diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts | 266 |
1 files changed, 135 insertions, 131 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts index 8e16e1d87a..b3c8aa589a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_el_GR.ts @@ -13,9 +13,13 @@ <translation><b>Bitcoin</b>έκδοση</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> - <source>Copyright © 2009-2012 Bitcoin Developers - + <location line="+41"/> + <source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+13"/> + <source> This is experimental software. Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php. @@ -54,12 +58,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location line="-46"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αυτές είναι οι Bitcoin διευθύνσεις σας για να λαμβάνετε πληρωμές. Δίνοντας μία ξεχωριστή διεύθυνση σε κάθε αποστολέα, θα μπορείτε να ελέγχετε ποιος σας πληρώνει.</translation> </message> <message> <location line="+60"/> <source>&Copy Address</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Αντιγραφή διεύθυνσης</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -69,7 +73,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location line="+11"/> <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -99,12 +103,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/> <source>Copy &Label</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αντιγραφή &επιγραφής</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Edit</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Επεξεργασία</translation> </message> <message> <location line="+250"/> @@ -284,22 +288,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+218"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+228"/> <source>Sign &message...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Υπογραφή &Μηνύματος...</translation> </message> <message> - <location line="+48"/> - <source>Show/Hide &Bitcoin</source> - <translation>Εμφάνισε/Κρύψε &Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+248"/> + <location line="+295"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Συγχρονισμός με το δίκτυο...</translation> </message> <message> - <location line="-326"/> + <location line="-325"/> <source>&Overview</source> <translation>&Επισκόπηση</translation> </message> @@ -374,19 +373,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Επιλογές...</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+6"/> <source>&Encrypt Wallet...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Κρυπτογράφησε το πορτοφόλι</translation> </message> <message> <location line="+3"/> <source>&Backup Wallet...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Αντίγραφο ασφαλείας του πορτοφολιού</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>&Change Passphrase...</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Άλλαξε κωδικο πρόσβασης</translation> </message> <message numerus="yes"> <location line="+241"/> @@ -404,14 +403,14 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation>&Εξαγωγή</translation> </message> <message> - <location line="-55"/> + <location line="-54"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+6"/> <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -429,12 +428,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+3"/> - <source>Show or hide the Bitcoin window</source> - <translation>Εμφάνισε ή κρύψε το παράθυρο Bitcoin</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> + <location line="+4"/> <source>Export the data in the current tab to a file</source> <translation>Εξαγωγή δεδομένων καρτέλας σε αρχείο</translation> </message> @@ -464,27 +458,32 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-56"/> + <location line="-55"/> <source>&Verify message...</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-151"/> + <location line="-160"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> <location line="+0"/> <source>Wallet</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Πορτοφόλι</translation> </message> <message> - <location line="+186"/> + <location line="+195"/> <source>&About Bitcoin</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Σχετικα:Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+44"/> + <location line="+9"/> + <source>&Show / Hide</source> + <translation>&Εμφάνισε/Κρύψε</translation> + </message> + <message> + <location line="+34"/> <source>&File</source> <translation>&Αρχείο</translation> </message> @@ -575,7 +574,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O <message> <location line="+5"/> <source>Confirm transaction fee</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Επιβεβαίωση αμοιβής συναλλαγής</translation> </message> <message> <location line="+27"/> @@ -643,7 +642,7 @@ Address: %4 <translation>Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση των δεδομένων πορτοφολιού στη νέα τοποθεσία.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+112"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -651,7 +650,7 @@ Address: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+87"/> <source>Network Alert</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -727,7 +726,7 @@ Address: %4 <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+425"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+419"/> <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation type="unfinished"/> @@ -735,7 +734,7 @@ Address: %4 <message> <location line="-12"/> <source>version</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>έκδοση</translation> </message> <message> <location line="+2"/> @@ -745,12 +744,12 @@ Address: %4 <message> <location line="+1"/> <source>command-line options</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation> </message> <message> <location line="+4"/> <source>UI options</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>επιλογές UI</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -793,7 +792,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+31"/> <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αυτόματη εκκίνηση του Bitcoin μετά