aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts3260
1 files changed, 484 insertions, 2776 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
index c045a23262..74dd89b1dc 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts
@@ -1,17 +1,17 @@
-<TS language="es_MX" version="2.1">
+<TS version="2.1" language="es_MX">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
<source>Right-click to edit address or label</source>
- <translation>Click derecho para editar tu dirección o etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">Haga clic derecho para editar la dirección o la etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new address</source>
- <translation>Crear una dirección nueva</translation>
+ <translation>Crear una nueva dirección</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;New</source>
- <translation>&amp;Nuevo</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Nuevo</translation>
</message>
<message>
<source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source>
@@ -19,11 +19,11 @@
</message>
<message>
<source>&amp;Copy</source>
- <translation>&amp;Copiar</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copiar</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>Cerrar</translation>
+ <translation type="unfinished">Cerrar</translation>
</message>
<message>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
@@ -31,11 +31,11 @@
</message>
<message>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Ingrese dirección o capa a buscar </translation>
+ <translation type="unfinished">Ingrese dirección o capa a buscar </translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar la información en la tabla actual a un archivo</translation>
+ <translation>Exportar la información en la pestaña actual a un archivo</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Export</source>
@@ -47,76 +47,67 @@
</message>
<message>
<source>Choose the address to send coins to</source>
- <translation>Elija la direccion a donde se enviaran las monedas</translation>
+ <translation type="unfinished">Elija la direccion a donde se enviaran las monedas</translation>
</message>
<message>
<source>Choose the address to receive coins with</source>
- <translation>Elija la dirección para recibir monedas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Elija la dirección para recibir monedas.</translation>
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>Elija</translation>
+ <translation type="unfinished">Elija</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
- <translation>Direcciones de Envio</translation>
+ <translation type="unfinished">Direcciones de Envio</translation>
</message>
<message>
<source>Receiving addresses</source>
- <translation>Direcciones de recibo</translation>
+ <translation type="unfinished">Direcciones de recibo</translation>
</message>
<message>
<source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
- <translation>Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revisa el monto y la dirección de envío antes de enviar monedas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
-Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
- <translation>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
-Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</translation>
+ <translation type="unfinished">Estas son tus direcciones de Bitcoin para enviar pagos. Siempre revisa el monto y la dirección de envío antes de enviar monedas.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>copiar y etiquetar</translation>
+ <translation type="unfinished">copiar y etiquetar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>Editar</translation>
+ <translation type="unfinished">Editar</translation>
</message>
<message>
<source>Export Address List</source>
- <translation>Exportar lista de direcciones </translation>
+ <translation type="unfinished">Exportar lista de direcciones </translation>
</message>
<message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arhchivo separado por comas (*.csv)</translation>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Hubo un error al tratar de salvar a la lista de direcciones a %1. Por favor intente de nuevo.</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación Fallida</translation>
- </message>
- <message>
- <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
- <translation>Hubo un error al tratar de salvar a la lista de direcciones a %1. Por favor intente de nuevo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Exportación Fallida</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
+ <translation type="unfinished">Dirección</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <translation type="unfinished">(sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -139,131 +130,176 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</translation>
</message>
<message>
<source>Show passphrase</source>
- <translation>Mostrar contraseña</translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Encrypt wallet</source>
- <translation>Encriptar cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Encriptar cartera</translation>
</message>
<message>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera.</translation>
+ <translation type="unfinished">Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desbloquear su cartera.</translation>
</message>
<message>
<source>Unlock wallet</source>
- <translation>Desbloquear cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Esta operación necesita la contraseña de su cartera para desencriptar su cartera.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Desencriptar cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Desbloquear cartera</translation>
</message>
<message>
<source>Change passphrase</source>
- <translation>Cambiar contraseña</translation>
+ <translation type="unfinished">Cambiar contraseña</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm wallet encryption</source>
- <translation>Confirmar la encriptación de cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Confirmar la encriptación de cartera</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, &lt;b&gt;PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation type="unfinished">Advertencia: Si encripta su cartera y pierde su contraseña, &lt;b&gt;PERDERÁ TODOS SUS BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>¿Está seguro que desea encriptar su cartera?</translation>
+ <translation type="unfinished">¿Está seguro que desea encriptar su cartera?</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encrypted</source>
- <translation>Cartera encriptada</translation>
+ <translation type="unfinished">Cartera encriptada</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Ingresa la nueva frase contraseña para la billetera &lt;br/&gt;Por favor usa una frase contraseña de &lt;b&gt;diez o mas caracteres aleatorios &lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;ocho o mas palabras&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Ingresa la nueva frase contraseña para la billetera &lt;br/&gt;Por favor usa una frase contraseña de &lt;b&gt;diez o mas caracteres aleatorios &lt;/b&gt;, o &lt;b&gt;ocho o mas palabras&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
- <translation>Ingresa la antigua frase de contraseña y la nueva frase de contraseña para la billetera.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ingresa la antigua frase de contraseña y la nueva frase de contraseña para la billetera.</translation>
</message>
<message>
<source>Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Recuerda que encriptar tu billetera no puede proteger completamente tus bitcoins de ser robadas por malware que haya infectado tu computadora.</translation>
+ <translation type="unfinished">Recuerda que encriptar tu billetera no puede proteger completamente tus bitcoins de ser robadas por malware que haya infectado tu computadora.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet to be encrypted</source>
- <translation>Billetera para ser encriptada</translation>
+ <translation type="unfinished">Billetera para ser encriptada</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is about to be encrypted. </source>
- <translation>Tu billetera está por ser encriptada</translation>
+ <translation type="unfinished">Tu billetera está por ser encriptada</translation>
</message>
<message>
<source>Your wallet is now encrypted. </source>
- <translation>Tu billetera ha sido encriptada</translation>
+ <translation type="unfinished">Tu billetera ha sido encriptada</translation>
</message>
<message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation>IMPORTANTE: cualquier copia de seguridad anterior que haya hecho de su archivo de cartera debe ser reemplazada por el archivo de cartera encriptado y recién generado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo de cartera sin cifrar serán inútiles tan pronto como empieces a usar la nueva billetera encriptada.</translation>
+ <translation type="unfinished">IMPORTANTE: Cualquier copia de seguridad anterior que haya hecho de su archivo de cartera debe ser reemplazada por el archivo de cartera recién generado y encriptado. Por razones de seguridad, las copias de seguridad anteriores del archivo de cartera sin cifrar serán inútiles tan pronto como empieces a usar la nueva billetera encriptada.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed</source>
- <translation>Encriptación de la cartera fallida</translation>
+ <translation type="unfinished">Encriptación de la cartera fallida</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source>
- <translation>La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada.</translation>
+ <translation type="unfinished">La encriptación de la cartera falló debido a un error interno. Su cartera no fue encriptada.</translation>
</message>
<message>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>Las contraseñas dadas no coinciden.</translation>
+ <translation type="unfinished">Las contraseñas dadas no coinciden.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet unlock failed</source>
- <translation>El desbloqueo de la cartera falló.</translation>
+ <translation type="unfinished">El desbloqueo de la cartera falló.</translation>
</message>
<message>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecta.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet decryption failed</source>
- <translation>La desencriptación de la cartera fallo</translation>
+ <translation type="unfinished">La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecta.</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada.</translation>
+ <translation type="unfinished">La contraseña de la cartera ha sido exitosamente cambiada.</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation>Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada!</translation>
+ <translation type="unfinished">Advertencia: ¡La tecla Bloq Mayus está activada!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanTableModel</name>
<message>
<source>IP/Netmask</source>
- <translation>IP/Máscara de red</translation>
+ <translation type="unfinished">IP/Máscara de red</translation>
</message>
<message>
<source>Banned Until</source>
- <translation>Prohibido Hasta</translation>
+ <translation type="unfinished">Prohibido Hasta</translation>
</message>
</context>
<context>
- <name>BitcoinGUI</name>
+ <name>QObject</name>
<message>
- <source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Firmar &amp;mensaje</translation>
+ <source>unknown</source>
+ <translation type="unfinished">desconocido</translation>
</message>
<message>
- <source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Sincronizando con la red...</translation>
+ <source>Amount</source>
+ <translation type="unfinished">Monto</translation>
</message>
<message>
+ <source>Inbound</source>
+ <translation type="unfinished">Entrada</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Outbound</source>
+ <translation type="unfinished">Salida</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Block Relay</source>
+ <translation type="unfinished">Relé de bloque</translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n second(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n minute(s)</source>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n hour(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n day(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n week(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n year(s)</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Vista previa</translation>
</message>
@@ -289,11 +325,11 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;About %1</source>
- <translation>%Acerca de%1</translation>
+ <translation type="unfinished">%Acerca de%1</translation>
</message>
<message>
<source>Show information about %1</source>
- <translation>Mostrar información acerca de %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar información acerca de %1</translation>
</message>
<message>
<source>About &amp;Qt</source>
@@ -304,65 +340,25 @@ Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</translation>
<translation>Mostrar información acerca de Qt</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Opciones</translation>
- </message>
- <message>
<source>Modify configuration options for %1</source>
- <translation>Modificar las opciones de configuración para %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Encriptar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Respaldar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>&amp;Cambiar contraseña...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open &amp;URI...</source>
- <translation>Abrir &amp;URL...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create Wallet...</source>
- <translation>Crear cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Modificar las opciones de configuración para %1</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new wallet</source>
- <translation>Crear una nueva cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Crear una nueva cartera</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
- <translation>Cartera:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to disable network activity.</source>
- <translation>Haga clic para desactivar la actividad de la red.</translation>
+ <translation type="unfinished">Cartera:</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled.</source>
- <translation>Actividad de red deshabilitada.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click to enable network activity again.</source>
- <translation> 
-Haga clic para habilitar la actividad de red nuevamente.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Syncing Headers (%1%)...</source>
- <translation>Sincronizar encabezados (%1%) ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation>Reindexando bloques en el disco...</translation>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Actividad de red deshabilitada.</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;: %1</source>
- <translation>El proxy está &lt;b&gt;habilitado&lt;/b&gt;: %1</translation>
+ <translation type="unfinished">El proxy está &lt;b&gt;habilitado&lt;/b&gt;: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
@@ -377,10 +373,6 @@ Haga clic para habilitar la actividad de red nuevamente.</translation>
<translation>Cambiar la contraseña usada para la encriptación de la cartera</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>&amp;Verificar mensaje...</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Send</source>
<translation>&amp;Enviar</translation>
</message>
@@ -426,55 +418,34 @@ Haga clic para habilitar la actividad de red nuevamente.</translation>
</message>
<message>
<source>Request payments (generates QR codes and bitcoin: URIs)</source>
- <translation> 
+ <translation type="unfinished"> 
Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
 </translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used sending addresses and labels</source>
- <translation>Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de envío usadas</translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de envío usadas</translation>
</message>
<message>
<source>Show the list of used receiving addresses and labels</source>
- <translation>Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de recepción usadas</translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar la lista de direcciones y etiquetas de recepción usadas</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Command-line options</source>
- <translation>opciones de la &amp;Linea de comandos</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n active connection to Bitcoin network</numerusform><numerusform>%n active connections to Bitcoin network</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Indexing blocks on disk...</source>
- <translation>Indexando bloques en el disco...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Processing blocks on disk...</source>
