aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts93
1 files changed, 23 insertions, 70 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
index 6071702989..0463c0f6e1 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_DO.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="es_DO" version="2.0">
+<TS language="es_DO" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -201,6 +201,9 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -737,7 +740,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la línea de órdenes</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -827,6 +830,10 @@
<translation>&amp;Red</translation>
</message>
<message>
+ <source>W&amp;allet</source>
+ <translation>Monedero</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Expert</source>
<translation>Experto</translation>
</message>
@@ -1365,6 +1372,10 @@
<translation>Dirección propia</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction Fee:</source>
+ <translation>Comisión de transacción:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
<translation>Enviar a múltiples destinatarios de una vez</translation>
</message>
@@ -1429,10 +1440,6 @@
<translation>Copiar Cambio</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Amount %1 (= %2)</source>
- <translation>Cuantía Total %1 (=%2)</translation>
- </message>
- <message>
<source>or</source>
<translation>o</translation>
</message>
@@ -1520,6 +1527,10 @@
<translation>Eliminar esta transacción</translation>
</message>
<message>
+ <source>Message:</source>
+ <translation>Mensaje:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Enter a label for this address to add it to the list of used addresses</source>
<translation>Introduce una etiqueta para esta dirección para añadirla a la lista de direcciones utilizadas</translation>
</message>
@@ -2106,11 +2117,6 @@
</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Usar la red de pruebas
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
<translation>Aceptar conexiones desde el exterior (predeterminado: 1 si no -proxy o -connect)</translation>
</message>
@@ -2127,10 +2133,6 @@
<translation>Esta es una versión de pre-prueba - utilícela bajo su propio riesgo. No la utilice para usos comerciales o de minería.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Aviso: ¡-paytxfee tiene un valor muy alto! Esta es la comisión que pagará si envía una transacción.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
</message>
@@ -2139,10 +2141,6 @@
<translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Aviso: ¡Error al leer wallet.dat! Todas las claves se han leído correctamente, pero podrían faltar o ser incorrectos los datos de transacciones o las entradas de la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation>
</message>
@@ -2151,10 +2149,6 @@
<translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
</message>
@@ -2195,10 +2189,6 @@
<translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
- <translation>Si no se proporciona &lt;category&gt;, mostrar toda la depuración</translation>
- </message>
- <message>
<source>Incorrect or no genesis block found. Wrong datadir for network?</source>
<translation>Incorrecto o bloque de génesis no encontrado. Datadir equivocada para la red?</translation>
</message>
@@ -2235,10 +2225,6 @@
<translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation>Importa los bloques desde un archivo blk000??.dat externo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
</message>
@@ -2247,14 +2233,18 @@
<translation>Establecer tamaño máximo de las transacciones de alta prioridad/comisión baja en bytes (por defecto: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: 0)</translation>
+ <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
+ <translation>No se puede resolver la dirección de -whitebind: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Inválido por el monto -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Inválido por el monto -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
@@ -2263,10 +2253,6 @@
<translation>Inválido por el monto -mintxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
- <translation>Opciones RPC SSL: (Vea la Wiki de Bitcoin para las instrucciones de la configuración de SSL)</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opciones del sservidor RPC:</translation>
</message>
@@ -2275,18 +2261,10 @@
<translation>Enviar información de trazas/depuración a la consola en lugar de al archivo debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Mostrar todas las opciones de depuración (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Reducir el archivo debug.log al iniciar el cliente (predeterminado: 1 sin -debug)</translation>
</message>
@@ -2295,10 +2273,6 @@
<translation>Transacción falló</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Arrancar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>Transaction amount too small</source>
<translation>Monto de la transacción muy pequeño</translation>
</message>
@@ -2311,10 +2285,6 @@
<translation>Transacción demasiado grande</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 al escuchar)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
<translation>Nombre de usuario para las conexiones JSON-RPC
</translation>
@@ -2324,10 +2294,6 @@
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <source>on startup</source>
- <translation>al iniciar</translation>
- </message>
- <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
</message>
@@ -2341,19 +2307,6 @@
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Volver a examinar la cadena de bloques en busca de transacciones del monedero perdidas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Usar OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Este mensaje de ayuda
</translation>