aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_de.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_de.ts349
1 files changed, 207 insertions, 142 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index f029b1982b..3e1d7d1186 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -1,4 +1,6 @@
-<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="de" version="2.0">
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0" language="de">
<defaultcodec>UTF-8</defaultcodec>
<context>
<name>AboutDialog</name>
@@ -82,11 +84,16 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>&amp;Sign Message</source>
+ <source>Sign &amp;Message</source>
<translation>Nachricht &amp;signieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+25"/>
+ <source>Delete the currently selected address from the list</source>
+ <translation>Die ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-14"/>
<source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
<translation>Eine Nachricht verifizieren, um sicherzustellen, dass diese mit einer angegebenen Bitcoin-Adresse signiert wurde</translation>
</message>
@@ -96,12 +103,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Nachricht &amp;verifizieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
- <source>Delete the currently selected address from the list. Only sending addresses can be deleted.</source>
- <translation>Die ausgewählte Adresse aus der Liste entfernen. Sie können nur Zahlungsadressen entfernen.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+3"/>
+ <location line="+14"/>
<source>&amp;Delete</source>
<translation>&amp;Löschen</translation>
</message>
@@ -232,24 +234,29 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Sind Sie sich sicher, dass Sie Ihre Brieftasche verschlüsseln möchten?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+106"/>
+ <location line="+15"/>
+ <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
+ <translation>WICHTIG: Alle vorherigen Sicherungen Ihrer Brieftasche sollten durch die neu erzeugte, verschlüsselte Brieftasche ersetzt werden. Aus Sicherheitsgründen werden vorherige Sicherungen der unverschlüsselten Brieftasche nutzlos, sobald Sie die neue, verschlüsselte Brieftasche verwenden.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+100"/>
<location line="+24"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
<translation>Warnung: Die Feststelltaste ist aktiviert!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-121"/>
- <location line="+49"/>
+ <location line="-130"/>
+ <location line="+58"/>
<source>Wallet encrypted</source>
<translation>Brieftasche verschlüsselt</translation>
</message>
<message>
- <location line="-48"/>
+ <location line="-56"/>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
<translation>Bitcoin wird jetzt beendet, um den Verschlüsselungsprozess abzuschließen. Bitte beachten Sie, dass die Verschlüsselung Ihrer Brieftasche nicht vollständig vor Diebstahl Ihrer Bitcoins durch Schadsoftware schützt, die Ihren Computer befällt.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+13"/>
<location line="+7"/>
<location line="+42"/>
<location line="+6"/>
@@ -293,17 +300,17 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+228"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+257"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Nachricht s&amp;ignieren...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+295"/>
+ <location line="+237"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
<translation>Synchronisiere mit Netzwerk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-325"/>
+ <location line="-299"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Übersicht</translation>
</message>
@@ -313,7 +320,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Allgemeine Übersicht der Brieftasche anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+17"/>
<source>&amp;Transactions</source>
<translation>&amp;Transaktionen</translation>
</message>
@@ -333,7 +340,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Liste der gespeicherten Zahlungsadressen und Bezeichnungen bearbeiten</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-13"/>
<source>&amp;Receive coins</source>
<translation>Bitcoins &amp;empfangen</translation>
</message>
@@ -343,12 +350,12 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Liste der Empfangsadressen anzeigen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="-7"/>
<source>&amp;Send coins</source>
<translation>Bitcoins &amp;überweisen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+35"/>
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
</message>
@@ -378,7 +385,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>&amp;Erweiterte Einstellungen...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+4"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>Brieftasche &amp;verschlüsseln...</translation>
</message>
@@ -395,7 +402,10 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<message numerus="yes">
<location line="+241"/>
<source>~%n block(s) remaining</source>
- <translation><numerusform>~%n Block verbleibend</numerusform><numerusform>~%n Blöcke verbleibend</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>~%n Block verbleibend</numerusform>
+ <numerusform>~%n Blöcke verbleibend</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -403,42 +413,27 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>%1 von %2 Blöcken des Transaktionsverlaufs heruntergeladen (%3% fertig).</translation>
</message>
<message>
- <location line="-254"/>
+ <location line="-242"/>
<source>&amp;Export...</source>