- <translation>Procesando bloques en el disco...</translation>
+ <translation type="unfinished">opciones de la &amp;Linea de comandos</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Processed %n block(s) of transaction history.</source>
- <translation><numerusform>Processed %n block of transaction history.</numerusform><numerusform>Processed %n blocks of transaction history.</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 behind</source>
- <translation>%1 behind</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation>Last received block was generated %1 ago.</translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
<translation>Las transacciones después de esto todavía no serán visibles.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
@@ -487,155 +458,53 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>Actualizado al dia </translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Load PSBT from file...</source>
- <translation>&amp;Load PSBT from file...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</source>
- <translation>Load Partially Signed Bitcoin Transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load PSBT from clipboard...</source>
- <translation>Load PSBT from clipboard...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</source>
- <translation>Load Partially Signed Bitcoin Transaction from clipboard</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Node window</source>
- <translation>Node window</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open node debugging and diagnostic console</source>
- <translation>Open node debugging and diagnostic console</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Sending addresses</source>
- <translation>&amp;Sending addresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Receiving addresses</source>
- <translation>&amp;Receiving addresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open a bitcoin: URI</source>
- <translation>Open a bitcoin: URI</translation>
- </message>
- <message>
<source>Open Wallet</source>
- <translation>Abrir Cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir Cartera</translation>
</message>
<message>
<source>Open a wallet</source>
- <translation>Abrir una cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close Wallet...</source>
- <translation>Cerrar Cartera...</translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir una cartera</translation>
</message>
<message>
<source>Close wallet</source>
- <translation>Cerrar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close All Wallets...</source>
- <translation>Close All Wallets...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close all wallets</source>
- <translation>Close all wallets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source>
- <translation>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Mask values</source>
- <translation>&amp;Mask values</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mask the values in the Overview tab</source>
- <translation>Mask the values in the Overview tab</translation>
+ <translation type="unfinished">Cerrar cartera</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
- <translation>cartera predeterminada</translation>
+ <translation type="unfinished">cartera predeterminada</translation>
</message>
<message>
<source>No wallets available</source>
- <translation>No hay carteras disponibles</translation>
+ <translation type="unfinished">No hay carteras disponibles</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
- <translation>&amp;Ventana</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ventana</translation>
</message>
<message>
<source>Minimize</source>
- <translation>Minimizar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Zoom</source>
- <translation>Zoom</translation>
+ <translation type="unfinished">Minimizar</translation>
</message>
<message>
<source>Main Window</source>
- <translation>Ventana Principal</translation>
+ <translation type="unfinished">Ventana Principal</translation>
</message>
- <message>
- <source>%1 client</source>
- <translation>%1 client</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connecting to peers...</source>
- <translation>Conectando con los compañeros...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Catching up...</source>
- <translation>Recibiendo...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: %1</source>
- <translation>Error: %1</translation>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%n active connection(s) to Bitcoin network.</source>
+ <extracomment>A substring of the tooltip.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: %1</source>
- <translation>Alerta: %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Alerta: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Date: %1
</source>
- <translation>Fecha: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Amount: %1
-</source>
- <translation>Amount: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet: %1
-</source>
- <translation>Wallet: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type: %1
-</source>
- <translation>Type: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label: %1
-</source>
- <translation>Label: %1
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address: %1
-</source>
- <translation>Address: %1
+ <translation type="unfinished">Fecha: %1
</translation>
</message>
<message>
@@ -647,18 +516,6 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>Transacción entrante</translation>
</message>
<message>
- <source>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>HD key generation is &lt;b&gt;enabled&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>HD key generation is &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</source>
- <translation>Private key &lt;b&gt;disabled&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La cartera esta &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;desbloqueada&lt;/b&gt; actualmente </translation>
</message>
@@ -666,228 +523,182 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>La cartera esta &lt;b&gt;encriptada&lt;/b&gt; y &lt;b&gt;bloqueada&lt;/b&gt; actualmente </translation>
</message>
- <message>
- <source>Original message:</source>
- <translation>Original message:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation>A fatal error occurred. %1 can no longer continue safely and will quit.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
<source>Coin Selection</source>
- <translation>Selección de moneda</translation>
+ <translation type="unfinished">Selección de moneda</translation>
</message>
<message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes:</source>
- <translation>Bytes:</translation>
+ <translation type="unfinished">Cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Monto:</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Cuota:</translation>
+ <translation type="unfinished">Cuota:</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
- <translation>Remanente monetario:</translation>
+ <translation type="unfinished">Remanente monetario:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
+ <translation type="unfinished">Después de los cargos por comisión. </translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Cambio</translation>
+ <translation type="unfinished">Cambio</translation>
</message>
<message>
<source>(un)select all</source>
- <translation>(De)seleccionar todo</translation>
+ <translation type="unfinished">(De)seleccionar todo</translation>
</message>
<message>
<source>Tree mode</source>
- <translation>Modo árbol </translation>
+ <translation type="unfinished">Modo árbol </translation>
</message>
<message>
<source>List mode</source>
- <translation>Modo lista </translation>
+ <translation type="unfinished">Modo lista </translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto</translation>
</message>
<message>
<source>Received with label</source>
- <translation>Recibido con etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">Recibido con etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Received with address</source>
- <translation>recibido con dirección</translation>
+ <translation type="unfinished">recibido con dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <translation type="unfinished">Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmations</source>
- <translation>Confirmaciones</translation>
+ <translation type="unfinished">Confirmaciones</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
+ <translation type="unfinished">Confirmado </translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificación de la transacción. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Lock unspent</source>
- <translation>Lock unspent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unlock unspent</source>
- <translation>Unlock unspent</translation>
+ <translation type="unfinished">copiar monto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar cuota</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar cuota</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de cuota</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar después de cuota</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copy dust</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(%1 locked)</source>
- <translation>(%1 locked)</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar cambio</translation>
</message>
<message>
<source>yes</source>
- <translation>si</translation>
- </message>
- <message>
- <source>no</source>
- <translation>no</translation>
+ <translation type="unfinished">si</translation>
</message>
<message>
<source>This label turns red if any recipient receives an amount smaller than the current dust threshold.</source>
- <translation>Esta capa se vuelve roja si algún destinatario recibe un monto menor al actual limite del remanente monetario </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
- <translation>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</translation>
+ <translation type="unfinished">Esta capa se vuelve roja si algún destinatario recibe un monto menor al actual limite del remanente monetario </translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>change from %1 (%2)</source>
- <translation>change from %1 (%2)</translation>
+ <translation type="unfinished">(sin etiqueta)</translation>
</message>
<message>
<source>(change)</source>
- <translation>cambio</translation>
+ <translation type="unfinished">cambio</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
<message>
- <source>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
- <translation>Creating Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create wallet failed</source>
- <translation>La creación de la cartera falló</translation>
+ <translation type="unfinished">La creación de la cartera falló</translation>
</message>
<message>
<source>Create wallet warning</source>
- <translation>Crear advertencia de cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Crear advertencia de cartera</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
- <name>CreateWalletDialog</name>
+ <name>OpenWalletActivity</name>
<message>
- <source>Create Wallet</source>
- <translation>Crear una cartera </translation>
+ <source>Open wallet failed</source>
+ <translation type="unfinished">Abrir la cartera falló</translation>
</message>
<message>
- <source>Wallet Name</source>
- <translation>Nombre de la cartera </translation>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation type="unfinished">cartera predeterminada</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletController</name>
<message>
- <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
- <translation>Encriptar la cartera. La cartera será encriptada con una frase de contraseña de tu elección.</translation>
+ <source>Close wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Cerrar cartera</translation>
</message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CreateWalletDialog</name>
<message>
- <source>Encrypt Wallet</source>
- <translation>Encripta la cartera</translation>
+ <source>Create Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Crear una cartera </translation>
</message>
<message>
- <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
- <translation>Desactivar las llaves privadas de esta cartera. Las carteras con las llaves privadas desactivadas no tendrán llaves privadas y no podrán tener una semilla HD o llaves privadas importadas. Esto es ideal para las carteras "watch-only".</translation>
+ <source>Wallet Name</source>
+ <translation type="unfinished">Nombre de la cartera </translation>
</message>
<message>
- <source>Disable Private Keys</source>
- <translation>Desactivar las claves privadas</translation>
+ <source>Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Cartera</translation>
</message>
<message>
- <source>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</source>
- <translation>Make a blank wallet. Blank wallets do not initially have private keys or scripts. Private keys and addresses can be imported, or an HD seed can be set, at a later time.</translation>
+ <source>Encrypt the wallet. The wallet will be encrypted with a passphrase of your choice.</source>
+ <translation type="unfinished">Encriptar la cartera. La cartera será encriptada con una frase de contraseña de tu elección.</translation>
</message>
<message>
- <source>Make Blank Wallet</source>
- <translation>Make Blank Wallet</translation>
+ <source>Encrypt Wallet</source>
+ <translation type="unfinished">Encripta la cartera</translation>
</message>
<message>
- <source>Use descriptors for scriptPubKey management</source>
- <translation>Use descriptors for scriptPubKey management</translation>
+ <source>Advanced Options</source>
+ <translation type="unfinished">Opciones avanzadas</translation>
</message>
<message>
- <source>Descriptor Wallet</source>
- <translation>Descriptor Wallet</translation>
+ <source>Disable private keys for this wallet. Wallets with private keys disabled will have no private keys and cannot have an HD seed or imported private keys. This is ideal for watch-only wallets.</source>
+ <translation type="unfinished">Desactivar las llaves privadas de esta cartera. Las carteras con las llaves privadas desactivadas no tendrán llaves privadas y no podrán tener una semilla HD o llaves privadas importadas. Esto es ideal para las carteras "watch-only".</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Disable Private Keys</source>
+ <translation type="unfinished">Desactivar las claves privadas</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
- <translation>Crear</translation>
+ <translation type="unfinished">Crear</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>EditAddressDialog</name>
<message>
@@ -900,11 +711,11 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
</message>
<message>
<source>The label associated with this address list entry</source>
- <translation>La etiqueta asociada a esta entrada de la lista de direcciones</translation>
+ <translation type="unfinished">La etiqueta asociada a esta entrada de la lista de direcciones</translation>
</message>
<message>
<source>The address associated with this address list entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>La dirección asociada a esta entrada de la lista de direcciones. Esto sólo puede ser modificado para las direcciones de envío.</translation>
+ <translation type="unfinished">La dirección asociada a esta entrada de la lista de direcciones. Esto sólo puede ser modificado para las direcciones de envío.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Address</source>
@@ -912,35 +723,23 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
</message>
<message>
<source>New sending address</source>
- <translation>Nueva dirección de envío</translation>
+ <translation type="unfinished">Nueva dirección de envío</translation>
</message>
<message>
<source>Edit receiving address</source>
- <translation>Editar dirección de recepción</translation>
+ <translation type="unfinished">Editar dirección de recepción</translation>
</message>
<message>
<source>Edit sending address</source>
- <translation>Editar dirección de envío</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</source>
- <translation>Address "%1" already exists as a receiving address with label "%2" and so cannot be added as a sending address.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</source>
- <translation>The entered address "%1" is already in the address book with label "%2".</translation>
+ <translation type="unfinished">Editar dirección de envío</translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se puede desbloquear la cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">No se puede desbloquear la cartera</translation>
</message>
<message>
<source>New key generation failed.</source>
- <translation>La generación de la nueva clave fallo</translation>
+ <translation type="unfinished">La generación de la nueva clave fallo</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -954,10 +753,6 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>nombre</translation>
