aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_es.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_es.ts349
1 files changed, 145 insertions, 204 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
index de55496c09..936074210a 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_es.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-<TS language="es" version="2.0">
+<TS language="es" version="2.1">
<context>
<name>AddressBookPage</name>
<message>
@@ -23,7 +23,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;lose</source>
- <translation>&amp;Cerrar</translation>
+ <translation>C&amp;errar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Copy Address</source>
@@ -55,7 +55,7 @@
</message>
<message>
<source>C&amp;hoose</source>
- <translation>&amp;Escoger</translation>
+ <translation>E&amp;scoger</translation>
</message>
<message>
<source>Sending addresses</source>
@@ -93,7 +93,11 @@
<source>Exporting Failed</source>
<translation>Fallo al exportar</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source>
+ <translation>Hubo un error al tratar de guardar en la lista de direcciones a %1 . Por favor, vuelve a intentarlo .</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>AddressTableModel</name>
<message>
@@ -217,6 +221,17 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ <message>
+ <source>IP/Netmask</source>
+ <translation>IP/Máscara</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Banned Until</source>
+ <translation>Bloqueado Hasta</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
<source>Sign &amp;message...</source>
@@ -248,7 +263,7 @@
</message>
<message>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Salir</translation>
+ <translation>S&amp;alir</translation>
</message>
<message>
<source>Quit application</source>
@@ -867,7 +882,23 @@
<source>command-line options</source>
<translation>opciones de la consola de comandos</translation>
</message>
-</context>
+ <message>
+ <source>Choose data directory on startup (default: %u)</source>
+ <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
+ <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start minimized</source>
+ <translation>Arrancar minimizado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
+ <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
+ </message>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -1065,6 +1096,22 @@
<translation>Puerto del servidor proxy (ej. 9050)</translation>
</message>
<message>
+ <source>IPv4</source>
+ <translation>IPv4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>IPv6</source>
+ <translation>IPv6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tor</source>
+ <translation>Tor</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use separate SOCKS5 proxy to reach peers via Tor hidden services:</source>
+ <translation>Usar distintos proxys SOCKS5 para comunicarse vía Tor de forma anónima:</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Ventana</translation>
</message>
@@ -1283,10 +1330,6 @@
<translation>La petición de pago %1 es demasiado grande (%2 bytes, permitidos %3 bytes).</translation>
</message>
<message>
- <source>Payment request DoS protection</source>
- <translation> Solicitud pago de protección DoS</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error communicating with %1: %2</source>
<translation>Error en la comunicación con %1: %2</translation>
</message>
@@ -1455,6 +1498,10 @@
<translation>&amp;Pares</translation>
</message>
<message>
+ <source>Banned peers</source>
+ <translation>Peers Bloqueados</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Select a peer to view detailed information.</source>
<translation>Seleccionar un par para ver su información detallada.</translation>
</message>
@@ -1467,20 +1514,24 @@
<translation>Versión</translation>
</message>
<message>
- <source>User Agent</source>
- <translation>User Agent</translation>
+ <source>Starting Block</source>
+ <translation>Importando bloques...</translation>
</message>
<message>
- <source>Services</source>
- <translation>Servicios</translation>
+ <source>Synced Headers</source>
+ <translation>Sincronizar Cabeceras</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Synced Blocks</source>
+ <translation>Bloques Sincronizados</translation>
</message>
<message>
- <source>Starting Height</source>
- <translation>Altura de comienzo</translation>
+ <source>User Agent</source>
+ <translation>User Agent</translation>
</message>
<message>
- <source>Sync Height</source>
- <translation>Altura de sincronización</translation>
+ <source>Services</source>
+ <translation>Servicios</translation>
</message>
<message>
<source>Ban Score</source>
@@ -1499,14 +1550,6 @@
<translation>Ultima recepción</translation>
</message>
<message>
- <source>Bytes Sent</source>
- <translation>Bytes enviados</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Bytes Received</source>
- <translation>Bytes recibidos</translation>
- </message>
- <message>
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping</translation>
</message>
@@ -1559,6 +1602,26 @@
<translation>Borrar consola</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Disconnect Node</source>
+ <translation>Nodo &amp;Desconectado</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;hour</source>
+ <translation>1 &amp;hora</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;day</source>
+ <translation>1 &amp;día</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;week</source>
+ <translation>1 &amp;semana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1 &amp;year</source>