<translation>&amp;Exportieren...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-58"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Bitcoins an eine Bitcoin-Adresse überweisen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
- <translation>Eine Nachricht signieren, um den Besitz einer Bitcoin-Adresse zu beweisen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
- <translation>Eine Nachricht verifizieren, um sicherzustellen, dass diese mit einer angegebenen Bitcoin-Adresse signiert wurde</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
- <source>S&amp;ignatures</source>
- <translation>S&amp;ignaturen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+45"/>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
<translation>Erweiterte Bitcoin-Einstellungen ändern</translation>
</message>
<message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+14"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Daten der aktuellen Ansicht in eine Datei exportieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="-10"/>
<source>Encrypt or decrypt wallet</source>
<translation>Brieftasche ent- oder verschlüsseln</translation>
</message>
@@ -453,7 +448,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Ändert die Passphrase, die für die Verschlüsselung der Brieftasche benutzt wird</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Debug window</source>
<translation>&amp;Debugfenster</translation>
</message>
@@ -463,12 +458,12 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Debugging- und Diagnosekonsole öffnen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-55"/>
+ <location line="-5"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
<translation>Nachricht &amp;verifizieren...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-160"/>
+ <location line="-186"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
@@ -478,7 +473,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Brieftasche</translation>
</message>
<message>
- <location line="+195"/>
+ <location line="+168"/>
<source>&amp;About Bitcoin</source>
<translation>&amp;Über Bitcoin</translation>
</message>
@@ -488,12 +483,12 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>&amp;Anzeigen / Verstecken</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+39"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>&amp;Datei</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+8"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Einstellungen</translation>
</message>
@@ -508,7 +503,7 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Registerkartenleiste</translation>
</message>
<message>
- <location line="+11"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Actions toolbar</source>
<translation>Aktionssymbolleiste</translation>
</message>
@@ -525,9 +520,12 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Bitcoin Client</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location line="+71"/>
+ <location line="+69"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform><numerusform>%n aktive Verbindungen zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>%n aktive Verbindung zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform>
+ <numerusform>%n aktive Verbindungen zum Bitcoin-Netzwerk</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
@@ -537,22 +535,34 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<message numerus="yes">
<location line="+22"/>
<source>%n second(s) ago</source>
- <translation><numerusform>vor %n Sekunde</numerusform><numerusform>vor %n Sekunden</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>vor %n Sekunde</numerusform>
+ <numerusform>vor %n Sekunden</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n minute(s) ago</source>
- <translation><numerusform>vor %n Minute</numerusform><numerusform>vor %n Minuten</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>vor %n Minute</numerusform>
+ <numerusform>vor %n Minuten</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n hour(s) ago</source>
- <translation><numerusform>vor %n Stunde</numerusform><numerusform>vor %n Stunden</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>vor %n Stunde</numerusform>
+ <numerusform>vor %n Stunden</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n day(s) ago</source>
- <translation><numerusform>vor %n Tag</numerusform><numerusform>vor %n Tagen</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>vor %n Tag</numerusform>
+ <numerusform>vor %n Tagen</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -570,12 +580,12 @@ Dieses Produkt enthält Software, die vom OpenSSL Projekt zur Verwendung im Open
<translation>Der letzte empfangene Block wurde %1 generiert.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+59"/>
- <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
+ <location line="+58"/>
+ <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
<translation>Die Transaktion übersteigt das Größenlimit. Sie können sie trotzdem senden, wenn Sie eine zusätzliche Transaktionsgebühr in Höhe von %1 zahlen. Diese wird an die Knoten verteilt, die Ihre Transaktion bearbeiten und unterstützt damit das Bitcoin-Netzwerk.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Möchten Sie die Gebühr bezahlen?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+4"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
<translation>Transaktionsgebühr bestätigen</translation>
</message>
@@ -602,7 +612,7 @@ Typ: %3
Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
- <location line="+120"/>
+ <location line="+100"/>
<location line="+15"/>
<source>URI handling</source>
<translation>URI Verarbeitung</translation>
@@ -1109,7 +1119,7 @@ Adresse: %4</translation>