</message>
<message>
- <source>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</source>
- <translation>Directory already exists. Add %1 if you intend to create a new directory here.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Path already exists, and is not a directory.</source>
<translation>El camino ya existe, y no es un directorio.</translation>
</message>
@@ -967,49 +762,30 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
</message>
</context>
<context>
- <name>HelpMessageDialog</name>
- <message>
- <source>version</source>
- <translation>versión</translation>
+ <name>Intro</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>(sufficient to restore backups %n day(s) old)</source>
+ <extracomment>Explanatory text on the capability of the current prune target.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
- <source>About %1</source>
- <translation>About %1</translation>
+ <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
+ <translation type="unfinished">La cartera también se almacenará en este directorio.</translation>
</message>
<message>
- <source>Command-line options</source>
- <translation>opciones de la Linea de comandos</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>Intro</name>
- <message>
<source>Welcome</source>
<translation>Bienvenido</translation>
</message>
<message>
- <source>Welcome to %1.</source>
- <translation>Welcome to %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</source>
- <translation>As this is the first time the program is launched, you can choose where %1 will store its data.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</source>
- <translation>When you click OK, %1 will begin to download and process the full %4 block chain (%2GB) starting with the earliest transactions in %3 when %4 initially launched.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
- <translation>Revertir esta configuración requiere descargar nuevamente la cadena de bloques en su totalidad. es mas eficaz descargar la cadena de bloques completa y después reducirla. Desabilitará algunas funciones avanzadas.</translation>
+ <translation type="unfinished">Revertir esta configuración requiere descargar nuevamente la cadena de bloques en su totalidad. es mas eficaz descargar la cadena de bloques completa y después reducirla. Desabilitará algunas funciones avanzadas.</translation>
</message>
<message>
<source>This initial synchronisation is very demanding, and may expose hardware problems with your computer that had previously gone unnoticed. Each time you run %1, it will continue downloading where it left off.</source>
- <translation>La sincronización inicial es muy demandante, por lo que algunos problemas en su equipo de computo que no hayan sido detectados pueden verse reflejados. Cada vez que corra al %1, continuará descargando donde se le dejó.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</source>
- <translation>If you have chosen to limit block chain storage (pruning), the historical data must still be downloaded and processed, but will be deleted afterward to keep your disk usage low.</translation>
+ <translation type="unfinished">La sincronización inicial es muy demandante, por lo que algunos problemas en su equipo de computo que no hayan sido detectados pueden verse reflejados. Cada vez que corra al %1, continuará descargando donde se le dejó.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the default data directory</source>
@@ -1019,140 +795,67 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<source>Use a custom data directory:</source>
<translation>Usar un directorio de datos customizado:</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
<message>
- <source>Bitcoin</source>
- <translation>Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Discard blocks after verification, except most recent %1 GB (prune)</source>
- <translation>Discard blocks after verification, except most recent %1 GB (prune)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</source>
- <translation>At least %1 GB of data will be stored in this directory, and it will grow over time.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</source>
- <translation>Approximately %1 GB of data will be stored in this directory.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</source>
- <translation>%1 will download and store a copy of the Bitcoin block chain.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet will also be stored in this directory.</source>
- <translation>La cartera también se almacenará en este directorio.</translation>
+ <source>version</source>
+ <translation type="unfinished">versión</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</source>
- <translation>Error: Specified data directory "%1" cannot be created.</translation>
+ <source>Command-line options</source>
+ <translation type="unfinished">opciones de la Linea de comandos</translation>
</message>
+</context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
<message>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n GB of free space available</source>
- <translation><numerusform>%n GB of free space available</numerusform><numerusform>%n GB of free space available</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>(of %n GB needed)</source>
- <translation><numerusform>(of %n GB needed)</numerusform><numerusform>(of %n GB needed)</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>(%n GB needed for full chain)</source>
- <translation><numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform><numerusform>(%n GB needed for full chain)</numerusform></translation>
+ <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
+ <translation type="unfinished">No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModalOverlay</name>
<message>
<source>Form</source>
- <translation>Formulario</translation>
+ <translation type="unfinished">Formulario</translation>
</message>
<message>
<source>Recent transactions may not yet be visible, and therefore your wallet's balance might be incorrect. This information will be correct once your wallet has finished synchronizing with the bitcoin network, as detailed below.</source>
- <translation>Las transacciones recientes pueden no ser visibles todavía, y por lo tanto el saldo de su cartera podría ser incorrecto. Esta información será correcta una vez que su cartera haya terminado de sincronizarse con la red de bitcoin, como se detalla abajo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Las transacciones recientes pueden no ser visibles todavía, y por lo tanto el saldo de su cartera podría ser incorrecto. Esta información será correcta una vez que su cartera haya terminado de sincronizarse con la red de bitcoin, como se detalla abajo.</translation>
</message>
<message>
<source>Attempting to spend bitcoins that are affected by not-yet-displayed transactions will not be accepted by the network.</source>
- <translation>Los intentos de gastar bitcoins que se vean afectados por transacciones aún no mostradas no serán aceptados por la red.</translation>
+ <translation type="unfinished">Los intentos de gastar bitcoins que se vean afectados por transacciones aún no mostradas no serán aceptados por la red.</translation>
</message>
<message>
<source>Number of blocks left</source>
- <translation>Número de bloques restantes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown...</source>
- <translation>Desconocido...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last block time</source>
- <translation>Last block time</translation>
+ <translation type="unfinished">Número de bloques restantes</translation>
</message>
<message>
<source>Progress</source>
- <translation>Progreso </translation>
+ <translation type="unfinished">Progreso </translation>
</message>
<message>
<source>Progress increase per hour</source>
- <translation>Aumento del progreso por hora</translation>
- </message>
- <message>
- <source>calculating...</source>
- <translation>calculando...</translation>
+ <translation type="unfinished">Aumento del progreso por hora</translation>
</message>
<message>
<source>Estimated time left until synced</source>
- <translation>Tiempo estimado restante hasta la sincronización</translation>
+ <translation type="unfinished">Tiempo estimado restante hasta la sincronización</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Ocultar </translation>
+ <translation type="unfinished">Ocultar </translation>
</message>
- <message>
- <source>Esc</source>
- <translation>Esc</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</source>
- <translation>%1 is currently syncing. It will download headers and blocks from peers and validate them until reaching the tip of the block chain.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</source>
- <translation>Unknown. Syncing Headers (%1, %2%)...</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
<source>Open bitcoin URI</source>
- <translation>Abrir la URI de bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI:</source>
- <translation>URI:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>OpenWalletActivity</name>
- <message>
- <source>Open wallet failed</source>
- <translation>Abrir la cartera falló</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open wallet warning</source>
- <translation>Open wallet warning</translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir la URI de bitcoin</translation>
</message>
- <message>
- <source>default wallet</source>
- <translation>cartera predeterminada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</source>
- <translation>Opening Wallet &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;...</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
@@ -1160,274 +863,46 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>Opciones</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Main</source>
- <translation>&amp;Main</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically start %1 after logging in to the system.</source>
- <translation>Automatically start %1 after logging in to the system.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Start %1 on system login</source>
- <translation>&amp;Start %1 on system login</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Size of &amp;database cache</source>
- <translation>Size of &amp;database cache</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Number of script &amp;verification threads</source>
- <translation>Number of script &amp;verification threads</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source>
- <translation>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</source>
- <translation>Shows if the supplied default SOCKS5 proxy is used to reach peers via this network type.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide the icon from the system tray.</source>
- <translation>Hide the icon from the system tray.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Hide tray icon</source>
- <translation>&amp;Hide tray icon</translation>
- </message>
- <message>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Exit in the menu.</source>
- <translation>Minimizar en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana se cierra. Cuando esta opción está activada, la aplicación se cerrará sólo después de seleccionar Salir en el menú.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</source>
- <translation>Third party URLs (e.g. a block explorer) that appear in the transactions tab as context menu items. %s in the URL is replaced by transaction hash. Multiple URLs are separated by vertical bar |.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open the %1 configuration file from the working directory.</source>
- <translation>Open the %1 configuration file from the working directory.</translation>
+ <translation type="unfinished">Minimizar en lugar de salir de la aplicación cuando la ventana se cierra. Cuando esta opción está activada, la aplicación se cerrará sólo después de seleccionar Salir en el menú.</translation>
</message>
<message>
<source>Open Configuration File</source>
- <translation>Abrir Configuración de Archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset all client options to default.</source>
- <translation>Reset all client options to default.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Reset Options</source>
- <translation>&amp;Reset Options</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Network</source>
- <translation>&amp;Network</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</source>
- <translation>Disables some advanced features but all blocks will still be fully validated. Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. Actual disk usage may be somewhat higher.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune &amp;block storage to</source>
- <translation>Prune &amp;block storage to</translation>
- </message>
- <message>
- <source>GB</source>
- <translation>GB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
- <translation>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>MiB</source>
- <translation>MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</source>
- <translation>(0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free)</translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir Configuración de Archivo</translation>
</message>
<message>
<source>W&amp;allet</source>
- <translation>Cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Expert</source>
- <translation>Expert</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable coin &amp;control features</source>
- <translation>Enable coin &amp;control features</translation>
+ <translation type="unfinished">Cartera</translation>
</message>
<message>
<source>If you disable the spending of unconfirmed change, the change from a transaction cannot be used until that transaction has at least one confirmation. This also affects how your balance is computed.</source>
- <translation>Si usted desactiva el gasto de cambio no confirmado, el cambio de una transacción no puede ser utilizado hasta que esa transacción tenga al menos una confirmación. Esto también afecta la manera en que se calcula su saldo.</translation>
+ <translation type="unfinished">Si usted desactiva el gasto de cambio no confirmado, el cambio de una transacción no puede ser utilizado hasta que esa transacción tenga al menos una confirmación. Esto también afecta la manera en que se calcula su saldo.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Spend unconfirmed change</source>
- <translation>&amp;Gastar el cambio no confirmado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Map port using &amp;UPnP</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Gastar el cambio no confirmado</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside.</source>
- <translation>Aceptar las conexiones del exterior.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Allow incomin&amp;g connections</source>
- <translation>Allow incomin&amp;g connections</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</source>
- <translation>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS5 proxy.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</source>
- <translation>&amp;Connect through SOCKS5 proxy (default proxy):</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Proxy &amp;IP:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Port:</source>
- <translation>&amp;Port:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source>
- <translation>Port of the proxy (e.g. 9050)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Used for reaching peers via:</source>
- <translation>Used for reaching peers via:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPv4</source>
- <translation>IPv4</translation>
- </message>
- <message>
- <source>IPv6</source>
- <translation>IPv6</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Tor</source>
- <translation>Tor</translation>
+ <translation type="unfinished">Aceptar las conexiones del exterior.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ventana</translation>
</message>
<message>
- <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Show only a tray icon after minimizing the window.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>M&amp;inimize on close</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Display</source>
- <translation>&amp;Display</translation>
- </message>
- <message>
<source>User Interface &amp;language:</source>
<translation>Idioma de la interfaz de usuario:</translation>
</message>
<message>
- <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</source>
- <translation>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>&amp;Unit to show amounts in:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether to show coin control features or not.</source>
- <translation>Whether to show coin control features or not.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.</source>