+ <translation>1 &amp;año</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the Bitcoin Core RPC console.</source>
<translation>Bienvenido a la consola RPC de Bitcoin Core.</translation>
</message>
@@ -1587,6 +1650,10 @@
<translation>%1 GB</translation>
</message>
<message>
+ <source>(node id: %1)</source>
+ <translation>(nodo: %1)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>via %1</source>
<translation>via %1</translation>
</message>
@@ -1603,12 +1670,16 @@
<translation>Saliente</translation>
</message>
<message>
- <source>Unknown</source>
- <translation>Desconocido</translation>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Sí</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>No</translation>
</message>
<message>
- <source>Fetching...</source>
- <translation>Adquiriendo....</translation>
+ <source>Unknown</source>
+ <translation>Desconocido</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1975,8 +2046,8 @@
<translation>Copiar Cambio</translation>
</message>
<message>
- <source>Total Amount %1 (= %2)</source>
- <translation>Cuantía Total %1 (=%2)</translation>
+ <source>Total Amount %1</source>
+ <translation>Monto Total %1</translation>
</message>
<message>
<source>or</source>
@@ -2003,18 +2074,22 @@
<translation>¡La transacción fue rechazada! Esto puede haber ocurrido si alguno de los bitcoins de su monedero ya estaba gastado o si ha usado una copia de wallet.dat y los bitcoins estaban gastados en la copia pero no se habían marcado como gastados aqui.</translation>
</message>
<message>
+ <source>A fee higher than %1 is considered an absurdly high fee.</source>
+ <translation>Una comisión mayor al %1 se considera demasiado alta.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Payment request expired.</source>
<translation>Solicitud de pago caducada.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Pay only the required fee of %1</source>
+ <translation>Paga sólo la cuota mínima de %1</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloque.</numerusform><numerusform>Estimado para empezar la confirmación dentro de %n bloques.</numerusform></translation>
</message>
<message>
- <source>Pay only the minimum fee of %1</source>
- <translation>Paga sólo la cuota mínima de %1</translation>
- </message>
- <message>
<source>The recipient address is not valid. Please recheck.</source>
<translation>La dirección del destinatario no es válida. Por favor, compruébela de nuevo.</translation>
</message>
@@ -2795,14 +2870,25 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error: A fatal internal error occurred, see debug.log for details</source>
+ <translation>Un error interno fatal ocurrió, ver debug.log para detalles</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fee (in %s/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
+ <translation>Comisión (en %s/KB) para agregar a las transacciones que envíe (por defecto: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Pruning blockstore...</source>
+ <translation>Poda blockstore ...</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Ejecutar en segundo plano como daemon y aceptar comandos
</translation>
</message>
<message>
- <source>Use the test network</source>
- <translation>Usar la red de pruebas
-</translation>
+ <source>Unable to start HTTP server. See debug log for details.</source>
+ <translation>No se ha podido comenzar el servidor HTTP. Ver debug log para detalles.</translation>
</message>
<message>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
@@ -2825,14 +2911,6 @@
<translation>Ejecutar comando cuando una transacción del monedero cambia (%s en cmd se remplazará por TxID)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum total fees to use in a single wallet transaction; setting this too low may abort large transactions (default: %s)</source>
- <translation>Maximo Comisión totales para usar en una sola transacción billetera; establecer esta demasiado bajo puede abortar transacciones grandes (por defecto: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Reduce storage requirements by pruning (deleting) old blocks. This mode disables wallet support and is incompatible with -txindex. Warning: Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. (default: 0 = disable pruning blocks, &gt;%u = target size in MiB to use for block files)</source>
- <translation>Reducir los requerimientos de almacenamiento mediante la poda (borrado) bloquea viejos. Este modo desactiva el apoyo cartera y es incompatible con -txindex. Advertencia: Revertir esta configuración requiere volver a descargar toda la blockchain. (por defecto: 0 = desactivar bloques de poda, &gt;%u = tamaño de destino en MiB de usar para los archivos de bloques)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, &lt;0 = leave that many cores free, default: %d)</source>
<translation>Establecer el número de hilos (threads) de verificación de scripts (entre %u y %d, 0 = automático, &lt;0 = dejar libres ese número de núcleos; predeterminado: %d)</translation>
</message>
@@ -2853,10 +2931,6 @@
<translation>ADVERTENCIA: comprueba tu conexión de red, %d bloques recibidos en las últimas %d horas (%d esperados)</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: -paytxfee is set very high! This is the transaction fee you will pay if you send a transaction.</source>
- <translation>Aviso: ¡-paytxfee tiene un valor muy alto! Esta es la comisión que pagará si envía una transacción.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source>