<location line="+53"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+328"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+348"/>
<source>N/A</source>
<translation>n.v.</translation>
</message>
@@ -1260,7 +1270,7 @@ Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>&amp;Add Recipient</source>
+ <source>Add &amp;Recipient</source>
<translation>Empfänger &amp;hinzufügen</translation>
</message>
<message>
@@ -1290,7 +1300,7 @@ Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
- <source>&amp;Send</source>
+ <source>S&amp;end</source>
<translation>&amp;Überweisen</translation>
</message>
<message>
@@ -1379,7 +1389,7 @@ Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
<translation>Die Zahlungsadresse der Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
@@ -1603,7 +1613,10 @@ Adresse: %4</translation>
<message numerus="yes">
<location line="-2"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>Offen für %n Block</numerusform><numerusform>Offen für %n Blöcke</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>Offen für %n Block</numerusform>
+ <numerusform>Offen für %n Blöcke</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -1628,7 +1641,10 @@ Adresse: %4</translation>
<message numerus="yes">
<location line="+7"/>
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation><numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform><numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform>
+ <numerusform>, über %n Knoten übertragen</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -1646,7 +1662,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Generiert</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
+ <location line="+5"/>
<location line="+17"/>
<source>From</source>
<translation>Von</translation>
@@ -1681,7 +1697,10 @@ Adresse: %4</translation>
<message numerus="yes">
<location line="-102"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>reift noch %n weiteren Block</numerusform><numerusform>reift noch %n weitere Blöcke</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>reift noch %n weiteren Block</numerusform>
+ <numerusform>reift noch %n weitere Blöcke</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -1757,12 +1776,12 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>falsch</translation>
</message>
<message>
- <location line="-212"/>
+ <location line="-211"/>
<source>, has not been successfully broadcast yet</source>
<translation>, wurde noch nicht erfolgreich übertragen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+36"/>
+ <location line="+35"/>
<source>unknown</source>
<translation>unbekannt</translation>
</message>
@@ -1805,7 +1824,10 @@ Adresse: %4</translation>
<message numerus="yes">
<location line="+57"/>
<source>Open for %n block(s)</source>
- <translation><numerusform>Offen für %n Block</numerusform><numerusform>Offen für %n Blöcke</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>Offen für %n Block</numerusform>
+ <numerusform>Offen für %n Blöcke</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -1830,7 +1852,10 @@ Adresse: %4</translation>
<message numerus="yes">
<location line="+8"/>
<source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
- <translation><numerusform>Erarbeiteter Betrag wird verfügbar sein, nachdem er noch %n weiteren Block reift</numerusform><numerusform>Erarbeiteter Betrag wird verfügbar sein, nachdem er noch %n weitere Blöcke reift</numerusform></translation>
+ <translation>
+ <numerusform>Erarbeiteter Betrag wird verfügbar sein, nachdem er noch %n weiteren Block reift</numerusform>
+ <numerusform>Erarbeiteter Betrag wird verfügbar sein, nachdem er noch %n weitere Blöcke reift</numerusform>
+ </translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2073,7 +2098,7 @@ Adresse: %4</translation>
<context>
<name>bitcoin-core</name>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+65"/>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+82"/>
<source>Bitcoin version</source>
<translation>Bitcoin Version</translation>
</message>
@@ -2088,12 +2113,12 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Befehl an -server oder bitcoind senden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
+ <location line="-19"/>
<source>List commands</source>
<translation>Befehle auflisten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-10"/>
+ <location line="-11"/>
<source>Get help for a command</source>
<translation>Hilfe zu einem Befehl erhalten</translation>
</message>
@@ -2168,22 +2193,87 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Schwellenwert, um Verbindungen zu sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen zu beenden (Standard: 100)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-105"/>
+ <location line="-112"/>
<source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source>
<translation>Anzahl Sekunden, während denen sich nicht konform verhaltenden Gegenstellen die Wiederverbindung verweigert wird (Standard: 86400)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
+ <location line="-25"/>
+ <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
+ <translation>Beim Einrichten des abzuhörenden RPC-Ports %u für IPv4 ist ein Fehler aufgetreten: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+2"/>
+ <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
+ <translation>Beim Einrichten des abzuhörenden RPC-Ports %u für IPv6 ist ein Fehler aufgetreten, es wird auf IPv4 zurückgegriffen: %s</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
<source>Detach block and address databases. Increases shutdown time (default: 0)</source>