- <translation>Connect to the Bitcoin network through a separate SOCKS5 proxy for Tor onion services.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</source>
- <translation>Use separate SOCKS&amp;5 proxy to reach peers via Tor onion services:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Third party transaction URLs</source>
- <translation>&amp;Third party transaction URLs</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</source>
- <translation>Options set in this dialog are overridden by the command line or in the configuration file:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;OK</source>
- <translation>&amp;OK</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Cancel</source>
- <translation>&amp;Cancel</translation>
- </message>
- <message>
- <source>default</source>
- <translation>default</translation>
- </message>
- <message>
<source>none</source>
- <translation>Ninguno </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm options reset</source>
- <translation>Confirm options reset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Client restart required to activate changes.</source>
- <translation>Client restart required to activate changes.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Client will be shut down. Do you want to proceed?</source>
- <translation>Client will be shut down. Do you want to proceed?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Configuration options</source>
- <translation>Configuration options</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</source>
- <translation>The configuration file is used to specify advanced user options which override GUI settings. Additionally, any command-line options will override this configuration file.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The configuration file could not be opened.</source>
- <translation>The configuration file could not be opened.</translation>
+ <translation type="unfinished">Ninguno </translation>
</message>
<message>
<source>This change would require a client restart.</source>
- <translation>Este cambio requeriría un reinicio del cliente.</translation>
+ <translation type="unfinished">Este cambio requeriría un reinicio del cliente.</translation>
</message>
- <message>
- <source>The supplied proxy address is invalid.</source>
- <translation>The supplied proxy address is invalid.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>OverviewPage</name>
<message>
@@ -1435,416 +910,71 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>Formulario</translation>
</message>
<message>
- <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only:</source>
- <translation>Watch-only:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Available:</source>
- <translation>Available:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Your current spendable balance</source>
- <translation>Your current spendable balance</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pending:</source>
- <translation>Pending:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</source>
- <translation>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the spendable balance</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature:</source>
- <translation>Immature:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined balance that has not yet matured</source>
- <translation>Mined balance that has not yet matured</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Balances</source>
- <translation>Balances</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total:</source>
- <translation>Total:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Your current total balance</source>
- <translation>Your current total balance</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Your current balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Your current balance in watch-only addresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Spendable:</source>
- <translation>Spendable:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Recent transactions</source>
- <translation>&lt;b&gt;Transacciones recientes&lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</source>
- <translation>Unconfirmed transactions to watch-only addresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</source>
- <translation>Mined balance in watch-only addresses that has not yet matured</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current total balance in watch-only addresses</source>
- <translation>Current total balance in watch-only addresses</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</source>
- <translation>Privacy mode activated for the Overview tab. To unmask the values, uncheck Settings-&gt;Mask values.</translation>
+ <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Transacciones recientes&lt;/b&gt;</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PSBTOperationsDialog</name>
<message>
- <source>Dialog</source>
- <translation>Dialog</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sign Tx</source>
- <translation>Sign Tx</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Broadcast Tx</source>
- <translation>Broadcast Tx</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy to Clipboard</source>
- <translation>Copy to Clipboard</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save...</source>
- <translation>Save...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close</source>
- <translation>Close</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to load transaction: %1</source>
- <translation>Failed to load transaction: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to sign transaction: %1</source>
- <translation>Failed to sign transaction: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not sign any more inputs.</source>
- <translation>Could not sign any more inputs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</source>
- <translation>Signed %1 inputs, but more signatures are still required.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</source>
- <translation>Signed transaction successfully. Transaction is ready to broadcast.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown error processing transaction.</source>
- <translation>Unknown error processing transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1</source>
- <translation>Transaction broadcast successfully! Transaction ID: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction broadcast failed: %1</source>
- <translation>Transaction broadcast failed: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PSBT copied to clipboard.</source>
- <translation>PSBT copied to clipboard.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Transaction Data</source>
- <translation>Save Transaction Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
- <translation>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PSBT saved to disk.</source>
- <translation>PSBT saved to disk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source> * Sends %1 to %2</source>
- <translation> * Sends %1 to %2</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</source>
- <translation>Unable to calculate transaction fee or total transaction amount.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pays transaction fee: </source>
- <translation>Pays transaction fee: </translation>
- </message>
- <message>
<source>Total Amount</source>
- <translation>Cantidad total</translation>
+ <translation type="unfinished">Cantidad total</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction has %1 unsigned inputs.</source>
- <translation>Transaction has %1 unsigned inputs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction is missing some information about inputs.</source>
- <translation>Transaction is missing some information about inputs.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction still needs signature(s).</source>
- <translation>Transaction still needs signature(s).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(But this wallet cannot sign transactions.)</source>
- <translation>(But this wallet cannot sign transactions.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(But this wallet does not have the right keys.)</source>
- <translation>(But this wallet does not have the right keys.)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction is fully signed and ready for broadcast.</source>
- <translation>Transaction is fully signed and ready for broadcast.</translation>
+ <translation type="unfinished">o</translation>
</message>
- <message>
- <source>Transaction status is unknown.</source>
- <translation>Transaction status is unknown.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>PaymentServer</name>
- <message>
- <source>Payment request error</source>
- <translation>Payment request error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI handling</source>
- <translation>URI handling</translation>
- </message>
- <message>
- <source>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</source>
- <translation>'bitcoin://' is not a valid URI. Use 'bitcoin:' instead.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.</source>
- <translation>Cannot process payment request because BIP70 is not supported.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</source>
- <translation>Due to widespread security flaws in BIP70 it's strongly recommended that any merchant instructions to switch wallets be ignored.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</source>
- <translation>If you are receiving this error you should request the merchant provide a BIP21 compatible URI.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid payment address %1</source>
- <translation>Invalid payment address %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation>URI cannot be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment request file handling</source>
- <translation>Payment request file handling</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
- <source>User Agent</source>
- <translation>User Agent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Node/Service</source>
- <translation>Node/Service</translation>
- </message>
- <message>
- <source>NodeId</source>
- <translation>NodeId</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ping</source>
- <translation>Ping</translation>
- </message>
- <message>
<source>Sent</source>
- <translation>Enviado</translation>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have sent to the peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
- <translation>Recibido</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</source>
- <translation>Enter a Bitcoin address (e.g. %1)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 d</source>
- <translation>%1 d</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 h</source>
- <translation>%1 h</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 m</source>
- <translation>%1 m</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 s</source>
- <translation>%1 s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>None</source>
- <translation>None</translation>
- </message>
- <message>
- <source>N/A</source>
- <translation>N/A</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 ms</source>
- <translation>%1 ms</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n second(s)</source>
- <translation><numerusform>%n second</numerusform><numerusform>%n seconds</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n minute(s)</source>
- <translation><numerusform>%n minute</numerusform><numerusform>%n minutes</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n hour(s)</source>
- <translation><numerusform>%n hour</numerusform><numerusform>%n hours</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n day(s)</source>
- <translation><numerusform>%n day</numerusform><numerusform>%n days</numerusform></translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n week(s)</source>
- <translation><numerusform>%n week</numerusform><numerusform>%n weeks</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 and %2</source>
- <translation>%1 and %2</translation>
- </message>
- <message numerus="yes">
- <source>%n year(s)</source>
- <translation><numerusform>%n year</numerusform><numerusform>%n years</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 B</source>
- <translation>%1 B</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 KB</source>
- <translation>%1 KB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 MB</source>
- <translation>%1 MB</translation>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which indicates the total amount of network information we have received from the peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Recibido</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 GB</source>
- <translation>%1 GB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</source>
- <translation>Error: Specified data directory "%1" does not exist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Cannot parse configuration file: %1.</source>
- <translation>Error: Cannot parse configuration file: %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: %1</source>
- <translation>Error: %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing settings: %1</source>
- <translation>Error initializing settings: %1</translation>
+ <source>Address</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Dirección</translation>
</message>
<message>
- <source>%1 didn't yet exit safely...</source>
- <translation>%1 didn't yet exit safely...</translation>
+ <source>Type</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which describes the type of peer connection. The "type" describes why the connection exists.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Tipo</translation>
</message>
<message>
- <source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
+ <source>Network</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Red</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QRImageWidget</name>
<message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Guardar imagen...</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Copy Image</source>
- <translation>&amp;Copiar Imagen</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copiar Imagen</translation>
</message>
<message>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation>Error codificando la URI en el Código QR.</translation>
+ <translation type="unfinished">Error codificando la URI en el Código QR.</translation>
</message>
<message>
<source>QR code support not available.</source>
- <translation>El soporte del código QR no está disponible.</translation>
+ <translation type="unfinished">El soporte del código QR no está disponible.</translation>
</message>
<message>
<source>Save QR Code</source>
- <translation>Guardar Código QR</translation>
+ <translation type="unfinished">Guardar Código QR</translation>
</message>
- <message>
- <source>PNG Image (*.png)</source>
- <translation>PNG imagen (*.png)</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
- <source>N/A</source>
- <translation>N/A</translation>
- </message>
- <message>
<source>Client version</source>
<translation>Versión cliente </translation>
</message>
@@ -1853,487 +983,191 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>&amp;Información</translation>
</message>
<message>
- <source>General</source>
- <translation>General</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Using BerkeleyDB version</source>
- <translation>Using BerkeleyDB version</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Datadir</source>
- <translation>Datadir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</source>
- <translation>To specify a non-default location of the data directory use the '%1' option.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Blocksdir</source>
- <translation>Blocksdir</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</source>
- <translation>To specify a non-default location of the blocks directory use the '%1' option.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Startup time</source>
- <translation>Startup time</translation>
- </message>
- <message>
<source>Network</source>
<translation>Red</translation>
</message>
<message>
<source>Name</source>
- <translation>Nombre</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Number of connections</source>
- <translation>Number of connections</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Block chain</source>
- <translation>Block chain</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Memory Pool</source>
- <translation>Memory Pool</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current number of transactions</source>
- <translation>Current number of transactions</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Memory usage</source>
- <translation>Memory usage</translation>
+ <translation type="unfinished">Nombre</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet: </source>
- <translation>Cartera:</translation>
+ <translation type="unfinished">Cartera:</translation>
</message>
<message>