την εισαγωγή στο σύστημα</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -813,7 +812,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+21"/> <source>&Network</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Δίκτυο</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -833,7 +832,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+3"/> <source>&Connect through SOCKS proxy:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>&Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή SOCKS</translation> </message> <message> <location line="+9"/> @@ -853,12 +852,12 @@ Address: %4 <message> <location line="+19"/> <source>Port of the proxy (e.g. 9050)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Θύρα διαμεσολαβητή</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>SOCKS &Version:</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>SOCKS &Έκδοση:</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -903,7 +902,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+13"/> <source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Εδώ μπορεί να ρυθμιστεί η γλώσσα διεπαφής χρήστη. Αυτή η ρύθμιση θα ισχύσει μετά την επανεκκίνηση του Bitcoin.</translation> </message> <message> <location line="+11"/> @@ -913,12 +912,12 @@ Address: %4 <message> <location line="+13"/> <source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Διαλέξτε την προεπιλεγμένη υποδιαίρεση που θα εμφανίζεται όταν στέλνετε νομίσματα.</translation> </message> <message> <location line="+9"/> <source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Επιλέξτε αν θέλετε να εμφανίζονται οι διευθύνσεις Bitcoin στη λίστα συναλλαγών.</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -946,21 +945,21 @@ Address: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+134"/> + <location line="+147"/> <location line="+9"/> <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Προειδοποίηση</translation> </message> <message> <location line="-9"/> <location line="+9"/> <source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αυτή η ρύθμιση θα ισχύσει μετά την επανεκκίνηση του Bitcoin.</translation> </message> <message> <location line="+29"/> <source>The supplied proxy address is invalid.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή</translation> </message> </context> <context> @@ -994,7 +993,7 @@ Address: %4 <message> <location line="-78"/> <source>Wallet</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Πορτοφόλι</translation> </message> <message> <location line="+124"/> @@ -1068,7 +1067,7 @@ Address: %4 <message> <location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/> <source>Error encoding URI into QR Code.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Σφάλμα κατά την κωδικοποίηση του URI σε κώδικα QR</translation> </message> <message> <location line="+40"/> @@ -1083,7 +1082,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+25"/> <source>Save QR Code</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αποθήκευση κώδικα QR</translation> </message> <message> <location line="+0"/> @@ -1108,7 +1107,7 @@ Address: %4 <location line="+53"/> <location line="+23"/> <location line="+23"/> - <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+246"/> + <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+328"/> <source>N/A</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -1135,12 +1134,12 @@ Address: %4 <message> <location line="+29"/> <source>Network</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Δίκτυο</translation> </message> <message> <location line="+7"/> <source>Number of connections</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αριθμός συνδέσεων</translation> </message> <message> <location line="+23"/> @@ -1155,17 +1154,17 @@ Address: %4 <message> <location line="+7"/> <source>Current number of blocks</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Τρέχον αριθμός μπλοκ</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Estimated total blocks</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Κατ' εκτίμηση συνολικά μπλοκς</translation> </message> <message> <location line="+23"/> <source>Last block time</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Χρόνος τελευταίου μπλοκ</translation> </message> <message> <location line="+52"/> @@ -1175,7 +1174,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+16"/> <source>Command-line options</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>επιλογής γραμμής εντολών</translation> </message> <message> <location line="+7"/> @@ -1220,7 +1219,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+102"/> <source>Clear console</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Καθαρισμός κονσόλας</translation> </message> <message> <location filename="../rpcconsole.cpp" line="-33"/> @@ -1242,7 +1241,7 @@ Address: %4 <name>SendCoinsDialog</name> <message> <location filename="../forms/sendcoinsdialog.ui" line="+14"/> - <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+123"/> + <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="+124"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> <location line="+5"/> @@ -1325,7 +1324,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+5"/> <source>The amount exceeds your balance.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Το ποσό ξεπερνάει το διαθέσιμο υπόλοιπο</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -1340,12 +1339,12 @@ Address: %4 <message> <location line="+5"/> <source>Error: Transaction creation failed.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Σφάλμα: Η δημιουργία της συναλλαγής απέτυχε</translation> </message> <message> <location line="+5"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Σφάλμα: Η συναλλαγή απερρίφθη. Αυτό ενδέχεται να συμβαίνει αν κάποια από τα νομίσματα έχουν ήδη ξοδευθεί, όπως αν χρησιμοποιήσατε αντίγραφο του wallet.dat και τα νομίσματα ξοδεύθηκαν εκεί.