<translation>Block- und Adressdatenbank beim Beenden trennen. Verlängert, die zum Beenden benötigte Zeit (Standard: 0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+34"/>
+ <location line="+2"/>
+ <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
+ <translation>Fehler: Die Transaktion wurde abgelehnt. Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Brieftasche bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Brieftasche nicht vermerkt ist.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+4"/>
+ <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds.</source>
+ <translation>Fehler: Diese Transaktion benötigt aufgrund ihres Betrags, ihrer Komplexität oder der Nutzung kürzlich erhaltener Zahlungen eine Transaktionsgebühr in Höhe von mindestens %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
+ <translation>&lt;port&gt; nach JSON-RPC-Verbindungen abhören (Standard: 8332 oder Testnetz: 18332)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+19"/>
+ <source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+3"/>
+ <source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
<translation>Kommandozeilenbefehle und JSON-RPC Befehle annehmen</translation>
</message>
<message>
- <location line="+61"/>
+ <location line="+5"/>
+ <source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+21"/>
+ <source>Error: Transaction creation failed.</source>
+ <translation>Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction.</source>
+ <translation>Fehler: Brieftasche gesperrt, Transaktion kann nicht erstellt werden</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+10"/>
+ <source>Importing blockchain data file.</source>
+ <translation>Importiere Datendatei der Blockkette...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Importing bootstrap blockchain data file.</source>
+ <translation>Importiere Bootstrap-Datendatei der Blockkette...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+23"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Als Hintergrunddienst starten und Befehle annehmen</translation>
</message>
@@ -2198,7 +2288,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Eingehende Verbindungen annehmen (Standard: 1, wenn nicht -proxy oder -connect)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-20"/>
+ <location line="-27"/>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
<translation>Maximale Größe von high-priority/low-fee Transaktionen in Byte festlegen (Standard: 27000)</translation>
</message>
@@ -2218,12 +2308,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Warnung: Bitte korrigieren Sie die Datums- und Uhrzeiteinstellungen Ihres Computers, da Bitcoin ansonsten nicht ordnungsgemäß funktionieren wird!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+13"/>
- <source>An error occurred while setting up the RPC port %i for listening: %s</source>
- <translation>Beim Einrichten des abzuhörenden RPC-Ports %i ist ein Fehler aufgetreten: %s</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+24"/>
<source>Block creation options:</source>
<translation>Blockerzeugungsoptionen:</translation>
</message>
@@ -2248,17 +2333,12 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Gegenstellen via DNS-Namensauflösung finden (Standard: 1, außer bei -connect)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+6"/>
- <source>Importing blocks...</source>
- <translation>Importiere Blöcke...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+4"/>
+ <location line="+11"/>
<source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ungültige Adresse in -tor: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+10"/>
+ <location line="+9"/>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
<translation>Maximale Größe, &lt;n&gt; * 1000 Byte, des Empfangspuffers pro Verbindung (Standard: 5000)</translation>
</message>
@@ -2348,6 +2428,11 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Benutzername für JSON-RPC Verbindungen</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Verifying database integrity...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+2"/>
<source>Warning: Disk space is low!</source>
<translation>Warnung: Nicht mehr genügend Festplattenplatz verfügbar!</translation>
@@ -2358,17 +2443,17 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Warnung: Diese Version is veraltet, Aktualisierung erforderlich!</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
- <source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Passwort für JSON-RPC Verbindungen</translation>
+ <location line="+1"/>
+ <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="-12"/>
- <source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332)</source>
- <translation>&lt;port&gt; nach JSON-RPC Verbindungen abhören (Standard: 8332)</translation>
+ <location line="-43"/>
+ <source>Password for JSON-RPC connections</source>
+ <translation>Passwort für JSON-RPC Verbindungen</translation>
</message>
<message>
- <location line="-41"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>JSON-RPC Verbindungen von der angegebenen IP-Adresse erlauben</translation>
</message>
@@ -2378,12 +2463,12 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Sende Befehle an Knoten &lt;ip&gt; (Standard: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-90"/>
+ <location line="-99"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Kommando ausführen wenn der beste Block wechselt (%s im Kommando wird durch den Hash des Blocks ersetzt)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+113"/>
+ <location line="+122"/>
<source>Upgrade wallet to latest format</source>
<translation>Brieftasche auf das neueste Format aktualisieren</translation>
