diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts | 144 |
1 files changed, 140 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts index d9e31ba1a5..1adcd05119 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_es_AR.ts @@ -30,6 +30,14 @@ <translation>Borrar de la lista la dirección seleccionada</translation> </message> <message> + <source>Enter address or label to search</source> + <translation>Introduzca la dirección o etiqueta para buscar + + + + </translation> + </message> + <message> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>Exportar los datos de la pestaña actual a un archivo</translation> </message> @@ -67,6 +75,10 @@ </translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. It is recommended to use a new receiving address for each transaction.</source> + <translation>Estas son sus direcciones de Bitcoin para recibir pagos. Se recomienda utilizar una nueva dirección de recepción para cada transacción.</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation>&Copiar Dirección</translation> </message> @@ -83,10 +95,18 @@ <translation>Exportar lista de direcciones</translation> </message> <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Archivo separado por comas (*.csv)</translation> + </message> + <message> <source>Exporting Failed</source> <translation>Exportar archivo</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>Se produjo un error al intentar guardar la lista de direcciones en %1. Inténtalo de nuevo.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -142,6 +162,10 @@ <translation>Desbloquear la billetera</translation> </message> <message> + <source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source> + <translation>Esta operación necesita su frase de contraseña de la Billetera para descifrar la Billetera.</translation> + </message> + <message> <source>Decrypt wallet</source> <translation>Desencriptar la billetera</translation> </message> @@ -165,12 +189,116 @@ <source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source> <translation>¿Está usted seguro que desea cifrar su billetera?</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Wallet encrypted</source> + <translation>Billetera cifrada</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed</source> + <translation>El cifrado de la Billetera falló</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet encryption failed due to an internal error. Your wallet was not encrypted.</source> + <translation>Falló la encriptación de la billetera por un error interno. Tu Billetera no está encriptada.</translation> + </message> + <message> + <source>The supplied passphrases do not match.</source> + <translation>Las frases de contraseña no son iguales.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet unlock failed</source> + <translation>Falló el desbloqueo de la billetera</translation> + </message> + <message> + <source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source> + <translation>La frase de contraseña que ingresaste para desencriptar la Billetera es incorrecta.</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet decryption failed</source> + <translation>Falló la desencriptación de la billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet passphrase was successfully changed.</source> + <translation>La frase de contraseña fue cambiada con éxito</translation> + </message> + <message> + <source>Warning: The Caps Lock key is on!</source> + <translation>Atención: Tenés puestas las mayúsculas!</translation> + </message> +</context> <context> <name>BanTableModel</name> - </context> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Red</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Bloqueado Hasta</translation> + </message> +</context> <context> <name>BitcoinGUI</name> + <message> + <source>Sign &message...</source> + <translation>Firmar &mensaje...</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronizing with network...</source> + <translation>Sincronizando con la red...</translation> + </message> + <message> + <source>&Overview</source> + <translation>&Vista general</translation> + </message> + <message> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation>Mostrar la vista general de la billetera</translation> + </message> + <message> + <source>&Transactions</source> + <translation>&Traducciones</translation> + </message> + <message> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>Examinar historial de transacciones</translation> + </message> + <message> + <source>Quit application</source> + <translation>Salir de la aplicación</translation> + </message> + <message> + <source>&About %1</source> + <translation>&Acerca de %1</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about %1</source> + <translation>Mostrar información de %1</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for %1</source> + <translation>Modificar las opciones de configuración para %1</translation> + </message> + <message> + <source>Wallet:</source> + <translation>Billetera</translation> + </message> + <message> + <source>Click to disable network activity.</source> + <translation>Clic para desactivar la actividad de red</translation> + </message> + <message> + <source>Network activity disabled.</source> + <translation>Actividad de red desactivada</translation> + </message> + <message> + <source>Click to enable network activity again.</source> + <translation>Clic para activar nuevamente la actividad de red</translation> + </message> + <message> + <source>default wallet</source> + <translation>billetera por defecto</translation> + </message> </context> <context> <name>CoinControlDialog</name> @@ -292,6 +420,10 @@ <context> <name>TransactionView</name> <message> + <source>Comma separated file (*.csv)</source> + <translation>Archivo separado por comas (*.csv)</translation> + </message> + <message> <source>Label</source> <translation>Etiqueta</translation> </message> @@ -316,7 +448,11 @@ </context> <context> <name>WalletModel</name> - </context> + <message> + <source>default wallet</source> + <translation>billetera por defecto</translation> + </message> +</context> <context> <name>WalletView</name> </context> |