<source>(none)</source>
- <translation>(ninguno)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Reset</source>
- <translation>&amp;Reset</translation>
+ <translation type="unfinished">(ninguno)</translation>
</message>
<message>
<source>Received</source>
- <translation>Recibido</translation>
+ <translation type="unfinished">Recibido</translation>
</message>
<message>
<source>Sent</source>
- <translation>Enviado</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Peers</source>
- <translation>&amp;Peers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Banned peers</source>
- <translation>Banned peers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Select a peer to view detailed information.</source>
- <translation>Select a peer to view detailed information.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Direction</source>
- <translation>Direction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Version</source>
- <translation>Version</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Starting Block</source>
- <translation>Starting Block</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Synced Headers</source>
- <translation>Synced Headers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Synced Blocks</source>
- <translation>Synced Blocks</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</source>
- <translation>The mapped Autonomous System used for diversifying peer selection.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Mapped AS</source>
- <translation>Mapped AS</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Agent</source>
- <translation>User Agent</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Node window</source>
- <translation>Node window</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current block height</source>
- <translation>Current block height</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</translation>
+ <translation type="unfinished">Enviado</translation>
</message>
<message>
<source>Decrease font size</source>
- <translation>Reducir el tamaño de la letra</translation>
+ <translation type="unfinished">Reducir el tamaño de la letra</translation>
</message>
<message>
<source>Increase font size</source>
- <translation>Aumentar el tamaño de la letra</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Permissions</source>
- <translation>Permissions</translation>
+ <translation type="unfinished">Aumentar el tamaño de la letra</translation>
</message>
<message>
<source>Services</source>
- <translation>Servicios</translation>
+ <translation type="unfinished">Servicios</translation>
</message>
<message>
<source>Connection Time</source>
- <translation>Tiempo de conexión</translation>
+ <translation type="unfinished">Tiempo de conexión</translation>
</message>
<message>
<source>Last Send</source>
- <translation>Último envío</translation>
+ <translation type="unfinished">Último envío</translation>
</message>
<message>
<source>Last Receive</source>
- <translation>Última recepción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ping Time</source>
- <translation>Ping Time</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The duration of a currently outstanding ping.</source>
- <translation>The duration of a currently outstanding ping.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ping Wait</source>
- <translation>Ping Wait</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Min Ping</source>
- <translation>Min Ping</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Time Offset</source>
- <translation>Time Offset</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Last block time</source>
- <translation>Last block time</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Open</source>
- <translation>&amp;Open</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Console</source>
- <translation>&amp;Console</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Network Traffic</source>
- <translation>&amp;Network Traffic</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Totals</source>
- <translation>Totals</translation>
- </message>
- <message>
- <source>In:</source>
- <translation>In:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Out:</source>
- <translation>Out:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug log file</source>
- <translation>Debug log file</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear console</source>
- <translation>Clear console</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;hour</source>
- <translation>1 &amp;hour</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;day</source>
- <translation>1 &amp;day</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;week</source>
- <translation>1 &amp;week</translation>
- </message>
- <message>
- <source>1 &amp;year</source>
- <translation>1 &amp;year</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Disconnect</source>
- <translation>&amp;Disconnect</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Ban for</source>
- <translation>Ban for</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Unban</source>
- <translation>&amp;Unban</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
- <translation>Welcome to the %1 RPC console.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</source>
- <translation>Use up and down arrows to navigate history, and %1 to clear screen.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Type %1 for an overview of available commands.</source>
- <translation>Type %1 for an overview of available commands.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>For more information on using this console type %1.</source>
- <translation>For more information on using this console type %1.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</source>
- <translation>WARNING: Scammers have been active, telling users to type commands here, stealing their wallet contents. Do not use this console without fully understanding the ramifications of a command.</translation>
+ <translation type="unfinished">Última recepción</translation>
</message>
<message>
<source>Network activity disabled</source>
- <translation>Actividad de la red desactivada</translation>
+ <translation type="unfinished">Actividad de la red desactivada</translation>
</message>
<message>
<source>Executing command without any wallet</source>
- <translation>Ejecutando el comando sin ninguna cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Executing command using "%1" wallet</source>
- <translation>Executing command using "%1" wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(node id: %1)</source>
- <translation>(node id: %1)</translation>
+ <translation type="unfinished">Ejecutando el comando sin ninguna cartera</translation>
</message>
<message>
- <source>via %1</source>
- <translation>via %1</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation type="unfinished">Sí</translation>
</message>
<message>
- <source>never</source>
- <translation>nunca</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inbound</source>
- <translation>Entrada</translation>
+ <source>To</source>
+ <translation type="unfinished">Para</translation>
</message>
<message>
- <source>Outbound</source>
- <translation>Salida</translation>
+ <source>From</source>
+ <translation type="unfinished">De</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown</source>
- <translation>Desconocido</translation>
+ <translation type="unfinished">Desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReceiveCoinsDialog</name>
<message>
<source>&amp;Amount:</source>
- <translation>Monto:</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto:</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Message:</source>
- <translation>Mensaje:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje:</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source>
- <translation>Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address.</source>
- <translation>Una etiqueta opcional para asociar a la nueva dirección de recepción.</translation>
+ <translation type="unfinished">Una etiqueta opcional para asociar a la nueva dirección de recepción.</translation>
</message>
<message>
<source>Use this form to request payments. All fields are &lt;b&gt;optional&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Use este formulario para la solicitud de pagos. Todos los campos son &lt;b&gt;opcionales&lt;/b&gt;</translation>
+ <translation type="unfinished">Use este formulario para la solicitud de pagos. Todos los campos son &lt;b&gt;opcionales&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>An optional amount to request. Leave this empty or zero to not request a specific amount.</source>
- <translation>Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico.</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto opcional a solicitar. Dejarlo vacion o en cero no solicita un monto especifico.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional label to associate with the new receiving address (used by you to identify an invoice). It is also attached to the payment request.</source>
- <translation>Una etiqueta opcional para asociar a la nueva dirección de recepción (utilizada por usted para identificar una factura). También se adjunta a la solicitud de pago.</translation>
+ <translation type="unfinished">Una etiqueta opcional para asociar a la nueva dirección de recepción (utilizada por usted para identificar una factura). También se adjunta a la solicitud de pago.</translation>
</message>
<message>
<source>An optional message that is attached to the payment request and may be displayed to the sender.</source>
- <translation>Un mensaje opcional que se adjunta a la solicitud de pago y que puede mostrarse al remitente.</translation>
+ <translation type="unfinished">Un mensaje opcional que se adjunta a la solicitud de pago y que puede mostrarse al remitente.</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Create new receiving address</source>
- <translation>&amp;Crear una nueva dirección de recepción</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Crear una nueva dirección de recepción</translation>
</message>
<message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Borrar todos los campos del formulario.</translation>
+ <translation type="unfinished">Borrar todos los campos del formulario.</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
- <translation>Borrar </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</source>
- <translation>Native segwit addresses (aka Bech32 or BIP-173) reduce your transaction fees later on and offer better protection against typos, but old wallets don't support them. When unchecked, an address compatible with older wallets will be created instead.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generate native segwit (Bech32) address</source>
- <translation>Generate native segwit (Bech32) address</translation>
+ <translation type="unfinished">Borrar </translation>
</message>
<message>
<source>Requested payments history</source>
- <translation>Historial de pagos solicitados</translation>
+ <translation type="unfinished">Historial de pagos solicitados</translation>
</message>
<message>
<source>Show the selected request (does the same as double clicking an entry)</source>
- <translation>Mostrar la solicitud seleccionada (hace lo mismo que hacer doble clic en una entrada)</translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar la solicitud seleccionada (hace lo mismo que hacer doble clic en una entrada)</translation>
</message>
<message>
<source>Show</source>
- <translation>Mostrar</translation>
+ <translation type="unfinished">Mostrar</translation>
</message>
<message>
<source>Remove the selected entries from the list</source>
- <translation>Eliminar las entradas seleccionadas de la lista</translation>
+ <translation type="unfinished">Eliminar las entradas seleccionadas de la lista</translation>
</message>
<message>
<source>Remove</source>
- <translation>Eliminar </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy URI</source>
- <translation>Copy URI</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy message</source>
- <translation>Copy message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
+ <translation type="unfinished">Eliminar </translation>
</message>
<message>
<source>Could not unlock wallet.</source>
- <translation>No se puede desbloquear la cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">No se puede desbloquear la cartera</translation>
</message>
- <message>
- <source>Could not generate new %1 address</source>
- <translation>Could not generate new %1 address</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>ReceiveRequestDialog</name>
<message>
- <source>Request payment to ...</source>
- <translation>Request payment to ...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Address:</source>
- <translation>Address:</translation>
- </message>
- <message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Monto:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Label:</source>
- <translation>Label:</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto:</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Mensaje:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje:</translation>
</message>
<message>
<source>Wallet:</source>
- <translation>Cartera:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy &amp;URI</source>
- <translation>Copy &amp;URI</translation>
+ <translation type="unfinished">Cartera:</translation>
</message>
<message>
<source>Copy &amp;Address</source>
- <translation>&amp;Copiar dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Save Image...</source>
- <translation>&amp;Guardar imagen...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Request payment to %1</source>
- <translation>Request payment to %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Payment information</source>
- <translation>Payment information</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>RecentRequestsTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <translation type="unfinished">Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no message)</source>
- <translation>(no message)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(no amount requested)</source>
- <translation>(no amount requested)</translation>
+ <translation type="unfinished">(sin etiqueta)</translation>
</message>
- <message>
- <source>Requested</source>
- <translation>Requested</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SendCoinsDialog</name>
<message>
@@ -2341,140 +1175,40 @@ Solicitar pagos (genera códigos QR y bitcoin: URI)
<translation>Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
- <source>Coin Control Features</source>
- <translation>Coin Control Features</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs...</source>
- <translation>Inputs...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>automatically selected</source>
- <translation>automatically selected</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insufficient funds!</source>
- <translation>Insufficient funds!</translation>
- </message>
- <message>
<source>Quantity:</source>
- <translation>Cantidad</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes:</source>
- <translation>Bytes:</translation>
+ <translation type="unfinished">Cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Amount:</source>
- <translation>Monto:</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto:</translation>
</message>
<message>
<source>Fee:</source>
- <translation>Cuota:</translation>
+ <translation type="unfinished">Cuota:</translation>
</message>
<message>
<source>After Fee:</source>
- <translation>Después de los cargos por comisión. </translation>
+ <translation type="unfinished">Después de los cargos por comisión. </translation>
</message>
<message>
<source>Change:</source>
- <translation>Cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</source>
- <translation>If this is activated, but the change address is empty or invalid, change will be sent to a newly generated address.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Custom change address</source>
- <translation>Custom change address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction Fee:</source>
- <translation>Transaction Fee:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Choose...</source>
- <translation>Choose...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</source>
- <translation>Using the fallbackfee can result in sending a transaction that will take several hours or days (or never) to confirm. Consider choosing your fee manually or wait until you have validated the complete chain.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Fee estimation is currently not possible.</source>
- <translation>Warning: Fee estimation is currently not possible.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
-
-Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</source>
- <translation>Specify a custom fee per kB (1,000 bytes) of the transaction's virtual size.