<translation>Atención: ¡Parece que la red no está totalmente de acuerdo! Algunos mineros están presentando inconvenientes.</translation>
</message>
@@ -2865,10 +2939,6 @@
<translation>Atención: ¡Parece que no estamos completamente de acuerdo con nuestros pares! Podría necesitar una actualización, u otros nodos podrían necesitarla.</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation>Aviso: ¡Error al leer wallet.dat! Todas las claves se han leído correctamente, pero podrían faltar o ser incorrectos los datos de transacciones o las entradas de la libreta de direcciones.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
<translation>Aviso: ¡Recuperados datos de wallet.dat corrupto! El wallet.dat original se ha guardado como wallet.{timestamp}.bak en %s; si hubiera errores en su saldo o transacciones, deberá restaurar una copia de seguridad.</translation>
</message>
@@ -2877,18 +2947,14 @@
<translation>Poner en lista blanca a los equipos que se conecten desde la máscara de subred o dirección IP especificada. Se puede especificar múltiples veces.</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(predeterminado: 1)</translation>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-maxmempool debe ser por lo menos de %d MB</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;category&gt; can be:</source>
<translation>&lt;category&gt; puede ser:</translation>
</message>
<message>
- <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Opciones de creación de bloques:</translation>
</message>
@@ -2933,10 +2999,6 @@
<translation>Error al abrir base de datos de bloques.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: A fatal internal error occured, see debug.log for details</source>
- <translation>Error: un error grave interno ocurrió, sea debug.log para más detalles.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error: Disk space is low!</source>
<translation>Error: ¡Espacio en disco bajo!</translation>
</message>
@@ -2945,10 +3007,6 @@
<translation>Ha fallado la escucha en todos los puertos. Use -listen=0 si desea esto.</translation>
</message>
<message>
- <source>If &lt;category&gt; is not supplied, output all debugging information.</source>
- <translation>Si no se proporciona &lt;category&gt;, mostrar toda la depuración</translation>
- </message>
- <message>
<source>Importing...</source>
<translation>Importando...</translation>
</message>
@@ -3017,18 +3075,10 @@
<translation>Usted necesita reconstruir la base de datos utilizando -reindex para cambiar -txindex</translation>
</message>
<message>
- <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation>Importa los bloques desde un archivo blk000??.dat externo</translation>
- </message>
- <message>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified source. Valid for &lt;ip&gt; are a single IP (e.g. 1.2.3.4), a network/netmask (e.g. 1.2.3.4/255.255.255.0) or a network/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). This option can be specified multiple times</source>
<translation>Permitir conexiones JSON-RPC de origen especificado. Válido para son una sola IP (por ejemplo 1.2.3.4), una red/máscara de red (por ejemplo 1.2.3.4/255.255.255.0) o una red/CIDR (e.g. 1.2.3.4/24). Esta opción se puede especificar varias veces</translation>
</message>
<message>
- <source>An error occurred while setting up the RPC address %s port %u for listening: %s</source>
- <translation>Ocurrió un error al configurar la dirección de RPC %s puerto %u para escuchar en: %s</translation>
- </message>
- <message>
<source>Bind to given address and whitelist peers connecting to it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
<translation>Ligar a las direcciones especificadas y poner en lista blanca a los equipos conectados a ellas. Usar la notación para IPv6 [host]:puerto.</translation>
</message>
@@ -3053,28 +3103,20 @@
<translation>Error: la escucha para conexiones entrantes falló (la escucha regresó el error %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Unsupported argument -socks found. Setting SOCKS version isn't possible anymore, only SOCKS5 proxies are supported.</source>
- <translation>Error: Unsupported argumento -socks encontrados. SOCKS versión ajuste ya no es posible, sólo SOCKS5 proxies son compatibles.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Execute command when a relevant alert is received or we see a really long fork (%s in cmd is replaced by message)</source>
<translation>Ejecutar un comando cuando se reciba una alerta importante o cuando veamos un fork demasiado largo (%s en cmd se reemplazará por el mensaje)</translation>
</message>
<message>
- <source>Fees (in BTC/Kb) smaller than this are considered zero fee for relaying (default: %s)</source>
- <translation>Tarifas (en BTC/Kb) más pequeños que esto se consideran cero cuota de reinstalación (por defecto: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>If paytxfee is not set, include enough fee so transactions begin confirmation on average within n blocks (default: %u)</source>
<translation>Si el pago de comisión no está establecido, incluir la cuota suficiente para que las transacciones comiencen la confirmación en una media de n bloques ( por defecto :%u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
- <translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (must be at least the minrelay fee of %s to prevent stuck transactions)</source>
+ <translation>Cantidad no válida para -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s' (debe ser por lo menos la cuota de comisión mínima de %s para prevenir transacciones atascadas)</translation>