</message>
@@ -2408,12 +2493,12 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Wie gründlich soll die Blockprüfung sein (0-6, Standard: 1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Imports blocks from external blk000?.dat file</source>
<translation>Blöcke aus einer externen blk000?.dat Datei importieren</translation>
</message>
<message>
- <location line="+52"/>
+ <location line="+51"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>OpenSSL (https) für JSON-RPC Verbindungen verwenden</translation>
</message>
@@ -2428,22 +2513,22 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Privater Serverschlüssel (Standard: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-110"/>
+ <location line="-127"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Akzeptierte Chiffren (Standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+122"/>
+ <location line="+139"/>
<source>This help message</source>
<translation>Dieser Hilfetext</translation>
</message>
<message>
- <location line="-119"/>
+ <location line="-131"/>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+57"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
@@ -2483,22 +2568,22 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Fehler beim Laden von wallet.dat: Brieftasche benötigt neuere Version von Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+72"/>
+ <location line="+73"/>
<source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source>
<translation>Brieftasche muss neu geschrieben werden: Starten Sie Bitcoin zur Fertigstellung neu</translation>
</message>
<message>
- <location line="-74"/>
+ <location line="-75"/>
<source>Error loading wallet.dat</source>
<translation>Fehler beim Laden von wallet.dat (Brieftasche)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+18"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ungültige Adresse in -proxy: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+47"/>
+ <location line="+46"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Unbekannter Netztyp in -onlynet angegeben: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2518,42 +2603,22 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Kann Adresse in -externalip nicht auflösen: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+29"/>
+ <location line="+30"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Falscher Betrag für -paytxfee=&lt;Betrag&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-14"/>
+ <location line="-15"/>
<source>Error: could not start node</source>
<translation>Fehler: Knoten konnte nicht gestartet weden</translation>
</message>
<message>
- <location line="-1"/>
- <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source>
- <translation>Fehler: Brieftasche gesperrt, Transaktion kann nicht erstellt werden</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="-55"/>
- <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source>
- <translation>Fehler: Diese Transaktion benötigt aufgrund ihres Betrags, ihrer Komplexität oder der Nutzung kürzlich erhaltener Zahlungen eine Transaktionsgebühr in Höhe von mindestens %s.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+54"/>
- <source>Error: Transaction creation failed </source>
- <translation>Fehler: Transaktionserstellung fehlgeschlagen</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+42"/>
+ <location line="+40"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Senden...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-100"/>
- <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Fehler: Die Transaktion wurde abgelehnt. Dies kann passieren, wenn einige Bitcoins aus Ihrer Brieftasche bereits ausgegeben wurden. Beispielsweise weil Sie eine Kopie Ihrer wallet.dat genutzt, die Bitcoins dort ausgegeben haben und dies daher in der derzeit aktiven Brieftasche nicht vermerkt ist.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+75"/>
+ <location line="-24"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Ungültige Angabe</translation>
</message>
@@ -2563,7 +2628,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Unzureichender Kontostand</translation>
</message>
<message>
- <location line="+9"/>
+ <location line="+8"/>
<source>Loading block index...</source>
<translation>Lade Blockindex...</translation>
</message>
@@ -2573,12 +2638,12 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Mit dem Knoten verbinden und versuchen die Verbindung aufrecht zu halten</translation>
</message>
<message>
- <location line="-18"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
<translation>Kann auf diesem Computer nicht an %s binden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+55"/>
<source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source>
<translation>Gegenstellen via Internet Relay Chat finden (Standard: 0)</translation>
</message>
@@ -2623,7 +2688,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>Zur Nutzung der %s Option</translation>
</message>
<message>
- <location line="-133"/>
+ <location line="-150"/>
<source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file:
%s
It is recommended you use the following random password:
@@ -2642,7 +2707,7 @@ Falls die Konfigurationsdatei nicht existiert, erzeugen Sie diese bitte mit Lese
</translation>
</message>
<message>
- <location line="+74"/>
+ <location line="+91"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
@@ -2656,4 +2721,4 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
Falls die Konfigurationsdatei nicht existiert, erzeugen Sie diese bitte mit Leserechten nur für den Dateibesitzer.</translation>
</message>
</context>
-</TS> \ No newline at end of file
+</TS>