aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_da.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_da.ts1031
1 files changed, 457 insertions, 574 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
index 12b5441064..700680ec6b 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_da.ts
@@ -23,19 +23,19 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>
Dette program er ekperimentielt.
-Det er gjort tilgængeligt under MIT/X11 softwarelicensen. Se den tilhørende fil &quot;COPYING&quot; eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
+Det er gjort tilgængeligt under MIT/X11-softwarelicensen. Se den tilhørende fil &quot;COPYING&quot; eller http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php.
-Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP-software skrevet by Thomas Bernard.</translation>
+Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/), kryptografisk software skrevet af Eric Young (eay@cryptsoft.com) og UPnP-software skrevet af Thomas Bernard.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/>
<source>Copyright</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Copyright</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>2009-%1 The Bitcoin developers</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>2009-%1 Bitcoin-udviklerne</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -46,7 +46,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<translation>Adressebog</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Dobbeltklik for at redigere adresse eller mærkat</translation>
</message>
@@ -63,77 +63,82 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="-11"/>
<source>&amp;New Address</source>
- <translation>&amp;Ny adresse</translation>
+ <translation>Ny adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
- <translation>Dette er dine Bitcoinadresser til at modtage betalinger med. Du kan give en forskellig adresse til hver afsender, så du kan holde styr på hvem der betaler dig.</translation>
+ <translation>Dette er dine Bitcoin-adresser til at modtage betalinger med. Du kan give en forskellig adresse til hver afsender, så du kan holde styr på, hvem der betaler dig.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
<source>&amp;Copy Address</source>
- <translation>&amp;Kopier adresse</translation>
+ <translation>Kopier adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Show &amp;QR Code</source>
- <translation>Vis &amp;QR kode</translation>
+ <translation>Vis QR-kode</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Sign a message to prove you own a Bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv en besked for at bevise, at en Bitcoin-adresse tilhører dig</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Sign &amp;Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Delete the currently selected address from the list</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Slet den markerede adresse fra listen</translation>
</message>
<message>
<location line="-14"/>
<source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv en besked for at sikre, at den er underskrevet med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Verify Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>&amp;Delete</source>
- <translation>&amp;Slet</translation>
+ <translation>Slet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+66"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Disse er dine Bitcoin-adresser for at sende betalinger. Tjek altid beløb og modtageradresse, inden du sender bitcoins.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
<source>Copy &amp;Label</source>
- <translation>Kopier &amp;etiket</translation>
+ <translation>Kopier mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>&amp;Edit</source>
- <translation>R&amp;ediger</translation>
+ <translation>Rediger</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Send &amp;Coins</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Send bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
+ <location line="+260"/>
<source>Export Address Book Data</source>
- <translation>Eksporter Adressekartoteketsdata</translation>
+ <translation>Eksporter adressebogsdata</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Comma separated file (*.csv)</source>
- <translation>Kommasepareret fil (*. csv)</translation>
+ <translation>Kommasepareret fil (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@@ -151,7 +156,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+144"/>
<source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
+ <translation>Mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -161,7 +166,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+36"/>
<source>(no label)</source>
- <translation>(ingen etiket)</translation>
+ <translation>(ingen mærkat)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -169,7 +174,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location filename="../forms/askpassphrasedialog.ui" line="+26"/>
<source>Passphrase Dialog</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Adgangskodedialog</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
@@ -189,7 +194,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location filename="../askpassphrasedialog.cpp" line="+33"/>
<source>Enter the new passphrase to the wallet.&lt;br/&gt;Please use a passphrase of &lt;b&gt;10 or more random characters&lt;/b&gt;, or &lt;b&gt;eight or more words&lt;/b&gt;.</source>
- <translation>Indtast den nye adgangskode til tegnebogen.&lt;br/&gt;Brug venligst en adgangskode på &lt;b&gt;10 eller flere tilfældige tegn&lt;/b&gt;, eller &lt;b&gt;otte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
+ <translation>Indtast den nye adgangskode til tegnebogen.&lt;br/&gt;Brug venligst en adgangskode på &lt;b&gt;10 eller flere tilfældige tegn&lt;/b&gt; eller &lt;b&gt;otte eller flere ord&lt;/b&gt;.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -199,7 +204,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to unlock the wallet.</source>
- <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs kodeord for at låse tegnebogen op.</translation>
+ <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs adgangskode for at låse tegnebogen op.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -209,12 +214,12 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+3"/>
