aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_de.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_de.ts44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
index d564f050b9..814be52617 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_de.ts
@@ -413,32 +413,37 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>&amp;Adressbuch</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="615"/>
+ <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="773"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;unlocked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Brieftasche ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;entsperrt&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="783"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="781"/>
<source>Wallet is &lt;b&gt;encrypted&lt;/b&gt; and currently &lt;b&gt;locked&lt;/b&gt;</source>
<translation>Brieftasche ist &lt;b&gt;verschlüsselt&lt;/b&gt; und aktuell &lt;b&gt;gesperrt&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="804"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Brieftasche sichern</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="806"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="804"/>
<source>Wallet Data (*.dat)</source>
<translation>Brieftaschendaten (*.dat)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="809"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="807"/>
<source>Backup Failed</source>
<translation>Sicherung der Brieftasche fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="809"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="807"/>
<source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
<translation>Fehler beim Abspeichern der Sicherungskopie der Brieftasche.</translation>
</message>
@@ -545,27 +550,22 @@ Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
<translation>Der letzte empfangene Block wurde %1 generiert.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="616"/>
- <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation>Die Transaktion übersteigt das Größenlimit. Sie können sie trotzdem senden, wenn Sie eine zusätzliche Transaktionsgebühr in Höhe von %1 zahlen. Diese wird an die Knoten verteilt, die Ihre Transaktion bearbeiten und unterstützt damit das Bitcoin-Netzwerk.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Möchten Sie die Gebühr bezahlen?</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoingui.cpp" line="259"/>
<source>&amp;Change Passphrase</source>
<translation>Passphrase &amp;ändern...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="648"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="646"/>
<source>Sent transaction</source>
<translation>Gesendete Transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="647"/>
<source>Incoming transaction</source>
<translation>Eingehende Transaktion</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="650"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="648"/>
<source>Date: %1
Amount: %2
Type: %3
@@ -621,7 +621,7 @@ Adresse: %4</translation>
<translation>bitcoin-qt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="619"/>
<source>Sending...</source>
<translation>Transaktionsgebühr bestätigen</translation>
</message>
@@ -1164,8 +1164,8 @@ Adresse: %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/>
- <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Die Zahlungsadresse der Überweisung (z.B. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/>
@@ -1898,6 +1898,11 @@ SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
SSL Einstellungen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
+ <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="79"/>
<source>Loading wallet...</source>
<translation>Lade Brieftasche...</translation>
@@ -1958,11 +1963,6 @@ SSL Einstellungen: (siehe Bitcoin-Wiki für SSL Installationsanweisungen)</trans
<translation>Brieftasche kann nicht auf eine ältere Version herabgestuft werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="72"/>
- <source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Datenverzeichnis %s kann nicht gesperrt werden. Evtl. wurde Bitcoin bereits gestartet.</translation>
- </message>
- <message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="86"/>
<source>Cannot write default address</source>
<translation>Standardadresse kann nicht geschrieben werden</translation>