diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_eo.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_eo.ts | 133 |
1 files changed, 89 insertions, 44 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts index 78ff6254ce..f4ce75f428 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_eo.ts @@ -294,14 +294,6 @@ <translation>Ŝanĝi la pasfrazon por ĉifri la monujon</translation> </message> <message> - <source>&Debug window</source> - <translation>Sen&cimiga fenestro</translation> - </message> - <message> - <source>Open debugging and diagnostic console</source> - <translation>Malfermi konzolon de sencimigo kaj diagnozo</translation> - </message> - <message> <source>&Verify message...</source> <translation>&Kontroli mesaĝon...</translation> </message> @@ -362,10 +354,6 @@ <translation>Vidigi la liston de uzitaj ricevaj adresoj kaj etikedoj</translation> </message> <message> - <source>Open a bitcoin: URI or payment request</source> - <translation>Malfermi bitcoin:-URI-on aŭ pagpeton</translation> - </message> - <message> <source>&Command-line options</source> <translation>&Komandliniaj agordaĵoj</translation> </message> @@ -451,7 +439,11 @@ <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Monujo estas <b>ĉifrita</b> kaj aktuale <b>ŝlosita</b></translation> </message> - </context> + <message> + <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> + <translation>Okazis neriparebla eraro. Bitmono ne plu povas sekure daŭri, do ĝi sekure ĉesos.</translation> + </message> +</context> <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> @@ -535,6 +527,14 @@ <translation>Kopii transakcian ID-on</translation> </message> <message> + <source>Lock unspent</source> + <translation>Ŝlosi la neelspezitajn</translation> + </message> + <message> + <source>Unlock unspent</source> + <translation>Malŝlosi la neelspezitajn</translation> + </message> + <message> <source>Copy quantity</source> <translation>Kopii kvanton</translation> </message> @@ -559,10 +559,30 @@ <translation>Kopii restmonon</translation> </message> <message> + <source>(%1 locked)</source> + <translation>(%1 ŝlosita)</translation> + </message> + <message> + <source>yes</source> + <translation>jes</translation> + </message> + <message> + <source>no</source> + <translation>ne</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(neniu etikedo)</translation> </message> - </context> + <message> + <source>change from %1 (%2)</source> + <translation>restmono de %1 (%2)</translation> + </message> + <message> + <source>(change)</source> + <translation>(restmono)</translation> + </message> +</context> <context> <name>CreateWalletActivity</name> </context> @@ -591,7 +611,31 @@ <source>&Address</source> <translation>&Adreso</translation> </message> - </context> + <message> + <source>New sending address</source> + <translation>Nova adreso por sendi</translation> + </message> + <message> + <source>Edit receiving address</source> + <translation>Redakti adreson por ricevi</translation> + </message> + <message> + <source>Edit sending address</source> + <translation>Redakti adreson por sendi</translation> + </message> + <message> + <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> + <translation>La adreso enigita "%1" ne estas valida Bitmon-adreso.</translation> + </message> + <message> + <source>Could not unlock wallet.</source> + <translation>Ne eblis malŝlosi monujon.</translation> + </message> + <message> + <source>New key generation failed.</source> + <translation>Fiaskis kreo de nova ŝlosilo.</translation> + </message> +</context> <context> <name>FreespaceChecker</name> <message> @@ -667,22 +711,10 @@ <context> <name>OpenURIDialog</name> <message> - <source>Open URI</source> - <translation>Malfermi URI-on</translation> - </message> - <message> - <source>Open payment request from URI or file</source> - <translation>Malfermi pagpeton el URI aŭ dosiero</translation> - </message> - <message> <source>URI:</source> <translation>URI:</translation> </message> - <message> - <source>Select payment request file</source> - <translation>Elektu la dosieron de la pagpeto</translation> - </message> - </context> +</context> <context> <name>OpenWalletActivity</name> </context> @@ -862,6 +894,22 @@ </context> <context> <name>PaymentServer</name> + <message> + <source>Payment request error</source> + <translation>Eraro dum pagopeto</translation> + </message> + <message> + <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> + <translation>Ne eblas lanĉi la ilon 'klaki-por-pagi'</translation> + </message> + <message> + <source>URI handling</source> + <translation>Traktado de URI-oj</translation> + </message> + <message> + <source>Invalid payment address %1</source> + <translation>Nevalida pagadreso %1</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> @@ -936,6 +984,10 @@ <translation>&Konservi Bildon...</translation> </message> <message> + <source>&Copy Image</source> + <translation>&Kopii Bildon</translation> + </message> + <message> <source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source> <translation>La rezultanta URI estas tro longa. Provu malplilongigi la tekston de la etikedo / mesaĝo.</translation> </message> @@ -943,7 +995,15 @@ <source>Error encoding URI into QR Code.</source> <translation>Eraro de kodigo de URI en la QR-kodon.</translation> </message> - </context> + <message> + <source>Save QR Code</source> + <translation>Konservi QR-kodon</translation> + </message> + <message> + <source>PNG Image (*.png)</source> + <translation>PNG-bildo (*.png)</translation> + </message> +</context> <context> <name>RPCConsole</name> <message> @@ -959,10 +1019,6 @@ <translation>&Informoj</translation> </message> <message> - <source>Debug window</source> - <translation>Sencimiga fenestro</translation> - </message> - <message> <source>General</source> <translation>Ĝenerala</translation> </message> @@ -1342,10 +1398,6 @@ <translation>Elektu la jam uzitan adreson</translation> </message> <message> - <source>This is a normal payment.</source> - <translation>Tio estas normala pago.</translation> - </message> - <message> <source>Alt+A</source> <translation>Alt+A</translation> </message> @@ -1377,15 +1429,8 @@ <source>Memo:</source> <translation>Memorando:</translation> </message> - <message> - <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> - <translation>Tajpu etikedon por tiu ĉi adreso kaj aldonu ĝin al via adresaro</translation> - </message> </context> <context> - <name>SendConfirmationDialog</name> - </context> -<context> <name>ShutdownWindow</name> <message> <source>Do not shut down the computer until this window disappears.</source> |