aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts202
1 files changed, 187 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
index 32524b45e7..ebdedbc86e 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts
@@ -45,13 +45,85 @@
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Borrar</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Choose the address to send coins to</source>
+ <translation>Elige la dirección a donde enviar monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Choose the address to receive coins with</source>
+ <translation>Elige la dirección donde recibir monedas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;hoose</source>
+ <translation>Elegir</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sending addresses</source>
+ <translation>Direcciones de envío</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Receiving addresses</source>
+ <translation>Direcciones de recepción</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Estás son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Verifica siempre el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source>
+ <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Es recomendable usar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy Address</source>
+ <translation>&amp;Copiar Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy &amp;Label</source>
+ <translation>Copiar Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Edit</source>
+ <translation>&amp;Editar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export Address List</source>
+ <translation>Exportar Lista de Direcciones</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Archivo con valores separados por coma (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>La Exportación Falló</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Hubo un error al intentar guardar la lista de direcciones en %1. Por favor, intenta nuevamente.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
- </context>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AskPassphraseDialog</name>
<message>
+ <source>Passphrase Dialog</source>
+ <translation>Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter passphrase</source>
<translation>Escriba la contraseña</translation>
</message>
@@ -63,6 +135,70 @@
<source>Repeat new passphrase</source>
<translation>Repetir nueva contraseña</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Show password</source>
+ <translation>Mostrar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation>Ingresa la nueva contraseña para la billetera.&lt;br/&gt;Por favor, usa una contraseña de &lt;b&gt;diez o más caracteres aleatorios&lt;/b&gt;, u &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Encrypt wallet</source>
+ <translation>Encriptar billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
+ <translation>Esta operación requiere la contraseña de tu billetera para desbloquear la billetera.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock wallet</source>
+ <translation>Desbloquear billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
+ <translation>Esta operación requiere la contraseña de tu billetera para desencriptar la billetera.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Decrypt wallet</source>
+ <translation>Desencriptar billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Change passphrase</source>
+ <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source>
+ <translation>Ingresa la antigua y la nueva contraseña de la billetera.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Confirm wallet encryption</source>
+ <translation>Confirmar encriptación de billetera</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
+ <translation>Atención: Si encriptas tu billetera y pierdes tu contraseña, vas a &lt;b&gt;PERDER TODOS TUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
+ <translation>¿Estás seguro que querés encriptar tu billetera?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encrypted</source>
+ <translation>Billetera encriptada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your wallet is now encrypted. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
+ <translation>Tu billetera quedó encriptada. Recuerda que encriptar tu billetera no protege totalmente tus bitcoins de ser robados por malware que infecte tu computadora.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet encryption failed</source>
+ <translation>La encriptación de la billetera falló</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wallet unlock failed</source>
+ <translation>El desbloqueo de la billetera falló</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
@@ -114,14 +250,6 @@
<translation>Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Sending addresses...</source>
- <translation>Enviando direcciones</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Receiving addresses...</source>
- <translation>Recibiendo direcciones</translation>
- </message>
- <message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation>
</message>
@@ -134,10 +262,6 @@
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet</source>
- <translation>Billetera</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Show / Hide</source>
<translation>Mostrar / Ocultar</translation>
</message>
@@ -231,6 +355,10 @@
<source>Confirmed</source>
<translation>Confirmado</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
@@ -340,12 +468,28 @@
<translation>Copiar Dirección</translation>
</message>
<message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Wallet</source>
<translation>Billetera</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
@@ -381,7 +525,11 @@
<source>Confirm the send action</source>
<translation>Confirmar el envío</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>SendCoinsEntry</name>
<message>
@@ -452,9 +600,33 @@
</context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(no label)</source>
+ <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Comma separated file (*.csv)</source>
+ <translation>Archivo con valores separados por coma (*.csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Label</source>
+ <translation>Etiqueta</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>Dirección</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Exporting Failed</source>
+ <translation>La Exportación Falló</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>UnitDisplayStatusBarControl</name>