diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts | 198 |
1 files changed, 157 insertions, 41 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts index e9a80e2f5f..fa2b3c0623 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_MX.ts @@ -11,7 +11,7 @@ </message> <message> <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> - <translation>Copiar el domicilio seleccionado al portapapeles del sistema</translation> + <translation>Copiar la dirección seleccionada al portapapeles del sistema</translation> </message> <message> <source>&Copy</source> @@ -83,7 +83,7 @@ </message> <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> - <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation> + <translation>Archivo separado por comas (*.CSV)</translation> </message> <message> <source>Exporting Failed</source> @@ -98,7 +98,7 @@ </message> <message> <source>Address</source> - <translation>Domicilio</translation> + <translation>Dirección</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -165,7 +165,7 @@ </message> <message> <source>Wallet encryption failed</source> - <translation>Encriptación de la cartera fallida</translation> + <translation>La encriptación de la cartera fallo</translation> </message> <message> <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> @@ -181,7 +181,7 @@ </message> <message> <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> - <translation>La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecto</translation> + <translation>La contraseña ingresada para la desencriptación de la cartera es incorrecta</translation> </message> <message> <source>Wallet decryption failed</source> @@ -199,7 +199,7 @@ <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> - <translation>Sign &mensaje</translation> + <translation>Firmar &mensaje</translation> </message> <message> <source>Synchronizing with network...</source> @@ -259,17 +259,21 @@ </message> <message> <source>&Sending addresses...</source> - <translation>&Enviando direcciones...</translation> + <translation>Direcciones de &envío...</translation> </message> <message> <source>&Receiving addresses...</source> - <translation>&Recibiendo direcciones...</translation> + <translation>Direcciones de &recepción...</translation> </message> <message> <source>Open &URI...</source> <translation>Abrir &URL...</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core client</source> + <translation>cliente Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importando bloques desde el disco...</translation> </message> @@ -295,13 +299,29 @@ </message> <message> <source>Open debugging and diagnostic console</source> - <translation>Abrir la consola de depuración y disgnostico</translation> + <translation>Abrir consola de depuración y diagnostico</translation> </message> <message> <source>&Verify message...</source> <translation>&Verificar mensaje...</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin</source> + <translation>Bitcoin</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet</source> + <translation>Cartera</translation> + </message> + <message> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> + <source>&Receive</source> + <translation>&Recibir</translation> + </message> + <message> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> @@ -322,6 +342,10 @@ <translation>nucleo Bitcoin</translation> </message> <message> + <source>&About Bitcoin Core</source> + <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation> + </message> + <message> <source>&Command-line options</source> <translation>opciones de la &Linea de comandos</translation> </message> @@ -335,7 +359,7 @@ </message> <message> <source>Catching up...</source> - <translation>Resiviendo...</translation> + <translation>Recibiendo...</translation> </message> <message> <source>Sent transaction</source> @@ -388,40 +412,44 @@ <translation>Confirmado </translation> </message> <message> + <source>Priority</source> + <translation>Prioridad</translation> + </message> + <message> <source>Copy address</source> <translation>Copiar dirección </translation> </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Copiar capa </translation> + <translation>Copiar etiqueta</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>copiar monto</translation> + <translation>Copiar monto</translation> </message> <message> <source>Copy quantity</source> - <translation>copiar cantidad</translation> + <translation>Copiar cantidad</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> - <translation>copiar cuota</translation> + <translation>Copiar cuota</translation> </message> <message> <source>Copy after fee</source> - <translation>copiar despues de cuota</translation> + <translation>Copiar