<source>This operation needs your wallet passphrase to decrypt the wallet.</source>
- <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs kodeord for at dekryptere tegnebogen.</translation>
+ <translation>Denne funktion har brug for din tegnebogs adgangskode for at dekryptere tegnebogen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Decrypt wallet</source>
- <translation>Dekryptér tegnebog</translation>
+ <translation>Dekrypter tegnebog</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -224,7 +229,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+1"/>
<source>Enter the old and new passphrase to the wallet.</source>
- <translation>Indtast den gamle og nye adgangskode til tegnebogen.</translation>
+ <translation>Indtast den gamle og den nye adgangskode til tegnebogen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
@@ -234,23 +239,23 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+1"/>
<source>Warning: If you encrypt your wallet and lose your passphrase, you will &lt;b&gt;LOSE ALL OF YOUR BITCOINS&lt;/b&gt;!</source>
- <translation>Advarsel: Hvis du krypterer din tegnebog og mister dit kodeord vil du &lt;b&gt;miste alle dine BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
+ <translation>Advarsel: Hvis du krypterer din tegnebog og mister din adgangskode, vil du &lt;b&gt;MISTE ALLE DINE BITCOINS&lt;/b&gt;!</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Are you sure you wish to encrypt your wallet?</source>
- <translation>Er du sikker på at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
+ <translation>Er du sikker på, at du ønsker at kryptere din tegnebog?</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>VIGTIGT: Enhver tidligere sikkerhedskopi, som du har lavet af tegnebogsfilen, bør blive erstattet af den nyligt genererede, krypterede tegnebogsfil. Af sikkerhedsmæssige årsager vil tidligere sikkerhedskopier af den ikke-krypterede tegnebogsfil blive ubrugelig i det øjeblik, du starter med at anvende den nye, krypterede tegnebog.</translation>
</message>
<message>
<location line="+100"/>
<location line="+24"/>
<source>Warning: The Caps Lock key is on!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel: Caps Lock-tasten er aktiveret!</translation>
</message>
<message>
<location line="-130"/>
@@ -261,7 +266,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="-56"/>
<source>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source>
- <translation>Bitcoin will close now to finish the encryption process. Husk, at kryptere din tegnebog vil ikke fuldt ud beskytte dine bitcoins mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation>
+ <translation>Bitcoin vil nu lukke for at gennemføre krypteringsprocessen. Husk på, at kryptering af din tegnebog vil ikke beskytte dine bitcoins fuldt ud mod at blive stjålet af malware på din computer.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
@@ -280,7 +285,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<location line="+7"/>
<location line="+48"/>
<source>The supplied passphrases do not match.</source>
- <translation>De angivne kodeord stemmer ikke overens.</translation>
+ <translation>De angivne adgangskoder stemmer ikke overens.</translation>
</message>
<message>
<location line="-37"/>
@@ -292,7 +297,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<location line="+11"/>
<location line="+19"/>
<source>The passphrase entered for the wallet decryption was incorrect.</source>
- <translation>Det angivne kodeord for tegnebogsdekrypteringen er forkert.</translation>
+ <translation>Den angivne adgangskode for tegnebogsdekrypteringen er forkert.</translation>
</message>
<message>
<location line="-20"/>
@@ -302,25 +307,25 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+14"/>
<source>Wallet passphrase was successfully changed.</source>
- <translation>Tegnebogskodeord blev ændret.</translation>
+ <translation>Tegnebogens adgangskode blev ændret.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv besked...</translation>
</message>
<message>
<location line="+299"/>
<source>Synchronizing with network...</source>
- <translation>Synkroniserer med netværk ...</translation>
+ <translation>Synkroniserer med netværk...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-367"/>
+ <location line="-368"/>
<source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;Oversigt</translation>
+ <translation>Oversigt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -330,7 +335,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+20"/>
<source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Transaktioner</translation>
+ <translation>Transaktioner</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -340,7 +345,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+7"/>
<source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
- <translation>Rediger listen over gemte adresser og etiketter</translation>
+ <translation>Rediger listen over gemte adresser og mærkater</translation>
</message>
<message>
<location line="-14"/>
@@ -350,7 +355,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+31"/>
<source>E&amp;xit</source>
- <translation>&amp;Luk</translation>
+ <translation>Luk</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -360,67 +365,67 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+4"/>
<source>Show information about Bitcoin</source>
- <translation>Vis oplysninger om Bitcoin</translation>
+ <translation>Vis informationer om Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>About &amp;Qt</source>
- <translation>Om &amp;Qt</translation>
+ <translation>Om Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show information about Qt</source>
- <translation>Vis oplysninger om Qt</translation>
+ <translation>Vis informationer om Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Options...</source>
- <translation>&amp;Indstillinger ...</translation>
+ <translation>Indstillinger...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Kryptér tegnebog...</translation>
+ <translation>Krypter tegnebog...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Backup tegnebog...</translation>
+ <translation>Sikkerhedskopier tegnebog...</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>&amp;Skift adgangskode...</translation>
+ <translation>Skift adgangskode...</translation>
</message>
<message>
