aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts54
1 files changed, 29 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
index d9f8dee5ef..90c27c4394 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts
@@ -695,6 +695,10 @@
<translation>Αυτή η ετικέτα γίνεται κόκκινη αν οποιοσδήποτε παραλήπτης λάβει ποσό μικρότερο από %1.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can vary +/- %1 satoshi(s) per input.</source>
+ <translation>Μπορεί να διαφέρει +/- %1 Satoshi (ες) ανά εγγραφή.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>yes</source>
<translation>ναι</translation>
</message>
@@ -707,6 +711,10 @@
<translation>Ελάχιστο χρεώσιμο ποσό τουλάχιστο %1 ανα kB</translation>
</message>
<message>
+ <source>Can vary +/- 1 byte per input.</source>
+ <translation>Μπορεί να διαφέρει +/- 1 byte ανά εγγραφή.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transactions with higher priority are more likely to get included into a block.</source>
<translation>Συναλλαγές με υψηλότερη προτεραιότητα είναι πιο πιθανό να περιλαμβάνονται σε ένα μπλοκ.</translation>
</message>
@@ -832,7 +840,7 @@
<source>command-line options</source>
<translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation>
</message>
-</context>
+ </context>
<context>
<name>Intro</name>
<message>
@@ -2543,10 +2551,6 @@
<translation>Προειδοποίηση : το αρχειο wallet.dat ειναι διεφθαρμένο, τα δεδομένα σώζονται ! Original wallet.dat αποθηκεύονται ως wallet.{timestamp}.bak στο %s . Αν το υπόλοιπο του ή τις συναλλαγές σας, είναι λάθος θα πρέπει να επαναφέρετε από ένα αντίγραφο ασφαλείας</translation>
</message>
<message>
- <source>(default: 1)</source>
- <translation>(προεπιλογή: 1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Αποκλεισμός επιλογων δημιουργίας: </translation>
</message>
@@ -2607,6 +2611,10 @@
<translation>Μόνο σύνδεση σε κόμβους του δικτύου &lt;net&gt; (ipv4, ipv6 ή onion)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Set maximum block size in bytes (default: %d)</source>
+ <translation>Ορίστε το μέγιστο μέγεθος block σε bytes (προεπιλογή: %d)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify wallet file (within data directory)</source>
<translation>Επιλέξτε αρχείο πορτοφολιού (μέσα απο κατάλογο δεδομένων)</translation>
</message>
@@ -2631,14 +2639,14 @@
<translation>Αδυναμία κλειδώματος του φακέλου δεδομένων %s. Πιθανώς το Bitcoin να είναι ήδη ενεργό.</translation>
</message>
<message>
- <source>Choose data directory on startup (default: 0)</source>
- <translation>Επιλογή φακέλου δεδομένων στην εκκίνηση (προεπιλεγμένο: 0)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Connect through SOCKS5 proxy</source>
<translation>Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKS5</translation>
</message>
<message>
+ <source>Copyright (C) 2009-%i The Bitcoin Core Developers</source>
+ <translation>Πνευματικά δικαιώματα 2009-%i Οι προγραμματιστές του Bitcoin Core</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet requires newer version of Bitcoin Core</source>
<translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του Bitcoin</translation>
</message>
@@ -2655,6 +2663,10 @@
<translation>Η εκκίνηση ελέγχου ορθότητας απέτυχε. Γίνεται τερματισμός του Bitcoin Core.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Invalid amount for -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
+ <translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -maxtxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Invalid amount for -minrelaytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</source>
<translation>Μη έγκυρο ποσό για την παράμετρο -paytxfee=&lt;amount&gt;: '%s'</translation>
</message>
@@ -2675,22 +2687,10 @@
<translation>Αποστολή πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων στην κονσόλα αντί του αρχείου debug.log</translation>
</message>
<message>
- <source>Set SSL root certificates for payment request (default: -system-)</source>
- <translation>Ορίστε SSL root certificates για αίτηση πληρωμής (default: -system-)</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Set language, for example "de_DE" (default: system locale)</source>
- <translation>Όρισε γλώσσα, για παράδειγμα "de_DE"(προεπιλογή:τοπικές ρυθμίσεις)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Show all debugging options (usage: --help -help-debug)</source>
<translation>Προβολή όλων των επιλογών εντοπισμού σφαλμάτων (χρήση: --help -help-debug)</translation>
</message>
<message>
- <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation>Εμφάνισε την οθόνη εκκίνησης κατά την εκκίνηση(προεπιλογή:1)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Συρρίκνωση του αρχείο debug.log κατα την εκκίνηση του πελάτη (προεπιλογή: 1 όταν δεν-debug)</translation>
</message>
@@ -2699,10 +2699,6 @@
<translation>Η υπογραφή συναλλαγής απέτυχε </translation>
</message>
<message>
- <source>Start minimized</source>
- <translation>Έναρξη ελαχιστοποιημένο</translation>
- </message>
- <message>
<source>This is experimental software.</source>
<translation>Η εφαρμογή είναι σε πειραματικό στάδιο.</translation>
</message>
@@ -2791,6 +2787,14 @@
<translation>Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s'</translation>
</message>
<message>
+ <source>Maintain at most &lt;n&gt; connections to peers (default: %u)</source>
+ <translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers &lt;n&gt; (προεπιλογή: %u)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Specify configuration file (default: %s)</source>
+ <translation>Ορίστε αρχείο ρυθμίσεων (προεπιλογή: %s)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Specify connection timeout in milliseconds (minimum: 1, default: %d)</source>
<translation>Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή: %d)</translation>
</message>