-
-Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis per kB" for a transaction size of 500 bytes (half of 1 kB) would ultimately yield a fee of only 50 satoshis.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>per kilobyte</source>
- <translation>per kilobyte</translation>
+ <translation type="unfinished">Cambio</translation>
</message>
<message>
<source>Hide</source>
- <translation>Ocultar </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Recommended:</source>
- <translation>Recommended:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Custom:</source>
- <translation>Custom:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</source>
- <translation>(Smart fee not initialized yet. This usually takes a few blocks...)</translation>
+ <translation type="unfinished">Ocultar </translation>
</message>
<message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation>
</message>
<message>
- <source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>Add &amp;Recipient</translation>
- </message>
- <message>
<source>Clear all fields of the form.</source>
- <translation>Despeja todos los campos del formulario.</translation>
+ <translation type="unfinished">Borrar todos los campos del formulario.</translation>
</message>
<message>
<source>Dust:</source>
- <translation>Remanente monetario:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Hide transaction fee settings</source>
- <translation>Hide transaction fee settings</translation>
- </message>
- <message>
- <source>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</source>
- <translation>When there is less transaction volume than space in the blocks, miners as well as relaying nodes may enforce a minimum fee. Paying only this minimum fee is just fine, but be aware that this can result in a never confirming transaction once there is more demand for bitcoin transactions than the network can process.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</source>
- <translation>A too low fee might result in a never confirming transaction (read the tooltip)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirmation time target:</source>
- <translation>Confirmation time target:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enable Replace-By-Fee</source>
- <translation>Enable Replace-By-Fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</source>
- <translation>With Replace-By-Fee (BIP-125) you can increase a transaction's fee after it is sent. Without this, a higher fee may be recommended to compensate for increased transaction delay risk.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Clear &amp;All</translation>
+ <translation type="unfinished">Remanente monetario:</translation>
</message>
<message>
<source>Balance:</source>
@@ -2485,188 +1219,107 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
<translation>Confirme la acción de enviar</translation>
</message>
<message>
- <source>S&amp;end</source>
- <translation>S&amp;end</translation>
- </message>
- <message>
<source>Copy quantity</source>
- <translation>Copiar cantidad</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar cantidad</translation>
</message>
<message>
<source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
+ <translation type="unfinished">copiar monto</translation>
</message>
<message>
<source>Copy fee</source>
- <translation>Copiar cuota</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar cuota</translation>
</message>
<message>
<source>Copy after fee</source>
- <translation>Copiar después de cuota</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar después de cuota</translation>
</message>
<message>
<source>Copy bytes</source>
- <translation>Copiar bytes</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy dust</source>
- <translation>Copy dust</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar bytes</translation>
</message>
<message>
<source>Copy change</source>
- <translation>Copiar cambio</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 (%2 blocks)</source>
- <translation>%1 (%2 blocks)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cr&amp;eate Unsigned</source>
- <translation>Cr&amp;eate Unsigned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
- <translation>Creates a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) for use with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</translation>
- </message>
- <message>
- <source> from wallet '%1'</source>
- <translation> from wallet '%1'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to '%2'</source>
- <translation>%1 to '%2'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%1 to %2</source>
- <translation>%1 to %2</translation>
+ <translation type="unfinished">Copiar cambio</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to draft this transaction?</source>
- <translation>¿Quiere redactar esta transacción?</translation>
+ <translation type="unfinished">¿Quiere redactar esta transacción?</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to send?</source>
- <translation>¿Está seguro de que quiere enviar?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Create Unsigned</source>
- <translation>Create Unsigned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Save Transaction Data</source>
- <translation>Save Transaction Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</source>
- <translation>Partially Signed Transaction (Binary) (*.psbt)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PSBT saved</source>
- <translation>PSBT saved</translation>
+ <translation type="unfinished">¿Está seguro de que quiere enviar?</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
- <translation>o</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</source>
- <translation>You can increase the fee later (signals Replace-By-Fee, BIP-125).</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</source>
- <translation>Please, review your transaction proposal. This will produce a Partially Signed Bitcoin Transaction (PSBT) which you can save or copy and then sign with e.g. an offline %1 wallet, or a PSBT-compatible hardware wallet.</translation>
+ <translation type="unfinished">o</translation>
</message>
<message>
<source>Please, review your transaction.</source>
- <translation>Por favor, revise su transacción.</translation>
+ <translation type="unfinished">Por favor, revise su transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Cuota de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</source>
- <translation>Not signalling Replace-By-Fee, BIP-125.</translation>
+ <translation type="unfinished">Cuota de transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Total Amount</source>
- <translation>Cantidad total</translation>
- </message>
- <message>
- <source>To review recipient list click "Show Details..."</source>
- <translation>Para revisar la lista de destinatarios haga clic en "Mostrar detalles..."</translation>
+ <translation type="unfinished">Cantidad total</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm send coins</source>
- <translation>Confirme para enviar monedas</translation>
+ <translation type="unfinished">Confirme para enviar monedas</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm transaction proposal</source>
- <translation>Confirmar la propuesta de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Send</source>
- <translation>Enviar</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only balance:</source>
- <translation>Watch-only balance:</translation>
+ <translation type="unfinished">Confirmar la propuesta de transacción</translation>
</message>
<message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
- <translation>La dirección del destinatario no es válida. Por favor, vuelva a verificarla.</translation>
+ <translation type="unfinished">La dirección del destinatario no es válida. Por favor, vuelva a verificarla.</translation>
</message>
<message>
<source>The amount to pay must be larger than 0.</source>
- <translation>El monto a pagar debe ser mayor a 0</translation>
+ <translation type="unfinished">El monto a pagar debe ser mayor a 0</translation>
</message>
<message>
<source>The amount exceeds your balance.</source>
- <translation>La cantidad excede su saldo.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</translation>
+ <translation type="unfinished">La cantidad excede su saldo.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate address found: addresses should only be used once each.</source>
- <translation>Duplicado de la dirección encontrada: las direcciones sólo deben ser utilizadas una vez cada una.</translation>
+ <translation type="unfinished">Duplicado de la dirección encontrada: las direcciones sólo deben ser utilizadas una vez cada una.</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction creation failed!</source>
- <translation>¡La creación de la transación falló!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
- <translation>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</translation>
+ <translation type="unfinished">¡La creación de la transación falló!</translation>
</message>
<message>
<source>Payment request expired.</source>
- <translation>La solicitud de pago expiró.</translation>
+ <translation type="unfinished">La solicitud de pago expiró.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
- <translation><numerusform>Estimated to begin confirmation within %n block.</numerusform><numerusform>Estimated to begin confirmation within %n blocks.</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Invalid Bitcoin address</source>
- <translation>Advertencia: Dirección de Bitcoin invalida</translation>
+ <translation type="unfinished">Advertencia: Dirección de Bitcoin invalida</translation>
</message>
<message>
<source>Warning: Unknown change address</source>
- <translation>Advertencia: Cambio de dirección desconocido</translation>
+ <translation type="unfinished">Advertencia: Cambio de dirección desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>Confirm custom change address</source>
- <translation>Confirmar la dirección de cambio personalizada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</source>
- <translation>The address you selected for change is not part of this wallet. Any or all funds in your wallet may be sent to this address. Are you sure?</translation>
+ <translation type="unfinished">Confirmar la dirección de cambio personalizada</translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
+ <translation type="unfinished">(sin etiqueta)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2685,1368 +1338,423 @@ Note: Since the fee is calculated on a per-byte basis, a fee of "100 satoshis p
</message>
<message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Elegir la dirección utilizada anteriormente</translation>
+ <translation type="unfinished">Elegir la dirección utilizada anteriormente</translation>
</message>
<message>
<source>The Bitcoin address to send the payment to</source>
- <translation>La dirección de Bitcoin para enviar el pago a</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">La dirección de Bitcoin para enviar el pago a</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Pegar dirección del portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
<source>Remove this entry</source>
- <translation>Quitar esta entrada</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The amount to send in the selected unit</source>
- <translation>The amount to send in the selected unit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</source>
- <translation>The fee will be deducted from the amount being sent. The recipient will receive less bitcoins than you enter in the amount field. If multiple recipients are selected, the fee is split equally.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>S&amp;ubtract fee from amount</source>
- <translation>S&amp;ubtract fee from amount</translation>
+ <translation type="unfinished">Quitar esta entrada</translation>
</message>
<message>
<source>Use available balance</source>
- <translation>Usar el saldo disponible</translation>
+ <translation type="unfinished">Usar el saldo disponible</translation>
</message>
<message>
<source>Message:</source>
- <translation>Mensaje:</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje:</translation>
</message>
<message>
<source>This is an unauthenticated payment request.</source>
- <translation>Esta es una solicitud de pago no autentificada.</translation>
+ <translation type="unfinished">Esta es una solicitud de pago no autentificada.</translation>
</message>
<message>
<source>This is an authenticated payment request.</source>
- <translation>Esta es una solicitud de pago autentificada.</translation>
+ <translation type="unfinished">Esta es una solicitud de pago autentificada.</translation>
</message>
<message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
- <translation>Introducir una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</source>
- <translation>A message that was attached to the bitcoin: URI which will be stored with the transaction for your reference. Note: This message will not be sent over the Bitcoin network.</translation>
+ <translation type="unfinished">Introducir una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
</message>
<message>
<source>Pay To:</source>
- <translation>Pago para:</translation>
+ <translation type="unfinished">Pago para:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Memo:</source>
- <translation>Memo:</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>ShutdownWindow</name>
- <message>
- <source>%1 is shutting down...</source>
- <translation>%1 is shutting down...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>
- <translation>No apague su computadora hasta que esta ventana desaparesca.</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>SignVerifyMessageDialog</name>
<message>
- <source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation>Signatures - Sign / Verify a Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Sign Message</source>
- <translation>&amp;Sign Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation>You can sign messages/agreements with your addresses to prove you can receive bitcoins sent to them. Be careful not to sign anything vague or random, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin address to sign the message with</source>
- <translation>The Bitcoin address to sign the message with</translation>
- </message>
- <message>
<source>Choose previously used address</source>
- <translation>Elegir la dirección utilizada anteriormente</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Alt+A</source>
- <translation>Alt+A</translation>
+ <translation type="unfinished">Elegir la dirección utilizada anteriormente</translation>
</message>
<message>
<source>Paste address from clipboard</source>
<translation>Pegar dirección del portapapeles</translation>
</message>
<message>
- <source>Alt+P</source>
- <translation>Alt+P</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation>Enter the message you want to sign here</translation>
- </message>
- <message>
<source>Signature</source>
<translation>Firma</translation>
</message>
<message>
- <source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation>Copy the current signature to the system clipboard</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sign &amp;Message</source>
- <translation>Sign &amp;Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset all sign message fields</source>
- <translation>Reset all sign message fields</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Clear &amp;All</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&amp;Verify Message</source>
- <translation>&amp;Verify Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</source>
- <translation>Enter the receiver's address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack. Note that this only proves the signing party receives with the address, it cannot prove sendership of any transaction!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Bitcoin address the message was signed with</source>
- <translation>The Bitcoin address the message was signed with</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signed message to verify</source>
- <translation>The signed message to verify</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature given when the message was signed</source>
- <translation>The signature given when the message was signed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verify &amp;Message</source>
- <translation>Verify &amp;Message</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reset all verify message fields</source>
- <translation>Reset all verify message fields</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Click "Sign Message" to generate signature</source>
- <translation>Click "Sign Message" to generate signature</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address is invalid.</source>