<location line="+304"/>
<source>Importing blocks from disk...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Importerer blokke fra disken...</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Reindexing blocks on disk...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Genindekserer blokke på disken...</translation>
</message>
<message>
<location line="-300"/>
<source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Eksporter...</translation>
+ <translation>Eksporter...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
+ <location line="-66"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Send coins til en bitcoinadresse</translation>
+ <translation>Send bitcoins til en Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Modify configuration options for Bitcoin</source>
- <translation>Rediger konfigurationsindstillinger af bitcoin</translation>
+ <translation>Rediger konfigurationsindstillinger af Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Eksportér den aktuelle visning til en fil</translation>
+ <translation>Eksporter den aktuelle visning til en fil</translation>
</message>
<message>
<location line="-9"/>
@@ -430,93 +435,93 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+2"/>
<source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Skift kodeord anvendt til tegnebogskryptering</translation>
+ <translation>Skift adgangskode anvendt til tegnebogskryptering</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&amp;Debug window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejlsøgningsvindue</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Open debugging and diagnostic console</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Åbn fejlsøgnings- og diagnosticeringskonsollen</translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<source>&amp;Verify message...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv besked...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-162"/>
- <location line="+540"/>
+ <location line="-163"/>
+ <location line="+541"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-540"/>
+ <location line="-541"/>
<source>Wallet</source>
- <translation>tegnebog</translation>
+ <translation>Tegnebog</translation>
</message>
<message>
<location line="+99"/>
<source>&amp;Send</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Send</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Receive</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Modtag</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>&amp;Addresses</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Adresser</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>&amp;About Bitcoin</source>
- <translation>&amp;Om Bitcoin</translation>
+ <translation>Om Bitcoin</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>&amp;Show / Hide</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis/skjul</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show or hide the main Window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis eller skjul hovedvinduet</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Krypter de private nøgler, der hører til din tegnebog</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv beskeder med dine Bitcoin-adresser for at bevise, at de tilhører dig</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv beskeder for at sikre, at de er underskrevet med de(n) angivne Bitcoin-adresse(r)</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>&amp;File</source>
- <translation>&amp;Fil</translation>
+ <translation>Fil</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>&amp;Settings</source>
- <translation>&amp;Indstillinger</translation>
+ <translation>Indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>&amp;Help</source>
- <translation>&amp;Hjælp</translation>
+ <translation>Hjælp</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
@@ -532,57 +537,57 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<location line="+13"/>
<location line="+10"/>
<source>[testnet]</source>
- <translation>[testnet]</translation>
+ <translation>[testnetværk]</translation>
</message>
<message>
<location line="+47"/>
<source>Bitcoin client</source>
- <translation>Bitcoin klient</translation>
+ <translation>Bitcoin-klient</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+140"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoinnetværket</numerusform><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoinnetværket</numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoin-netværket</numerusform><numerusform>%n aktiv(e) forbindelse(r) til Bitcoin-netværket</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
<source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 ud af %2 (estimeret) blokke af transaktionshistorikken er blevet behandlet.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Processed %1 blocks of transaction history.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 blokke af transaktionshistorikken er blevet behandlet.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+20"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n time(r)</numerusform><numerusform>%n time(r)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n dag(e)</numerusform><numerusform>%n dag(e)</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n week(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n uge(r)</numerusform><numerusform>%n uge(r)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>%1 behind</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1 bagefter</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Last received block was generated %1 ago.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Senest modtagne blok blev genereret for %1 siden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Transactions after this will not yet be visible.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Transaktioner herefter vil endnu ikke være synlige.</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
@@ -592,17 +597,17 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Information</translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Transaktionen overskrider størrelsesgrænsen. Du kan stadig sende den for et gebyr på %1, hvilket går til de knuder, der behandler din transaktion og hjælper med at understøtte netværket. Vil du betale gebyret?</translation>
