diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts | 202 |
1 files changed, 187 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts index 32524b45e7..ebdedbc86e 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_UY.ts @@ -45,13 +45,85 @@ <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Choose the address to send coins to</source> + <translation>Elige la dirección a donde enviar monedas</translation> + </message> + <message> + <source>Choose the address to receive coins with</source> + <translation>Elige la dirección donde recibir monedas</translation> + </message> + <message> + <source>C&hoose</source> + <translation>Elegir</translation> + </message> + <message> + <source>Sending addresses</source> + <translation>Direcciones de envío</translation> + </message> + <message> + <source>Receiving addresses</source> + <translation>Direcciones de recepción</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source> + <translation>Estás son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Verifica siempre el monto y la dirección de recepción antes de enviar monedas.</translation> + </message> + <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Es recomendable usar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy Address</source> + <translation>&Copiar Dirección</translation> + </message> + <message> + <source>Copy &Label</source> + <translation>Copiar Etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>&Edit</source> + <translation>&Editar</translation> + </message> + <message> + <source>Export Address List</source> + <translation>Exportar Lista de Direcciones</translation> + </message> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Archivo con valores separados por coma (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>La Exportación Falló</translation> + </message> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Hubo un error al intentar guardar la lista de direcciones en %1. Por favor, intenta nuevamente.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> - </context> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Dirección</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(sin etiqueta)</translation> + </message> +</context> <context> <name>AskPassphraseDialog</name> <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>Contraseña</translation> + </message> + <message> <source>Enter passphrase</source> <translation>Escriba la contraseña</translation> </message> @@ -63,6 +135,70 @@ <source>Repeat new passphrase</source> <translation>Repetir nueva contraseña</translation> </message> + <message> + <source>Show password</source> + <translation>Mostrar contraseña</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the new passphrase to the wallet.<br/>Please use a passphrase of <b>ten or more random characters</b>, or <b>eight or more words</b>.</source> + <translation>Ingresa la nueva contraseña para la billetera.<br/>Por favor, usa una contraseña de <b>diez o más caracteres aleatorios</b>, u <b>ocho o más palabras</b>.</translation> + </message> + <message> + <source>Encrypt wallet</source> + <translation>Encriptar billetera</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source> + <translation>Esta operación requiere la contraseña de tu billetera para desbloquear la billetera.</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock wallet</source> + <translation>Desbloquear billetera</translation> + </message> + <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>Esta operación requiere la contraseña de tu billetera para desencriptar la billetera.</translation> + </message> + <message> + <source>Decrypt wallet</source> + <translation>Desencriptar billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Change passphrase</source> + <translation>Cambiar contraseña</translation> + </message> + <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>Ingresa la antigua y la nueva contraseña de la billetera.</translation> + </message> + <message> + <source>Confirm wallet encryption</source> + <translation>Confirmar encriptación de billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will <b>LOSE ALL OF YOUR BITCOINS</b>!</source> + <translation>Atención: Si encriptas tu billetera y pierdes tu contraseña, vas a <b>PERDER TODOS TUS BITCOINS</b>!</translation> + </message> + <message> + <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> + <translation>¿Estás seguro que querés encriptar tu billetera?</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>Billetera encriptada</translation> + </message> + <message> + <source>Your wallet is now encrypted. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>Tu billetera quedó encriptada. Recuerda que encriptar tu billetera no protege totalmente tus bitcoins de ser robados por malware que infecte tu computadora.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>La encriptación de la billetera falló</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>El desbloqueo de la billetera falló</translation> + </message> </context> <context> <name>BanTableModel</name> @@ -114,14 +250,6 @@ <translation>Cambiar contraseña</translation> </message> <message> - <source>&Sending addresses...</source> - <translation>Enviando direcciones</translation> - </message> - <message> - <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>Recibiendo direcciones</translation> - </message> - <message> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Enviar monedas a una dirección Bitcoin</translation> </message> @@ -134,10 +262,6 @@ <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <source>Wallet</source> - <translation>Billetera</translation> - </message> - <message> <source>&Show / Hide</source> <translation>Mostrar / Ocultar</translation> </message> @@ -231,6 +355,10 @@ <source>Confirmed</source> <translation>Confirmado</translation> </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(sin etiqueta)</translation> + </message> </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> @@ -340,12 +468,28 @@ <translation>Copiar Dirección</translation> </message> <message> + <source>Address</source> + <translation>Dirección</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> + </message> + <message> <source>Wallet</source> <translation>Billetera</translation> </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(sin etiqueta)</translation> + </message> </context> <context> <name>SendCoinsDialog</name> @@ -381,7 +525,11 @@ <source>Confirm the send action</source> <translation>Confirmar el envío</translation> </message> - </context> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(sin etiqueta)</translation> + </message> +</context> <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> @@ -452,9 +600,33 @@ </context> <context> <name>TransactionTableModel</name> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>(no label)</source> + <translation>(sin etiqueta)</translation> + </message> </context> <context> <name>TransactionView</name> + <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Archivo con valores separados por coma (*.csv)</translation> + </message> + <message> + <source>Label</source> + <translation>Etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>Address</source> + <translation>Dirección</translation> + </message> + <message> + <source>Exporting Failed</source> + <translation>La Exportación Falló</translation> + </message> </context> <context> <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> |