diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_de.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_de.ts | 58 |
1 files changed, 45 insertions, 13 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts index 77482c774b..f38f4c10f7 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts @@ -782,6 +782,14 @@ <translation>&Programmfenster</translation> </message> <message> + <source>&Hide the icon from the system tray.</source> + <translation>&Das Icon im System Tray verstecken.</translation> + </message> + <message> + <source>Hide tray icon</source> + <translation>Tray Icon verstecken</translation> + </message> + <message> <source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source> <translation>Nur ein Symbol im Infobereich anzeigen, nachdem das Programmfenster minimiert wurde.</translation> </message> @@ -982,10 +990,6 @@ <context> <name>RPCConsole</name> <message> - <source>Client name</source> - <translation>Clientname</translation> - </message> - <message> <source>N/A</source> <translation>k.A.</translation> </message> @@ -1011,7 +1015,7 @@ </message> <message> <source>Datadir</source> - <translation>Datenverz</translation> + <translation>Datenverzeichnis</translation> </message> <message> <source>Startup time</source> @@ -1098,6 +1102,10 @@ <translation>User-Agent</translation> </message> <message> + <source>Open the %1 debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source> + <translation>Öffnet die %1-Debugprotokolldatei aus dem aktuellen Datenverzeichnis. Dies kann bei großen Protokolldateien einige Sekunden dauern.</translation> + </message> + <message> <source>Decrease font size</source> <translation>Schrift verkleinern</translation> </message> @@ -1791,6 +1799,10 @@ <translation>An die angegebene Adresse binden und immer abhören. Für IPv6 "[Host]:Port"-Notation verwenden</translation> </message> <message> + <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source> + <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde %s bereits gestartet.</translation> + </message> + <message> <source>Delete all wallet transactions and only recover those parts of the blockchain through -rescan on startup</source> <translation>Alle Wallet-Transaktionen löschen und nur diese Teilbereiche der Blockkette durch -rescan beim Starten wiederherstellen</translation> </message> @@ -1807,6 +1819,14 @@ <translation>Leite Transaktionen von Peers auf der Positivliste auf jeden Fall weiter, auch wenn sie die lokale Weiterleitungsregeln verletzen (Standardeinstellung: %d)</translation> </message> <message> + <source>Please check that your computer's date and time are correct! If your clock is wrong, %s will not work properly.</source> + <translation>Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da %s ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird.</translation> + </message> + <message> + <source>Please contribute if you find %s useful. Visit %s for further information about the software.</source> + <translation>Wenn sie %s nützlich finden, sind Helfer sehr gern gesehen. Besuchen Sie %s um mehr über das Softwareprojekt zu erfahren.</translation> + </message> + <message> <source>Set the number of script verification threads (%u to %d, 0 = auto, <0 = leave that many cores free, default: %d)</source> <translation>Maximale Anzahl an Skript-Verifizierungs-Threads festlegen (%u bis %d, 0 = automatisch, <0 = so viele Kerne frei lassen, Standard: %d)</translation> </message> @@ -1823,14 +1843,6 @@ <translation>UPnP verwenden, um eine Portweiterleitung einzurichten (Standard: 1, wenn abgehört wird und -proxy nicht gesetzt ist)</translation> </message> <message> - <source>WARNING: abnormally high number of blocks generated, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> - <translation>Warnung: Es wurde eine ungewöhnlich hohe Anzahl Blöcke erzeugt, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation> - </message> - <message> - <source>WARNING: check your network connection, %d blocks received in the last %d hours (%d expected)</source> - <translation>Warnung: Überprüpfen Sie ihre Netzwerkverbindung, %d Blöcke wurden in den letzten %d Stunden empfangen (%d wurden erwartet).</translation> - </message> - <message> <source>Warning: The network does not appear to fully agree! Some miners appear to be experiencing issues.</source> <translation>Warnung: Das Netzwerk scheint nicht vollständig übereinzustimmen! Einige Miner scheinen Probleme zu haben.</translation> </message> @@ -1843,6 +1855,14 @@ <translation>Gegenstellen die sich von der angegebenen Netzmaske oder IP-Adresse aus verbinden immer zulassen. Kann mehrmals angegeben werden.</translation> </message> <message> + <source>You need to rebuild the database using -reindex-chainstate to change -txindex</source> + <translation>Sie müssen die Datenbank mit Hilfe von -reindex-chainstate neu aufbauen, um -txindex zu verändern</translation> + </message> + <message> + <source>%s corrupt, salvage failed</source> + <translation>%s beschädigt, Datenrettung fehlgeschlagen</translation> + </message> + <message> <source>-maxmempool must be at least %d MB</source> <translation>-maxmempool muss mindestens %d MB betragen</translation> </message> @@ -1855,6 +1875,10 @@ <translation>Hänge ein Kommentar zur User Agent-Zeichenkette an</translation> </message> <message> + <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet on startup</source> + <translation>Es wird versucht, private Schlüssel beim Starten aus einem beschädigtem Wallet wiederherzustellen</translation> + </message> + <message> <source>Block creation options:</source> <translation>Blockerzeugungsoptionen:</translation> </message> @@ -1919,6 +1943,14 @@ <translation>Fehler beim Laden von %s</translation> </message> <message> + <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source> + <translation>Fehler beim Laden von %s: Das Wallet ist beschädigt</translation> + </message> + <message> + <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source> + <translation>Fehler beim Laden von %s: Das Wallet benötigt eine neuere Version von %s</translation> + </message> + <message> <source>Error loading block database</source> <translation>Fehler beim Laden der Blockdatenbank</translation> </message> |