</message>
<message>
- <source>Prune configured below the minimum of %d MB. Please use a higher number.</source>
- <translation>Pode configurado por debajo del mínimo de %d MB. Por favor, use un número más alto.</translation>
+ <source>Maximum size of data in data carrier transactions we relay and mine (default: %u)</source>
+ <translation>El tamaño máximo de los datos en las operaciones de transporte de datos que transmitimos y el mio (default: %u)</translation>
</message>
<message>
<source>Query for peer addresses via DNS lookup, if low on addresses (default: 1 unless -connect)</source>
@@ -3101,38 +3143,6 @@
<translation>Este producto incluye software desarrollado por el OpenSSL Project para su uso en OpenSSL Toolkit &lt;https://www.openssl.org/&gt;, software de cifrado escrito por Eric Young y software UPnP escrito por Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
- <source>To use bitcoind, or the -server option to bitcoin-qt, you must set an rpcpassword in the configuration file:
-%s
-It is recommended you use the following random password:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(you do not need to remember this password)
-The username and password MUST NOT be the same.
-If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
-It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
-for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com
-</source>
- <translation>Para utilizar bitcoind, o la -opción servidor a bitcoin-qt, debes establecer una rpcpassword en el fichero de configuración:
-%s
-Se recomienda utilizar la siguiente contraseña aleatoria:
-rpcuser=bitcoinrpc
-rpcpassword=%s
-(no es necesario que recuerdes esta contraseña)
-El nombre de usuario y contraseña NO DEBEN ser la misma.
-Si no existe el archivo, crearlo con los permisos de archivos de propietarios de -sólo lectura-.
-También se recomienda establecer una notificación de alerta para ser notificado de problemas;
-por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
-</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: -maxtxfee is set very high! Fees this large could be paid on a single transaction.</source>
- <translation>Advertencia: ¡-maxtxfee se establece muy alta! Esta gran tarifa podría ser pagada en una sola transacción .</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin Core will not work properly.</source>
- <translation>Aviso: ¡Comprueba la fecha y hora de tu ordenador y verifica si es correcta! Si no es correcta Bitcoin Core no funcionará adecuadamente.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Whitelisted peers cannot be DoS banned and their transactions are always relayed, even if they are already in the mempool, useful e.g. for a gateway</source>
<translation>A los equipos en lista blanca no se les pueden prohibir los ataques DoS y sus transacciones siempre son retransmitidas, incluso si ya están en el mempool, es útil por ejemplo para un gateway.</translation>
</message>
@@ -3153,16 +3163,16 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Activando la mejor cadena...</translation>
</message>
<message>
- <source>Can't run with a wallet in prune mode.</source>
- <translation>No se puede ejecutar con un monedero en modo recorte.</translation>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat on startup</source>
+ <translation>Intento de recuperar claves privadas de un wallet.dat corrupto</translation>
</message>
<message>
- <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
- <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation>
+ <source>Automatically create Tor hidden service (default: %d)</source>
+ <translation>Automáticamente crea el servicio Tor oculto (por defecto: %d)</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Elegir directorio de datos al iniciar (predeterminado: 0)</translation>
+ <source>Cannot resolve -whitebind address: '%s'</source>
+ <translation>No se puede resolver -whitebind address: '%s'</translation>
</message>
<message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
@@ -3173,10 +3183,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</translation>
</message>
<message>
- <source>Could not parse -rpcbind value %s as network address</source>
- <translation>No se pudo analizar -rpcbind valor%s como dirección de red</translation>
- </message>
- <message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
<translation>Error al cargar wallet.dat: El monedero requiere una versión más reciente de Bitcoin Core</translation>
</message>
@@ -3185,12 +3191,8 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Error al leer la base de datos, cerrando.</translation>
</message>
<message>
- <source>Error: Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
- <translation>Error: Argumento encontrado -tor no soportado, utilice -onion</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Fee (in BTC/kB) to add to transactions you send (default: %s)</source>
- <translation>Cuota (in BTC/kB) para añadir a las transacciones que envíes (por defecto: %s)</translation>
+ <source>Imports blocks from external blk000??.dat file on startup</source>
+ <translation>Importa los bloques desde un archivo externo blk000?.dat</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
@@ -3233,18 +3235,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Opciones de nodos de retransmisión:</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
- <translation>Opciones SSL de RPC: (véase la wiki de Bitcoin para las instrucciones de instalación de SSL)</translation>
- </message>
- <message>