</translation> </message> </context> <context> @@ -1434,19 +1433,19 @@ Address: %4 <message> <location line="+18"/> <source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> <location line="+10"/> <location line="+203"/> <source>Choose an address from the address book</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Επιλογή διεύθυνσης από το βιβλίο διευθύνσεων</translation> </message> <message> <location line="-193"/> <location line="+203"/> <source>Alt+A</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alt+A</translation> </message> <message> <location line="-193"/> @@ -1456,7 +1455,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+10"/> <source>Alt+P</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Alt+P</translation> </message> <message> <location line="+12"/> @@ -1471,7 +1470,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+21"/> <source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Υπογράψτε ένα μήνυμα για ν' αποδείξετε πως σας ανήκει μια συγκεκριμένη διεύθυνση Bitcoin</translation> </message> <message> <location line="+17"/> @@ -1498,7 +1497,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+21"/> <source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Εισάγετε μια διεύθυνση Bitcoin (π.χ. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> </message> <message> <location line="+40"/> @@ -1667,7 +1666,7 @@ Address: %4 <message> <location line="-2"/> <source>label</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>eπιγραφή</translation> </message> <message> <location line="+37"/> @@ -1994,7 +1993,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+1"/> <source>Show transaction details</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Εμφάνιση λεπτομερειών συναλλαγής</translation> </message> <message> <location line="+142"/> @@ -2078,7 +2077,7 @@ Address: %4 <translation>Έκδοση Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+81"/> + <location line="+82"/> <source>Usage:</source> <translation>Χρήση:</translation> </message> @@ -2093,12 +2092,12 @@ Address: %4 <translation>Λίστα εντολών</translation> </message> <message> - <location line="-9"/> + <location line="-10"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Επεξήγηση εντολής</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+20"/> <source>Options:</source> <translation>Επιλογές:</translation> </message> @@ -2113,7 +2112,7 @@ Address: %4 <translation>Ορίστε αρχείο pid (προεπιλογή: bitcoind.pid)</translation> </message> <message> - <location line="-46"/> + <location line="-47"/> <source>Generate coins</source> <translation>Δημιουργία νομισμάτων</translation> </message> @@ -2123,7 +2122,7 @@ Address: %4 <translation>Άρνηση δημιουργίας νομισμάτων</translation> </message> <message> - <location line="+59"/> + <location line="+60"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Ορισμός φακέλου δεδομένων</translation> </message> @@ -2138,12 +2137,7 @@ Address: %4 <translation>Όρισε το μέγεθος της βάσης ιστορικού σε megabytes (προεπιλογή:100)</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>Specify connection timeout (in milliseconds)</source> - <translation>Ορισμός λήξης χρονικού ορίου (σε χιλιοστά του δευτερολέπτου)</translation> - </message> - <message> - <location line="-32"/> + <location line="-26"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Εισερχόμενες συνδέσεις στη θύρα <port> (προεπιλογή: 8333 ή στο testnet: 18333)</translation> </message> @@ -2153,34 +2147,34 @@ Address: %4 <translation>Μέγιστες αριθμός συνδέσεων με τους peers <n> (προεπιλογή: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-32"/> + <location line="-33"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>Specify your own public address</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-74"/> + <location line="-75"/> <source>Bind to given address. Use [host]:port notation for IPv6</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> <translation>Όριο αποσύνδεσης προβληματικών peers (προεπιλογή: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-104"/> + <location line="-105"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> <translation>Δευτερόλεπτα πριν επιτραπεί ξανά η σύνδεση των προβληματικών peers (προεπιλογή: 86400)</translation> </message> <message> <location line="-12"/> <source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Αποσύνδεση των βάσεων δεδομένων μπλοκ και διευθύνσεων. Αυξάνει το χρόνο κλεισίματος (προεπιλογή: 0)</translation> </message> <message> <location line="+34"/> @@ -2188,7 +2182,7 @@ Address: %4 <translation>Αποδοχή εντολών κονσόλας και JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+61"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Εκτέλεση στο παρασκήνιο κι αποδοχή εντολών</translation> </message> @@ -2198,7 +2192,7 @@ Address: %4 <translation>Χρήση του δοκιμαστικού δικτύου</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-93"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2235,7 +2229,7 @@ Address: %4 <message> <location line="+6"/> <source>Connect only to the specified node(s)</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Σύνδεση μόνο με ορισμένους κόμβους</translation> </message> <message> <location line="+3"/> @@ -2253,7 +2247,12 @@ Address: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> + <source>Importing blocks...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> <source>Invalid -tor address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2323,7 +2322,12 @@ Address: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+2"/> + <source>Specify connection timeout in milliseconds (default: 5000)</source> + <translation>Ορισμός λήξης χρονικού ορίου σε χιλιοστά του δευτερολέπτου(προεπιλογή:5000)</translation> + </message> + <message> + <location line="+13"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2363,22 +2367,22 @@ Address: %4 <translation>Εισερχόμενες συνδέσεις JSON-RPC στη θύρα <port> (προεπιλογή: 8332)</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-41"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Αποδοχή συνδέσεων JSON-RPC από συγκεκριμένη διεύθυνση IP</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+61"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Αποστολή εντολών στον κόμβο <ip> (προεπιλογή: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-89"/> + <location line="-90"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Εκτέλεσε την εντολή όταν το καλύτερο μπλοκ αλλάξει(%s στην εντολή αντικαθίσταται από το hash του μπλοκ)</translation> </message> <message> - <location line="+112"/> + <location line="+113"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Αναβάθμισε το πορτοφόλι στην τελευταία έκδοση</translation> </message> @@ -2393,7 +2397,7 @@ Address: %4 <translation>Επανέλεγχος της αλυσίδας μπλοκ για απούσες συναλλαγές</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-24"/> <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source> <translation>Πόσα μπλοκ να ελέγχω κατά την εκκίνηση (προεπιλογή:2500,0=όλα)</translation> </message> @@ -2403,9 +2407,9 @@ Address: %4 <translation>Πόσο εξονυχιστική να είναι η επιβεβαίωση του μπλοκ(0-6, προεπιλογή:1)</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> + <location line="+2"/> <source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Εισαγωγή μπλοκ από εξωτερικό αρχείο blk000?.dat</translation> </message> <message> <location line="+52"/> @@ -2423,17 +2427,17 @@ Address: %4 <translation>Προσωπικό κλειδί του διακομιστή (προεπιλογή: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-109"/> + <location line="-110"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Αποδεκτά κρυπτογραφήματα (προεπιλογή: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+121"/> + <location line="+122"/> <source>This help message</source> <translation>Αυτό το κείμενο βοήθειας</translation> </message> <message> - <location line="-118"/> + <location line="-119"/> <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source> <translation>Αδυναμία κλειδώματος του φακέλου δεδομένων %s. Πιθανώς το Bitcoin να είναι ήδη ενεργό.</translation> </message> @@ -2443,14 +2447,14 @@ Address: %4 <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+76"/> + <location line="+77"/> <source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-68"/> + <location line="-69"/> <source>Connect through socks proxy</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή socks</translation> </message> <message> <location line="-13"/> @@ -2458,12 +2462,12 @@ Address: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+44"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Φόρτωση διευθύνσεων...</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-26"/> <source>Error loading blkindex.dat</source> <translation>Σφάλμα φόρτωσης blkindex.dat</translation> </message> @@ -2478,19 +2482,19 @@ Address: %4 <translation>Σφάλμα φόρτωσης wallet.dat: Το Πορτοφόλι απαιτεί μια νεότερη έκδοση του Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="+71"/> + <location line="+72"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Απαιτείται η επανεγγραφή του Πορτοφολιού, η οποία θα ολοκληρωθεί στην επανεκκίνηση του Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-73"/> + <location line="-74"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Σφάλμα φόρτωσης αρχείου wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+17"/> + <location line="+18"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> - <translation type="unfinished"/> + <translation>Δεν είναι έγκυρη η διεύθυνση διαμεσολαβητή: '%s'</translation> </message> <message> <location line="+47"/> @@ -2503,7 +2507,7 @@ Address: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-73"/> + <location line="-74"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2513,12 +2517,12 @@ Address: %4 <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+28"/> + <location line="+29"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="-13"/> + <location line="-14"/> <source>Error: could not start node</source> <translation type="unfinished"/> </message> @@ -2538,18 +2542,18 @@ Address: %4 <translation>Σφάλμα: Η δημιουργία της συναλλαγής απέτυχε</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> + <location line="+42"/> <source>Sending...</source> <translation>Αποστολή...</translation> </message> <message> - <location line="-99"/> + <location line="-100"/> <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> <translation>Σφάλμα: Η συναλλαγή απορρίφθηκε. Αυτό ίσως οφείλεται στο ότι τα νομίσματά σας έχουν ήδη ξοδευτεί, π.χ. με την αντιγραφή του wallet.dat σε άλλο σύστημα και την χρήση τους εκεί, χωρίς η συναλλαγή να έχει καταγραφεί στο παρόν σύστημα.</translation> </message> <message> - <location line="+74"/> + <location line="+75"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Λάθος ποσότητα</translation> </message> @@ -2564,7 +2568,7 @@ Address: %4 <translation>Φόρτωση ευρετηρίου μπλοκ...</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="-46"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Προσέθεσε ένα κόμβο για σύνδεση και προσπάθησε να κρατήσεις την σύνδεση ανοιχτή</translation> </message> @@ -2584,12 +2588,12 @@ Address: %4 <translation>Αμοιβή ανά KB που θα προστίθεται στις συναλλαγές που στέλνεις</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> + <location line="+19"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Φόρτωση πορτοφολιού...</translation> </message> <message> - <location line="-38"/> + <location line="-39"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Δεν μπορώ να υποβαθμίσω το πορτοφόλι</translation> </message> @@ -2604,22 +2608,22 @@ Address: %4 <translation>Δεν μπορώ να γράψω την προεπιλεγμένη διεύθυνση</translation> </message> <message> - <location line="+45"/> + <location line="+46"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Ανίχνευση...</translation> </message> <message> - <location line="-39"/> + <location line="-40"/> <source>Done loading</source> <translation>Η φόρτωση ολοκληρώθηκε</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+64"/> <source>To use the %s option</source> <translation>Χρήση της %s επιλογής</translation> </message> <message> - <location line="-132"/> + <location line="-133"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: %s It is recommended you use the following random password: |