- <translation>The entered address is invalid.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the address and try again.</source>
- <translation>Please check the address and try again.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation>The entered address does not refer to a key.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation>Wallet unlock was cancelled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No error</source>
- <translation>No error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation>Private key for the entered address is not available.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signing failed.</source>
- <translation>Message signing failed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message signed.</source>
- <translation>Message signed.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation>The signature could not be decoded.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation>Please check the signature and try again.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation>The signature did not match the message digest.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Message verification failed.</source>
- <translation>Message verification failed.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Message verified.</source>
- <translation>Message verified.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>TrafficGraphWidget</name>
- <message>
- <source>KB/s</source>
- <translation>KB/s</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje verificado.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionDesc</name>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open for %n more block</numerusform><numerusform>Open for %n more blocks</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>conflicted with a transaction with %1 confirmations</source>
- <translation>conflicted with a transaction with %1 confirmations</translation>
- </message>
- <message>
- <source>0/unconfirmed, %1</source>
- <translation>0/unconfirmed, %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>in memory pool</source>
- <translation>in memory pool</translation>
- </message>
- <message>
- <source>not in memory pool</source>
- <translation>not in memory pool</translation>
- </message>
- <message>
- <source>abandoned</source>
- <translation>abandoned</translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir hasta %1</translation>
</message>
<message>
<source>%1/unconfirmed</source>
- <translation>%1/No confirmado</translation>
+ <translation type="unfinished">%1/No confirmado</translation>
</message>
<message>
<source>%1 confirmations</source>
- <translation>%1 confirmaciones</translation>
+ <translation type="unfinished">%1 confirmaciones</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation>Estado</translation>
+ <translation type="unfinished">Estado</translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Source</source>
- <translation>Source</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated</source>
- <translation>Generated</translation>
+ <translation type="unfinished">Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>From</source>
- <translation>De</translation>
+ <translation type="unfinished">De</translation>
</message>
<message>
<source>unknown</source>
- <translation>desconocido</translation>
+ <translation type="unfinished">desconocido</translation>
</message>
<message>
<source>To</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
- <message>
- <source>own address</source>
- <translation>own address</translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>watch-only</translation>
+ <translation type="unfinished">Para</translation>
</message>
<message>
<source>label</source>
- <translation>etiqueta</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Credit</source>
- <translation>Credit</translation>
+ <translation type="unfinished">etiqueta</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>matures in %n more block</numerusform><numerusform>matures in %n more blocks</numerusform></translation>
- </message>
- <message>
- <source>not accepted</source>
- <translation>not accepted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debit</source>
- <translation>Debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total debit</source>
- <translation>Total debit</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total credit</source>
- <translation>Total credit</translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Transaction fee</source>
- <translation>Cuota de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Net amount</source>
- <translation>Net amount</translation>
+ <translation type="unfinished">Cuota de transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Message</source>
- <translation>Mensaje</translation>
+ <translation type="unfinished">Mensaje</translation>
</message>
<message>
<source>Comment</source>
- <translation>Comentario</translation>
+ <translation type="unfinished">Comentario</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction ID</source>
- <translation>ID</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction total size</source>
- <translation>Transaction total size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction virtual size</source>
- <translation>Transaction virtual size</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Output index</source>
- <translation>Output index</translation>
- </message>
- <message>
- <source> (Certificate was not verified)</source>
- <translation> (Certificate was not verified)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Merchant</source>
- <translation>Merchant</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Generated coins must mature %1 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to "not accepted" and it won't be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Debug information</source>
- <translation>Debug information</translation>
+ <translation type="unfinished">ID</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction</source>
- <translation>Transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Inputs</source>
- <translation>Inputs</translation>
+ <translation type="unfinished">Transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Amount</source>
- <translation>Monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>true</source>
- <translation>true</translation>
- </message>
- <message>
- <source>false</source>
- <translation>false</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionDescDialog</name>
<message>
<source>This pane shows a detailed description of the transaction</source>
<translation>Este panel muestras una descripción detallada de la transacción</translation>
</message>
- <message>
- <source>Details for %1</source>
- <translation>Details for %1</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>TransactionTableModel</name>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <translation type="unfinished">Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <translation type="unfinished">Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Open for %n more block</numerusform><numerusform>Open for %n more blocks</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform />
+ <numerusform />
+ </translation>
</message>
<message>
<source>Open until %1</source>
- <translation>Abrir hasta %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unconfirmed</source>
- <translation>Unconfirmed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Abandoned</source>
- <translation>Abandoned</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</source>
- <translation>Confirming (%1 of %2 recommended confirmations)</translation>
+ <translation type="unfinished">Abrir hasta %1</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
- <translation>Confimado (%1 confirmaciones)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Conflicted</source>
- <translation>Conflicted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</source>
- <translation>Immature (%1 confirmations, will be available after %2)</translation>
+ <translation type="unfinished">Confimado (%1 confirmaciones)</translation>
</message>
<message>
<source>Generated but not accepted</source>
- <translation>Generado pero no aprovado</translation>
+ <translation type="unfinished">Generado pero no aprovado</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Received from</source>
- <translation>Received from</translation>
+ <translation type="unfinished">Recibido con</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviar a</translation>
+ <translation type="unfinished">Enviar a</translation>
</message>
<message>
<source>Payment to yourself</source>
- <translation>Pagar a si mismo</translation>
+ <translation type="unfinished">Pagar a si mismo</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Minado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>watch-only</source>
- <translation>watch-only</translation>
- </message>
- <message>
- <source>(n/a)</source>
- <translation>(n/a)</translation>
+ <translation type="unfinished">Minado </translation>
</message>
<message>
<source>(no label)</source>
- <translation>(sin etiqueta)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</translation>
+ <translation type="unfinished">(sin etiqueta)</translation>
</message>
<message>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Fecha y hora en que la transacción fue recibida </translation>
+ <translation type="unfinished">Fecha y hora en que la transacción fue recibida </translation>
</message>
<message>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Escriba una transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</source>
- <translation>Whether or not a watch-only address is involved in this transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User-defined intent/purpose of the transaction.</source>
- <translation>User-defined intent/purpose of the transaction.</translation>
+ <translation type="unfinished">Escriba una transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Amount removed from or added to balance.</source>
- <translation>Cantidad removida del saldo o agregada </translation>
+ <translation type="unfinished">Cantidad removida del saldo o agregada </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TransactionView</name>
<message>
<source>All</source>
- <translation>Todo</translation>
+ <translation type="unfinished">Todo</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Hoy</translation>
+ <translation type="unfinished">Hoy</translation>
</message>
<message>
<source>This week</source>
- <translation>Esta semana </translation>
+ <translation type="unfinished">Esta semana </translation>
</message>
<message>
<source>This month</source>
- <translation>Este mes </translation>
+ <translation type="unfinished">Este mes </translation>
</message>
<message>
<source>Last month</source>
- <translation>El mes pasado </translation>
+ <translation type="unfinished">El mes pasado </translation>
</message>
<message>
<source>This year</source>
- <translation>Este año</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range...</source>
- <translation>Range...</translation>
+ <translation type="unfinished">Este año</translation>
</message>
<message>
<source>Received with</source>
- <translation>Recibido con</translation>
+ <translation type="unfinished">Recibido con</translation>
</message>
<message>
<source>Sent to</source>
- <translation>Enviar a</translation>
+ <translation type="unfinished">Enviar a</translation>
</message>
<message>
<source>To yourself</source>
- <translation>Para ti mismo</translation>
+ <translation type="unfinished">Para ti mismo</translation>
</message>
<message>
<source>Mined</source>
- <translation>Minado </translation>
+ <translation type="unfinished">Minado </translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
- <translation>Otro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Enter address, transaction id, or label to search</source>
- <translation>Enter address, transaction id, or label to search</translation>
+ <translation type="unfinished">Otro</translation>
</message>
<message>
<source>Min amount</source>
- <translation>Monto minimo </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Abandon transaction</source>
- <translation>Abandon transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Increase transaction fee</source>
- <translation>Increase transaction fee</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy address</source>
- <translation>Copiar dirección </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy label</source>
- <translation>Copiar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy amount</source>
- <translation>copiar monto</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy transaction ID</source>
- <translation>Copiar identificación de la transacción. </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy raw transaction</source>
- <translation>Copy raw transaction</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copy full transaction details</source>
- <translation>Copy full transaction details</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Edit label</source>
- <translation>Editar capa </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Show transaction details</source>
- <translation>Show transaction details</translation>
+ <translation type="unfinished">Monto minimo </translation>
</message>
<message>
<source>Export Transaction History</source>
- <translation>Exportar el historial de transacción</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Arhchivo separado por comas (*.csv)</translation>
+ <translation type="unfinished">Exportar el historial de transacción</translation>
</message>
<message>
<source>Confirmed</source>
- <translation>Confirmado </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Watch-only</source>
- <translation>Watch-only</translation>
+ <translation type="unfinished">Confirmado </translation>
</message>
<message>
<source>Date</source>
- <translation>Fecha</translation>
+ <translation type="unfinished">Fecha</translation>
</message>
<message>
<source>Type</source>
- <translation>Tipo</translation>
+ <translation type="unfinished">Tipo</translation>
</message>
<message>
<source>Label</source>
- <translation>Etiqueta</translation>
+ <translation type="unfinished">Etiqueta</translation>
</message>
<message>
<source>Address</source>
- <translation>Dirección</translation>
- </message>
- <message>
- <source>ID</source>
- <translation>ID</translation>
+ <translation type="unfinished">Dirección</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Failed</source>
- <translation>Exportación Fallida</translation>
+ <translation type="unfinished">Exportación Fallida</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the transaction history to %1.</source>
- <translation>Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1</translation>
+ <translation type="unfinished">Ocurrio un error intentando guardar el historial de transaciones a %1</translation>
</message>
<message>
<source>Exporting Successful</source>
- <translation>Exportacion satisfactoria</translation>
+ <translation type="unfinished">Exportacion satisfactoria</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction history was successfully saved to %1.</source>
- <translation>el historial de transaciones ha sido guardado exitosamente en %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Range:</source>
- <translation>Range:</translation>
+ <translation type="unfinished">el historial de transaciones ha sido guardado exitosamente en %1</translation>
</message>
<message>
<source>to</source>
- <translation>Para</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
- <message>
- <source>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</source>
- <translation>Unit to show amounts in. Click to select another unit.</translation>
- </message>
-</context>
-<context>
- <name>WalletController</name>
- <message>
- <source>Close wallet</source>
- <translation>Cerrar cartera</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</source>
- <translation>Are you sure you wish to close the wallet &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt;?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source>
- <translation>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Close all wallets</source>
- <translation>Close all wallets</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Are you sure you wish to close all wallets?</source>
- <translation>Are you sure you wish to close all wallets?</translation>
+ <translation type="unfinished">Para</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletFrame</name>
<message>
- <source>No wallet has been loaded.
-Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
-- OR -</source>
- <translation>No wallet has been loaded.
-Go to File &gt; Open Wallet to load a wallet.