<source>RPC server options:</source>
<translation>Opciones de servidor RPC:</translation>
</message>
<message>
- <source>RPC support for HTTP persistent connections (default: %d)</source>
- <translation>Soporte RPC para conexiones HTTP persistentes (por defecto: %d)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files on startup</source>
<translation>Reconstruir el índice de la cadena de bloques en el arranque desde los actuales ficheros blk000??.dat</translation>
</message>
@@ -3253,6 +3247,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Recibir y mostrar alertas de red P2P (default: %u)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions on startup</source>
+ <translation>Rescanea la cadena de bloques para transacciones perdidas de la cartera</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
<translation>Enviar información de trazas/depuración a la consola en lugar de al archivo debug.log</translation>
</message>
@@ -3261,22 +3259,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Mandar transacciones como comisión-cero si es posible (por defecto: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Establecer los certificados raíz SSL para solicitudes de pago (predeterminado: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Establecer el idioma, por ejemplo, "es_ES" (predeterminado: configuración regional del sistema)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Muestra todas las opciones de depuración (uso: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Mostrar pantalla de bienvenida en el inicio (predeterminado: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Reducir el archivo debug.log al iniciar el cliente (predeterminado: 1 sin -debug)</translation>
</message>
@@ -3285,10 +3271,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Transacción falló</translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Arrancar minimizado</translation>
- </message>
- <message>
<source>The transaction amount is too small to pay the fee</source>
<translation>Cantidad de la transacción demasiado pequeña para pagar la comisión</translation>
</message>
@@ -3313,16 +3295,12 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Transacción demasiado grande</translation>
</message>
<message>
- <source>UI Options:</source>
- <translation>Opciones de interfaz de usuario</translation>
- </message>
- <message>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %s)</source>
<translation>No es posible conectar con %s en este sistema (bind ha dado el error %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Usar UPnP para asignar el puerto de escucha (predeterminado: 1 al escuchar)</translation>
+ <source>Upgrade wallet to latest format on startup</source>
+ <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation>
</message>
<message>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
@@ -3338,22 +3316,10 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
- <source>Warning: Unsupported argument -benchmark ignored, use -debug=bench.</source>
- <translation>Advertencia: Argumento no soportado -benchmark ignored, use -debug=bench.</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Warning: Unsupported argument -debugnet ignored, use -debug=net.</source>
- <translation>Aviso: Argumento no sportado -debugnet anticuado, utilice -debug=net.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Zapping all transactions from wallet...</source>
<translation>Eliminando todas las transacciones del monedero...</translation>
</message>
<message>
- <source>on startup</source>
- <translation>al iniciar</translation>
- </message>
- <message>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
<translation>wallet.dat corrupto. Ha fallado la recuperación.</translation>
</message>
@@ -3367,19 +3333,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Ejecutar un comando cuando cambia el mejor bloque (%s en cmd se sustituye por el hash de bloque)</translation>
</message>
<message>
- <source>Upgrade wallet to latest format</source>
- <translation>Actualizar el monedero al último formato</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Volver a examinar la cadena de bloques en busca de transacciones del monedero perdidas</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Usar OpenSSL (https) para las conexiones JSON-RPC
-</translation>
- </message>
- <message>
<source>This help message</source>
<translation>Este mensaje de ayuda
</translation>
@@ -3425,10 +3378,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>(predeterminado: %s)</translation>
</message>
<message>
- <source>Acceptable ciphers (default: %s)</source>
- <translation>Aceptar cifrado (por defecto: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Always query for peer addresses via DNS lookup (default: %u)</source>
<translation>Siempre consultar direcciones de otros equipos por medio de DNS lookup (por defecto: %u)</translation>
</message>
@@ -3489,14 +3438,6 @@ por ejemplo: alertnotify=echo %% s | correo -s "Alerta Bitcoin" admin@foo.com
<translation>Relay non-P2SH multisig (default: %u)</translation>
</message>
<message>
- <source>Server certificate file (default: %s)</source>
- <translation>Archivo de certificado del servidor (por defecto: %s)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Server private key (default: %s)</source>
- <translation>Llave privada del servidor (por defecto: %s)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: %u)</source>
<translation>Ajustar el número de claves en reserva &lt;n&gt; (predeterminado: %u)</translation>
</message>