aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_eo.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_eo.ts133
1 files changed, 89 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
index 78ff6254ce..f4ce75f428 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts
@@ -294,14 +294,6 @@
<translation>Ŝanĝi la pasfrazon por ĉifri la monujon</translation>
</message>
<message>
- <source>&amp;Debug window</source>
- <translation>Sen&amp;cimiga fenestro</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open debugging and diagnostic console</source>
- <translation>Malfermi konzolon de sencimigo kaj diagnozo</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>&amp;Kontroli mesaĝon...</translation>
</message>
@@ -362,10 +354,6 @@
<translation>Vidigi la liston de uzitaj ricevaj adresoj kaj etikedoj</translation>
</message>
<message>
- <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source>
- <translation>Malfermi bitcoin:-URI-on aŭ pagpeton</translation>
- </message>
- <message>
<source>&amp;Command-line options</source>
<translation>&amp;Komandliniaj agordaĵoj</translation>
</message>
@@ -451,7 +439,11 @@
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Monujo estas &lt;b&gt;ĉifrita&lt;/b&gt; kaj aktuale &lt;b&gt;ŝlosita&lt;/b&gt;</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
+ <translation>Okazis neriparebla eraro. Bitmono ne plu povas sekure daŭri, do ĝi sekure ĉesos.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CoinControlDialog</name>
<message>
@@ -535,6 +527,14 @@
<translation>Kopii transakcian ID-on</translation>
</message>
<message>
+ <source>Lock unspent</source>
+ <translation>Ŝlosi la neelspezitajn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unlock unspent</source>
+ <translation>Malŝlosi la neelspezitajn</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Copy quantity</source>
<translation>Kopii kvanton</translation>
</message>
@@ -559,10 +559,30 @@
<translation>Kopii restmonon</translation>
</message>
<message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 ŝlosita)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>yes</source>
+ <translation>jes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>no</source>
+ <translation>ne</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(no label)</source>
<translation>(neniu etikedo)</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>change from %1 (%2)</source>
+ <translation>restmono de %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(change)</source>
+ <translation>(restmono)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>CreateWalletActivity</name>
</context>
@@ -591,7 +611,31 @@
<source>&amp;Address</source>
<translation>&amp;Adreso</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>New sending address</source>
+ <translation>Nova adreso por sendi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit receiving address</source>
+ <translation>Redakti adreson por ricevi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit sending address</source>
+ <translation>Redakti adreson por sendi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source>
+ <translation>La adreso enigita "%1" ne estas valida Bitmon-adreso.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Could not unlock wallet.</source>
+ <translation>Ne eblis malŝlosi monujon.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation>Fiaskis kreo de nova ŝlosilo.</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>FreespaceChecker</name>
<message>
@@ -667,22 +711,10 @@
<context>
<name>OpenURIDialog</name>
<message>
- <source>Open URI</source>
- <translation>Malfermi URI-on</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Open payment request from URI or file</source>
- <translation>Malfermi pagpeton el URI aŭ dosiero</translation>
- </message>
- <message>
<source>URI:</source>
<translation>URI:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Select payment request file</source>
- <translation>Elektu la dosieron de la pagpeto</translation>
- </message>
- </context>
+</context>
<context>
<name>OpenWalletActivity</name>
</context>
@@ -862,6 +894,22 @@
</context>
<context>
<name>PaymentServer</name>
+ <message>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation>Eraro dum pagopeto</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
+ <translation>Ne eblas lanĉi la ilon 'klaki-por-pagi'</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>URI handling</source>
+ <translation>Traktado de URI-oj</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid payment address %1</source>
+ <translation>Nevalida pagadreso %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PeerTableModel</name>
@@ -936,6 +984,10 @@
<translation>&amp;Konservi Bildon...</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Copy Image</source>
+ <translation>&amp;Kopii Bildon</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
<translation>La rezultanta URI estas tro longa. Provu malplilongigi la tekston de la etikedo / mesaĝo.</translation>
</message>
@@ -943,7 +995,15 @@
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
<translation>Eraro de kodigo de URI en la QR-kodon.</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Save QR Code</source>
+ <translation>Konservi QR-kodon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PNG Image (*.png)</source>
+ <translation>PNG-bildo (*.png)</translation>
+ </message>
+</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
@@ -959,10 +1019,6 @@
<translation>&amp;Informoj</translation>
</message>
<message>
- <source>Debug window</source>
- <translation>Sencimiga fenestro</translation>
- </message>
- <message>
<source>General</source>
<translation>Ĝenerala</translation>
</message>
@@ -1342,10 +1398,6 @@
<translation>Elektu la jam uzitan adreson</translation>
</message>
<message>
- <source>This is a normal payment.</source>
- <translation>Tio estas normala pago.</translation>
- </message>
- <message>
<source>Alt+A</source>
<translation>Alt+A</translation>
</message>
@@ -1377,15 +1429,8 @@
<source>Memo:</source>
<translation>Memorando:</translation>
</message>
- <message>
- <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Tajpu etikedon por tiu ĉi adreso kaj aldonu ĝin al via adresaro</translation>
- </message>
</context>
<context>
- <name>SendConfirmationDialog</name>
- </context>
-<context>
<name>ShutdownWindow</name>
<message>
<source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source>