después de cuota</translation> </message> <message> <source>Copy bytes</source> - <translation>copiar bytes</translation> + <translation>Copiar bytes</translation> </message> <message> <source>Copy priority</source> - <translation>copiar prioridad</translation> + <translation>Copiar prioridad</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>copiar cambio</translation> + <translation>Copiar cambio</translation> </message> <message> <source>(no label)</source> @@ -444,23 +472,23 @@ </message> <message> <source>New receiving address</source> - <translation>Nueva dirección de entregas</translation> + <translation>Nueva dirección de recepción</translation> </message> <message> <source>New sending address</source> - <translation>Nueva dirección de entregas</translation> + <translation>Nueva dirección de envío</translation> </message> <message> <source>Edit receiving address</source> - <translation>Editar dirección de entregas</translation> + <translation>Editar dirección de recepción</translation> </message> <message> <source>Edit sending address</source> - <translation>Editar dirección de envios</translation> + <translation>Editar dirección de envío</translation> </message> <message> <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> - <translation>El domicilio ingresado "%1" ya existe en la libreta de direcciones</translation> + <translation>La dirección ingresada "%1" ya existe en la libreta de direcciones</translation> </message> <message> <source>Could not unlock wallet.</source> @@ -482,7 +510,7 @@ </message> <message> <source>version</source> - <translation>Versión</translation> + <translation>versión</translation> </message> <message> <source>(%1-bit)</source> @@ -493,6 +521,10 @@ <translation>Acerca de Bitcoin Core</translation> </message> <message> + <source>Command-line options</source> + <translation>opciones de la Linea de comandos</translation> + </message> + <message> <source>Usage:</source> <translation>Uso:</translation> </message> @@ -500,7 +532,7 @@ <source>command-line options</source> <translation>Opciones de comando de lineas</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>Intro</name> <message> @@ -521,6 +553,10 @@ <source>Active command-line options that override above options:</source> <translation>Activar las opciones de linea de comando que sobre escriben las siguientes opciones:</translation> </message> + <message> + <source>W&allet</source> + <translation>Cartera</translation> + </message> </context> <context> <name>OverviewPage</name> @@ -547,14 +583,26 @@ </context> <context> <name>RPCConsole</name> + <message> + <source>Debug window</source> + <translation>Depurar ventana</translation> + </message> </context> <context> <name>ReceiveCoinsDialog</name> <message> + <source>&Amount:</source> + <translation>Monto:</translation> + </message> + <message> <source>&Label:</source> <translation>&Etiqueta</translation> </message> <message> + <source>&Message:</source> + <translation>Mensaje:</translation> + </message> + <message> <source>An optional message to attach to the payment request, which will be displayed when the request is opened. Note: The message will not be sent with the payment over the Bitcoin network.</source> <translation>Mensaje opcional para agregar a la solicitud de pago, el cual será mostrado cuando la solicitud este abierta. Nota: El mensaje no se manda con el pago a travéz de la red de Bitcoin.</translation> </message> @@ -568,18 +616,22 @@ </message> <message> <source>Copy label</source> - <translation>Copiar capa </translation> + <translation>Copiar etiqueta</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>copiar monto</translation> + <translation>Copiar monto</translation> </message> </context> <context> <name>ReceiveRequestDialog</name> <message> + <source>Copy &Address</source> + <translation>&Copiar dirección</translation> + </message> + <message> <source>Address</source> - <translation>Domicilio</translation> + <translation>Dirección</translation> </message> <message> <source>Amount</source> @@ -589,6 +641,10 @@ <source>Label</source> <translation>Etiqueta</translation> </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> </context> <context> <name>RecentRequestsTableModel</name> @@ -601,6 +657,10 @@ <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Monto</translation> </message> @@ -613,7 +673,7 @@ <name>SendCoinsDialog</name> <message> <source>Send Coins</source> - <translation>Mandar monedas</translation> + <translation>Enviar monedas</translation> </message> <message> <source>Bytes:</source> @@ -632,6 +692,10 @@ <translation>Cuota:</translation> </message> <message> + <source>fast</source> + <translation>rápido</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>Enviar