diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_da.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_da.ts | 80 |
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts index a2b20b5791..d5e72e12f3 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts @@ -334,7 +334,7 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> <translation>&Modtag coins</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="665"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="663"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Afsendt transaktion</translation> </message> @@ -419,12 +419,17 @@ Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation> <translation>Afslut program</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="666"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="632"/> + <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="664"/> <source>Incoming transaction</source> <translation>Indgående transaktion</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="667"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="665"/> <source>Date: %1 Amount: %2 Type: %3 @@ -437,7 +442,7 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="792"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="790"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>unlocked</b></source> <translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>ulåst</b></translation> </message> @@ -447,7 +452,7 @@ Adresse: %4 <translation>&Hjælp</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="800"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="798"/> <source>Wallet is <b>encrypted</b> and currently <b>locked</b></source> <translation>Tegnebog er <b>krypteret</b> og i øjeblikket <b>låst</b></translation> </message> @@ -600,32 +605,27 @@ Adresse: %4 <translation>Sidst modtagne blok blev genereret %1.</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="633"/> - <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> - <translation>Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret?</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="638"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="636"/> <source>Sending...</source> <translation>Sender...</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="821"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Backup tegnebog</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="823"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="821"/> <source>Wallet Data (*.dat)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="826"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="824"/> <source>Backup Failed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="826"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="824"/> <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1187,6 +1187,11 @@ Adresse: %4 <translation>&Etiket:</translation> </message> <message> + <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> + <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="103"/> <source>Choose address from address book</source> <translation>Vælg adresse fra adressebog</translation> @@ -1207,11 +1212,6 @@ Adresse: %4 <translation>Alt+A</translation> </message> <message> - <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="93"/> - <source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source> - <translation>Adresse som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation> - </message> - <message> <location filename="../forms/sendcoinsentry.ui" line="137"/> <source>Remove this recipient</source> <translation>Fjern denne modtager</translation> @@ -1789,6 +1789,26 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> + <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> + <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/> + <source>Error: Transaction creation failed.</source> + <translation type="unfinished">Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/> + <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> + <translation type="unfinished">Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation> + </message> + <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="32"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening: %s</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -1870,11 +1890,6 @@ Adresse: %4 </translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="8"/> - <source>Error: Wallet locked, unable to create transaction </source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="21"/> <source>To use the %s option</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -2039,11 +2054,6 @@ SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translati <translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=<amount></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="12"/> - <source>Error: Transaction creation failed </source> - <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes </translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="13"/> <source>Sending...</source> <translation>Sender...</translation> @@ -2094,11 +2104,6 @@ SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translati <translation>Fejl ved indlæsning af addr.dat</translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="9"/> - <source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds </source> - <translation>Denne transaktion er over størrelsesbegrænsningen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1 som går til de noder der behandler din transaktion, og som hjælper med at støtte netværket. Ønsker du at betale gebyret?</translation> - </message> - <message> <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="45"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Få hjælp til en kommando @@ -2179,10 +2184,5 @@ SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translati <translation>Servercertifikat-fil (standard: server.cert) </translation> </message> - <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="14"/> - <source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source> - <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation> - </message> </context> </TS> |