-- OR -</translation>
- </message>
- <message>
<source>Create a new wallet</source>
- <translation>Crear una nueva cartera</translation>
+ <translation type="unfinished">Crear una nueva cartera</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletModel</name>
<message>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Enviar monedas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee bump error</source>
- <translation>Fee bump error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Increasing transaction fee failed</source>
- <translation>Increasing transaction fee failed</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to increase the fee?</source>
- <translation>Do you want to increase the fee?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to draft a transaction with fee increase?</source>
- <translation>Do you want to draft a transaction with fee increase?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Current fee:</source>
- <translation>Current fee:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Increase:</source>
- <translation>Increase:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>New fee:</source>
- <translation>New fee:</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Confirm fee bump</source>
- <translation>Confirm fee bump</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can't draft transaction.</source>
- <translation>Can't draft transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PSBT copied</source>
- <translation>PSBT copied</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Can't sign transaction.</source>
- <translation>Can't sign transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not commit transaction</source>
- <translation>Could not commit transaction</translation>
+ <translation type="unfinished">Enviar monedas</translation>
</message>
<message>
<source>default wallet</source>
- <translation>cartera predeterminada</translation>
+ <translation type="unfinished">cartera predeterminada</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
<source>&amp;Export</source>
- <translation>&amp;Exportar</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Exportar</translation>
</message>
<message>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar la información en la pestaña actual a un archivo</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error</source>
- <translation>Error</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</source>
- <translation>Unable to decode PSBT from clipboard (invalid base64)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Load Transaction Data</source>
- <translation>Load Transaction Data</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Partially Signed Transaction (*.psbt)</source>
- <translation>Partially Signed Transaction (*.psbt)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>PSBT file must be smaller than 100 MiB</source>
- <translation>PSBT file must be smaller than 100 MiB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to decode PSBT</source>
- <translation>Unable to decode PSBT</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Wallet</source>
- <translation>Backup Wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet Data (*.dat)</source>
- <translation>Wallet Data (*.dat)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Failed</source>
- <translation>Backup Failed</translation>
+ <translation type="unfinished">Exportar la información en la pestaña actual a un archivo</translation>
</message>
<message>
<source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source>
- <translation>Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Backup Successful</source>
- <translation>Backup Successful</translation>
+ <translation type="unfinished">Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1</translation>
</message>
<message>
<source>The wallet data was successfully saved to %1.</source>
- <translation>La información de la cartera fué guardada exitosamente a %1</translation>
+ <translation type="unfinished">La información de la cartera fué guardada exitosamente a %1</translation>
</message>
- <message>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Cancel</translation>
- </message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <source>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</source>
- <translation>Distributed under the MIT software license, see the accompanying file %s or %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</source>
- <translation>Prune configured below the minimum of %d MiB. Please use a higher number.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</source>
- <translation>Prune: last wallet synchronisation goes beyond pruned data. You need to -reindex (download the whole blockchain again in case of pruned node)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Pruning blockstore...</source>
- <translation>Pruning blockstore...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
- <translation>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The %s developers</source>
- <translation>The %s developers</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
- <translation>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</source>
- <translation>Cannot provide specific connections and have addrman find outgoing connections at the same.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Error reading %s! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source>
- <translation>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source>
- <translation>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</source>
- <translation>The block database contains a block which appears to be from the future. This may be due to your computer's date and time being set incorrectly. Only rebuild the block database if you are sure that your computer's date and time are correct</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</source>
- <translation>This is the transaction fee you may discard if change is smaller than dust at this level</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</source>
- <translation>Unable to replay blocks. You will need to rebuild the database using -reindex-chainstate.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</source>
- <translation>Unable to rewind the database to a pre-fork state. You will need to redownload the blockchain</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
- <translation>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation>Warning: We do not appear to fully agree with our peers! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
- <translation>-maxmempool must be at least %d MB</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot resolve -%s address: '%s'</source>
- <translation>Cannot resolve -%s address: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Change index out of range</source>
- <translation>Change index out of range</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</source>
- <translation>Config setting for %s only applied on %s network when in [%s] section.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Copyright (C) %i-%i</source>
- <translation>Copyright (C) %i-%i</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Corrupted block database detected</source>
- <translation>Corrupted block database detected</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not find asmap file %s</source>
- <translation>Could not find asmap file %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Could not parse asmap file %s</source>
- <translation>Could not parse asmap file %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation>Do you want to rebuild the block database now?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing block database</source>
- <translation>Error initializing block database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation>Error initializing wallet database environment %s!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s</source>
- <translation>Error loading %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
- <translation>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
- <translation>Error loading %s: Wallet corrupted</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
- <translation>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading block database</source>
- <translation>Error loading block database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error opening block database</source>
- <translation>Error opening block database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
- <translation>Falló al volver a escanear la cartera durante la inicialización</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Importing...</source>
- <translation>Importando...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
- <translation>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</source>
- <translation>Initialization sanity check failed. %s is shutting down.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid P2P permission: '%s'</source>
- <translation>Invalid P2P permission: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -%s=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -discardfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
- <translation>Invalid amount for -fallbackfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified blocks directory "%s" does not exist.</source>
- <translation>Specified blocks directory "%s" does not exist.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown address type '%s'</source>
- <translation>Unknown address type '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown change type '%s'</source>
- <translation>Unknown change type '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upgrading txindex database</source>
- <translation>Upgrading txindex database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading P2P addresses...</source>
- <translation>Loading P2P addresses...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading banlist...</source>
- <translation>Cargando la lista de anuncios...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Not enough file descriptors available.</source>
- <translation>No hay suficientes descriptores de archivos disponibles.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune cannot be configured with a negative value.</source>
- <translation>Prune cannot be configured with a negative value.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Prune mode is incompatible with -txindex.</source>
- <translation>Prune mode is incompatible with -txindex.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Replaying blocks...</source>
- <translation>Replaying blocks...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rewinding blocks...</source>
- <translation>Rewinding blocks...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The source code is available from %s.</source>
- <translation>The source code is available from %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction fee and change calculation failed</source>
- <translation>La tarifa de la transacción y el cálculo del cambio fallaron</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</source>
- <translation>Unable to bind to %s on this computer. %s is probably already running.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate keys</source>
- <translation>Incapaz de generar claves</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unsupported logging category %s=%s.</source>
- <translation>Unsupported logging category %s=%s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Upgrading UTXO database</source>
- <translation>Upgrading UTXO database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</source>
- <translation>User Agent comment (%s) contains unsafe characters.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying blocks...</source>
- <translation>Verificando bloques...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</source>
- <translation>Wallet needed to be rewritten: restart %s to complete</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source>
- <translation>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</source>
- <translation>%s corrupt. Try using the wallet tool bitcoin-wallet to salvage or restoring a backup.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use version 169900 or no version specified.</source>
- <translation>Cannot upgrade a non HD split wallet without upgrading to support pre split keypool. Please use version 169900 or no version specified.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
- <translation>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to send after the fee has been deducted</source>
- <translation>La cantidad de la transacción es demasiado pequeña para enviarla después de que se haya deducido la tarifa</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</source>
- <translation>This error could occur if this wallet was not shutdown cleanly and was last loaded using a build with a newer version of Berkeley DB. If so, please use the software that last loaded this wallet</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</source>
- <translation>This is the maximum transaction fee you pay (in addition to the normal fee) to prioritize partial spend avoidance over regular coin selection.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction needs a change address, but we can't generate it. Please call keypoolrefill first.</source>
- <translation>Transaction needs a change address, but we can't generate it. Please call keypoolrefill first.</translation>
+ <translation type="unfinished">La cantidad de la transacción es demasiado pequeña para enviarla después de que se haya deducido la tarifa</translation>
</message>
<message>
- <source>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</source>
- <translation>You need to rebuild the database using -reindex to go back to unpruned mode. This will redownload the entire blockchain</translation>
- </message>
- <message>
- <source>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
- <translation>A fatal internal error occurred, see debug.log for details</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</source>
- <translation>Cannot set -peerblockfilters without -blockfilterindex.</translation>
+ <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
+ <translation type="unfinished">Esta es la tarifa de transacción que puede pagar cuando no se dispone de estimaciones de tarifas.</translation>
</message>
<message>
- <source>Disk space is too low!</source>
- <translation>Disk space is too low!</translation>
+ <source>Done loading</source>
+ <translation type="unfinished">Carga completa</translation>
</message>
<message>
<source>Error reading from database, shutting down.</source>
- <translation>Error de lectura de la base de datos, apagando.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error upgrading chainstate database</source>
- <translation>Error upgrading chainstate database</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error: Disk space is low for %s</source>
- <translation>Error: Disk space is low for %s</translation>
+ <translation type="unfinished">Error de lectura de la base de datos, apagando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</source>
- <translation>Error: Keypool ran out, please call keypoolrefill first</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</source>
- <translation>Fee rate (%s) is lower than the minimum fee rate setting (%s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid -onion address or hostname: '%s'</source>
- <translation>Invalid -onion address or hostname: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</source>
- <translation>Invalid -proxy address or hostname: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</source>
- <translation>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</source>
- <translation>Invalid netmask specified in -whitelist: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</source>
- <translation>Need to specify a port with -whitebind: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>No proxy server specified. Use -proxy=&lt;ip&gt; or -proxy=&lt;ip:port&gt;.</source>
- <translation>No proxy server specified. Use -proxy=&lt;ip&gt; or -proxy=&lt;ip:port&gt;.</translation>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation type="unfinished">Falló al volver a escanear la cartera durante la inicialización</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune mode is incompatible with -blockfilterindex.</source>
- <translation>Prune mode is incompatible with -blockfilterindex.</translation>
+ <source>Failed to verify database</source>
+ <translation type="unfinished">No se pudo verificar la base de datos</translation>
</message>
<message>
- <source>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</source>
- <translation>Reducing -maxconnections from %d to %d, because of system limitations.</translation>
+ <source>Insufficient funds</source>
+ <translation type="unfinished">Fondos insuficientes</translation>
</message>
<message>
- <source>Section [%s] is not recognized.</source>
- <translation>Section [%s] is not recognized.</translation>
+ <source>Not enough file descriptors available.</source>
+ <translation type="unfinished">No hay suficientes descriptores de archivos disponibles.</translation>
</message>
<message>
<source>Signing transaction failed</source>
- <translation>La transacción de firma falló</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified -walletdir "%s" does not exist</source>
- <translation>Specified -walletdir "%s" does not exist</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified -walletdir "%s" is a relative path</source>
- <translation>Specified -walletdir "%s" is a relative path</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Specified -walletdir "%s" is not a directory</source>
- <translation>Specified -walletdir "%s" is not a directory</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The specified config file %s does not exist
-</source>
- <translation>The specified config file %s does not exist
-</translation>
+ <translation type="unfinished">La transacción de firma falló</translation>
</message>
<message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
- <translation>El monto de la transacción es demasiado pequeño para pagar la tarifa</translation>
+ <translation type="unfinished">El monto de la transacción es demasiado pequeño para pagar la tarifa</translation>
</message>
<message>
<source>This is experimental software.</source>
- <translation>Este es un software experimental.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction amount too small</source>
- <translation>El monto de la transacción es demasiado pequeño</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Transaction too large</source>
- <translation>La transacción es demasiado grande</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
- <translation>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to create the PID file '%s': %s</source>
- <translation>Unable to create the PID file '%s': %s</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unable to generate initial keys</source>
- <translation>Incapaz de generar claves iniciales</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown -blockfilterindex value %s.</source>
- <translation>Unknown -blockfilterindex value %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Verifying wallet(s)...</source>
- <translation>Verificando la(s) cartera(s)...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</source>
- <translation>Warning: unknown new rules activated (versionbit %i)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>-maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>This is the transaction fee you may pay when fee estimates are not available.</source>
- <translation>Esta es la tarifa de transacción que puede pagar cuando no se dispone de estimaciones de tarifas.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</source>
- <translation>Total length of network version string (%i) exceeds maximum length (%i). Reduce the number or size of uacomments.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>%s is set very high!</source>
- <translation>%s is set very high!</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source>
- <translation>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Starting network threads...</source>
- <translation>Starting network threads...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</source>
- <translation>The wallet will avoid paying less than the minimum relay fee.</translation>
+ <translation type="unfinished">Este es un software experimental.</translation>
</message>
<message>
<source>This is the minimum transaction fee you pay on every transaction.</source>
- <translation>Esta es la tarifa de transacción mínima que se paga en cada transacción.</translation>
+ <translation type="unfinished">Esta es la tarifa de transacción mínima que se paga en cada transacción.</translation>
</message>
<message>
<source>This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Esta es la tarifa de transacción que pagará si envía una transacción.</translation>
+ <translation type="unfinished">Esta es la tarifa de transacción que pagará si envía una transacción.</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction amounts must not be negative</source>
- <translation>Los montos de las transacciones no deben ser negativos</translation>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation type="unfinished">El monto de la transacción es demasiado pequeño</translation>
</message>
<message>
- <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
- <translation>Transaction has too long of a mempool chain</translation>
+ <source>Transaction amounts must not be negative</source>
+ <translation type="unfinished">Los montos de las transacciones no deben ser negativos</translation>
</message>
<message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
- <translation>La transacción debe tener al menos un destinatario</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source>
- <translation>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Insufficient funds</source>
- <translation>Fondos insuficientes</translation>
+ <translation type="unfinished">La transacción debe tener al menos un destinatario</translation>
</message>
<message>
- <source>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</source>
- <translation>Fee estimation failed. Fallbackfee is disabled. Wait a few blocks or enable -fallbackfee.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</source>
- <translation>Warning: Private keys detected in wallet {%s} with disabled private keys</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
- <translation>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading block index...</source>
- <translation>Cargando indice de bloques... </translation>
- </message>
- <message>
- <source>Loading wallet...</source>
- <translation>Cargando billetera...</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Cannot downgrade wallet</source>
- <translation>Cannot downgrade wallet</translation>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation type="unfinished">La transacción es demasiado grande</translation>
</message>
<message>
- <source>Rescanning...</source>
- <translation>Rescanning...</translation>
+ <source>Unable to generate initial keys</source>
+ <translation type="unfinished">Incapaz de generar claves iniciales</translation>
</message>
<message>
- <source>Done loading</source>
- <translation>Carga completa</translation>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation type="unfinished">Incapaz de generar claves</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
</TS> \ No newline at end of file