aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts28
1 files changed, 28 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
index 74f684bf8c..12183da859 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_CO.ts
@@ -70,6 +70,12 @@
<translation type="unfinished">Estas son tus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Siempre revise el monto y la dirección de envío antes de enviar criptomonedas.</translation>
</message>
<message>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses.
+Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source>
+ <translation type="unfinished">Estas son tus direcciones Bitcoin para recibir pagos. Usa el botón 'Crear una nueva dirección para recibir' en la pestaña 'Recibir' para crear nuevas direcciones.
+Firmar solo es posible con direcciones del tipo 'Legacy'.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation type="unfinished">&amp;Copiar dirección</translation>
</message>
@@ -86,6 +92,11 @@
<translation type="unfinished">Exportar lista de direcciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file</source>
+ <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Archivo separado por comas (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
<extracomment>An error message. %1 is a stand-in argument for the name of the file we attempted to save to.</extracomment>
<translation type="unfinished">Había un error intentando guardar la lista de direcciones en %1. Por favor inténtelo de nuevo.</translation>
@@ -129,6 +140,10 @@
<translation>Repite nueva contraseña</translation>
</message>
<message>
+ <source>Show passphrase</source>
+ <translation type="unfinished">Mostrar la frase de contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Encrypt wallet</source>
<translation type="unfinished">Codificar billetera</translation>
</message>
@@ -161,6 +176,14 @@
<translation type="unfinished">Billetera codificada</translation>
</message>
<message>
+ <source>Enter the new passphrase for the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;ten or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
+ <translation type="unfinished">Introduce la contraseña nueva para la billetera. &lt;br/&gt;Por favor utiliza una contraseña de &lt;b&gt;diez o más caracteres aleatorios&lt;/b&gt;, u &lt;b&gt;ocho o más palabras&lt;/b&gt;.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the old passphrase and new passphrase for the wallet.</source>
+ <translation type="unfinished">Ingresa la antigua frase de contraseña y la nueva frase de contraseña para la billetera.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
<translation type="unfinished">IMPORTANTE: Cualquier respaldo anterior que hayas hecho del archivo de tu billetera debe ser reemplazado por el nuevo archivo encriptado que has generado. Por razones de seguridad, todos los respaldos realizados anteriormente serán inutilizables al momento de que utilices tu nueva billetera encriptada.</translation>
</message>
@@ -2280,6 +2303,11 @@
<translation type="unfinished">Exportar historial de transacciones</translation>
</message>
<message>
+ <source>Comma separated file</source>
+ <extracomment>Expanded name of the CSV file format. See https://en.wikipedia.org/wiki/Comma-separated_values</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Archivo separado por comas (* .csv)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Confirmed</source>
<translation type="unfinished">Confirmado</translation>
</message>