,10 +26,6 @@ <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <source>&Copy Address</source> - <translation>Copiar Dirección</translation> - </message> - <message> <source>&Export</source> <translation>Exportar</translation> </message> @@ -37,50 +33,6 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> - <message> - <source>Choose the address to send coins to</source> - <translation>Elige una dirección donde enviar monedas a</translation> - </message> - <message> - <source>Sending addresses</source> - <translation>Enviando direcciones</translation> - </message> - <message> - <source>Receiving addresses</source> - <translation>Recibiendo direcciones -</translation> - </message> - <message> - <source>&Edit</source> - <translation>Editar</translation> - </message> - <message> - <source>Export Address List</source> - <translation>Exportar Lista de Direcciones</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Exportación fallida</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>AddressTableModel</name> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Direccion </translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(Sin etiqueta)</translation> - </message> </context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> @@ -96,71 +48,7 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Repetir nueva contraseña</translation> </message> - <message> - <source>Encrypt wallet</source> - <translation>Monedero cifrado</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> - <translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para desbloquear el mismo</translation> - </message> - <message> - <source>Unlock wallet</source> - <translation>Monedero destrabado</translation> - </message> - <message> - <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> - <translation>Esta operacion necesita la contraseña del monedero para descifrar el mismo</translation> - </message> - <message> - <source>Decrypt wallet</source> - <translation>Monedero descifrado</translation> - </message> - <message> - <source>Change passphrase</source> - <translation>Cambiar contraseña</translation> - </message> - <message> - <source>Confirm wallet encryption</source> - <translation>Confirme el cifrado del monedero</translation> - </message> - <message> - <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> - <translation>Estas seguro que deseas encriptar tu billetera?</translation> - </message> - <message> - <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> - <translation>Atención: la tecla Mayusculas esta activa!</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encrypted</source> - <translation>Monedero cifrado</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Fallo en el cifrado del monedero</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> - <translation>Fallo en el cifrado del monedero a causa de un error interno. Su monedero no esta cifrado</translation> - </message> - <message> - <source>The supplied passphrases do not match.</source> - <translation>Las contraseñas suministradas no coinciden.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet unlock failed</source> - <translation>Fallo en el desbloqueo del mondero</translation> - </message> - <message> - <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>La contraseña introducida para el descifrado del monedero es incorrecta.</translation> - </message> - <message> - <source>Wallet decryption failed</source> - <translation>Fallo en el descifrado del monedero</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>BanTableModel</name> </context> @@ -303,9 +191,6 @@ </message> </context> <context> - <name>ClientModel</name> - </context> -<context> <name>CoinControlDialog</name> <message> <source>Quantity:</source> @@ -339,11 +224,7 @@ <source>Priority</source> <translation>Prioridad</translation> </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(Sin etiqueta)</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -358,34 +239,6 @@ <source>&Address</source> <translation>&Direccion </translation> </message> - <message> - <source>New receiving address</source> - <translation>Nueva dirección de recepción </translation> - </message> - <message> - <source>New sending address</source> - <translation>Nueva dirección de envío </translation> - </message> - <message> - <source>Edit receiving address</source> - <translation>Editar dirección de recepcion </translation> - </message> - <message> - <source>Edit sending address</source> - <translation>Editar dirección de envío </translation> - </message> - <message> - <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> - <translation>La dirección introducida "%1" ya está en la libreta de direcciones.</translation> - </message> - <message> - <source>Could not unlock wallet.</source> - <translation>No se puede abrir el monedero.</translation> - </message> - <message> - <source>New key generation failed.</source> - <translation>Fallo en la nueva clave generada.</translation> - </message> </context> <context> <name>FreespaceChecker</name> @@ -422,18 +275,12 @@ </message> </context> <context> - <name>PaymentServer</name> - </context> -<context> <name>PeerTableModel</name> </context> <context> <name>QObject</name> </context> <context> - <name>QRImageWidget</name> - </context> -<context> <name>RPCConsole</name> <message> <source>&Information</source> @@ -453,29 +300,6 @@ <source>Copy &Address</source> <translation>Copiar Dirección</translation> </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Direccion </translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>RecentRequestsTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Fecha</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(Sin etiqueta)</translation> - </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -515,18 +339,6 @@ <source>Confirm the send action</source> <translation>Confirmar el envío</translation> </message> - <message> - <source>Confirm send coins</source> - <translation>Confirmar el envio de monedas</translation> - </message> - <message> - <source>The amount to pay must be larger than 0.</source> - <translation>La cantidad a pagar debe ser mayor que 0.</translation> - </message> - <message> - <source>(no label)</source> - <translation>(Sin etiqueta)</translation> - </message> </context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> @@ -539,10 +351,6 @@ <translation>Pagar &A:</translation> </message> <message> - <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> - <translation>Introduzca una etiqueta para esta dirección para añadirla a su libreta de direcciones</translation> - </message> - <message> <source>&Label:</source> <translation>&Etiqueta:</translation> </message> @@ -592,90 +400,12 @@ <name>TrafficGraphWidget</name> </context> <context> - <name>TransactionDesc</name> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Abrir hasta %1</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Fecha</translation> - </message> - <message> - <source>Transaction</source> - <translation>Transaccion</translation> - </message> - <message> - <source>unknown</source> - <translation>desconocido</translation> - </message> -</context> -<context> <name>TransactionDescDialog</name> </context> <context> - <name>TransactionTableModel</name> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Fecha</translation> - </message> - <message> - <source>Open until %1</source> - <translation>Abrir hasta %1</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> - </message> - </context> -<context> - <name>TransactionView</name> - <message> - <source>Exporting Failed</source> - <translation>Exportación fallida</translation> - </message> - <message> - <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Archivos separados por coma (*.csv)</translation> - </message> - <message> - <source>Confirmed</source> - <translation>Confirmado</translation> - </message> - <message> - <source>Date</source> - <translation>Fecha</translation> - </message> - <message> - <source>Label</source> - <translation>Etiqueta</translation> - </message> - <message> - <source>Address</source> - <translation>Direccion </translation> - </message> - </context> -<context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> </context> <context> - <name>WalletFrame</name> - </context> -<context> - <name>WalletModel</name> - <message> - <source>Send Coins</source> - <translation>Enviar monedas</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>WalletView</name> - <message> - <source>&Export</source> - <translation>Exportar</translation> - </message> - </context> -<context> <name>bitcoin-core</name> <message> <source>Options:</source> |