a múltiples receptores a la vez</translation> </message> @@ -645,35 +709,35 @@ </message> <message> <source>Confirm send coins</source> - <translation>Confirme para mandar monedas</translation> + <translation>Confirme para enviar monedas</translation> </message> <message> <source>Copy quantity</source> - <translation>copiar cantidad</translation> + <translation>Copiar cantidad</translation> </message> <message> <source>Copy amount</source> - <translation>copiar monto</translation> + <translation>Copiar monto</translation> </message> <message> <source>Copy fee</source> - <translation>copiar cuota</translation> + <translation>Copiar cuota</translation> </message> <message> <source>Copy after fee</source> - <translation>copiar despues de cuota</translation> + <translation>Copiar después de cuota</translation> </message> <message> <source>Copy bytes</source> - <translation>copiar bytes</translation> + <translation>Copiar bytes</translation> </message> <message> <source>Copy priority</source> - <translation>copiar prioridad</translation> + <translation>Copiar prioridad</translation> </message> <message> <source>Copy change</source> - <translation>copiar cambio</translation> + <translation>Copiar cambio</translation> </message> <message> <source>or</source> @@ -685,7 +749,7 @@ </message> <message> <source>Transaction creation failed!</source> - <translation>¡La creación de transacion falló!</translation> + <translation>¡La creación de la transación falló!</translation> </message> <message> <source>The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> @@ -776,12 +840,16 @@ <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> + <message> + <source>Signature</source> + <translation>Firma</translation> + </message> </context> <context> <name>SplashScreen</name> <message> <source>Bitcoin Core</source> - <translation>nucleo Bitcoin</translation> + <translation>Bitcoin Core</translation> </message> <message> <source>The Bitcoin Core developers</source> @@ -806,14 +874,42 @@ <translation>%1 confirmaciones</translation> </message> <message> + <source>Status</source> + <translation>Estado</translation> + </message> + <message> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> + <source>From</source> + <translation>De</translation> + </message> + <message> + <source>To</source> + <translation>Para</translation> + </message> + <message> + <source>label</source> + <translation>etiqueta</translation> + </message> + <message> + <source>Message</source> + <translation>Mensaje</translation> + </message> + <message> + <source>Comment</source> + <translation>Comentario</translation> + </message> + <message> <source>Transaction ID</source> <translation>ID</translation> </message> <message> + <source>Transaction</source> + <translation>Transacción</translation> + </message> + <message> <source>Amount</source> <translation>Monto</translation> </message> @@ -869,7 +965,7 @@ </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Recivido con</translation> + <translation>Recibido con</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> @@ -928,7 +1024,7 @@ </message> <message> <source>Received with</source> - <translation>Recivido con</translation> + <translation>Recibido con</translation> </message> <message> <source>Sent to</source> @@ -987,6 +1083,10 @@ <translation>Exportacion satisfactoria</translation> </message> <message> + <source>The transaction history was successfully saved to %1.</source> + <translation>el historial de transaciones ha sido guardado exitosamente en %1</translation> + </message> + <message> <source>Comma separated file (*.csv)</source> <translation>Arhchivo separado por comas (*.CSV)</translation> </message> @@ -1050,14 +1150,30 @@ <source>There was an error trying to save the wallet data to %1.</source> <translation>Ocurrio un error tratando de guardar la información de la cartera %1</translation> </message> + <message> + <source>The wallet data was successfully saved to %1.</source> + <translation>La información de la cartera fué guardada exitosamente a %1</translation> + </message> </context> <context> <name>bitcoin-core</name> <message> + <source>Options:</source> + <translation>Opciones:</translation> + </message> + <message> <source><category> can be:</source> <translation><categoria> puede ser:</translation> </message> <message> + <source>Verifying blocks...</source> + <translation>Verificando bloques...</translation> + </message> + <message> + <source>Verifying wallet...</source> + <translation>Verificando cartera...</translation> + </message> + <message> <source>Wallet options:</source> <translation>Opciones de cartera:</translation> </message> |