</message>
<message>
<location line="-138"/>
@@ -617,7 +622,7 @@ Produktet indeholder software som er udviklet af OpenSSL Project til brug i Open
<message>
<location line="+110"/>
<source>Confirm transaction fee</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bekræft transaktionsgebyr</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
@@ -646,13 +651,13 @@ Adresse: %4
<location line="+33"/>
<location line="+23"/>
<source>URI handling</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>URI-håndtering</translation>
</message>
<message>
<location line="-23"/>
<location line="+23"/>
<source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>URI kan ikke fortolkes! Dette kan skyldes en ugyldig Bitcoin-adresse eller misdannede URI-parametre.</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -665,17 +670,17 @@ Adresse: %4
<translation>Tegnebog er &lt;b&gt;krypteret&lt;/b&gt; og i øjeblikket &lt;b&gt;låst&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+108"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der opstod en fatal fejl. Bitcoin kan ikke længere fortsætte sikkert og vil afslutte.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+96"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
<source>Network Alert</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Netværksadvarsel</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -683,27 +688,27 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../forms/editaddressdialog.ui" line="+14"/>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Rediger Adresse</translation>
+ <translation>Rediger adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&amp;Label</source>
- <translation>&amp;Etiket</translation>
+ <translation>Mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The label associated with this address book entry</source>
- <translation>Etiketten forbundet med denne post i adressekartoteket</translation>
+ <translation>Mærkaten forbundet med denne post i adressebogen</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Address</source>
- <translation>&amp;Adresse</translation>
+ <translation>Adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>The address associated with this address book entry. This can only be modified for sending addresses.</source>
- <translation>Adressen tilknyttet til denne post i adressekartoteket. Dette kan kun ændres for afsendelsesadresser.</translation>
+ <translation>Adressen tilknyttet til denne post i adressebogen. Dette kan kun ændres for afsendelsesadresser.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/>
@@ -733,7 +738,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="-5"/>
<source>The entered address &quot;%1&quot; is not a valid Bitcoin address.</source>
- <translation>Den indtastede adresse &quot;%1&quot; er ikke en gyldig bitcoinadresse.</translation>
+ <translation>Den indtastede adresse &quot;%1&quot; er ikke en gyldig Bitcoin-adresse.</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -749,15 +754,15 @@ Adresse: %4
<context>
<name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../guiutil.cpp" line="+422"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/>
<location line="+12"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitcoin-Qt</translation>
</message>
<message>
<location line="-12"/>
<source>version</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>version</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -767,28 +772,27 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>command-line options</source>
- <translation>command-line indstillinger</translation>
+ <translation>kommandolinjetilvalg</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>UI options</source>
- <translation>UI indstillinger</translation>
+ <translation>Brugergrænsefladeindstillinger</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Set language, for example &quot;de_DE&quot; (default: system locale)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv sprog, f.eks &quot;de_DE&quot; (standard: systemlokalitet)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Start minimized</source>
- <translation>Start minimeret
-</translation>
+ <translation>Start minimeret</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show splash screen on startup (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis opstartsbillede ved start (standard: 1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -801,67 +805,67 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+16"/>
<source>&amp;Main</source>
- <translation>&amp;Generelt</translation>
+ <translation>Generelt</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB. Fee 0.01 recommended.</source>
- <translation>Valgfri transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0.01 anbefales.</translation>
+ <translation>Valgfrit transaktionsgebyr pr. kB, der hjælper dine transaktioner med at blive behandlet hurtigt. De fleste transaktioner er på 1 kB. Gebyr på 0,01 anbefales.</translation>
</message>
<message>
<location line="+15"/>
<source>Pay transaction &amp;fee</source>
- <translation>Betal transaktions&amp;gebyr</translation>
+ <translation>Betal transaktionsgebyr</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
<source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source>
- <translation>Start Bitcoin automatisk efter at computeren er tændt</translation>
+ <translation>Start Bitcoin automatisk, når der logges ind på systemet</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Start Bitcoin on system login</source>
- <translation>&amp;Start Bitcoin når systemet startes</translation>
+ <translation>Start Bitcoin, når systemet startes</translation>
</message>
<message>
<location line="+35"/>
<source>Reset all client options to default.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nulstil alle klientindstillinger til deres standard.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Reset Options</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nulstil indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&amp;Network</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Netværk</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Automatically open the Bitcoin client port on the router. This only works when your router supports UPnP and it is enabled.</source>
- <translation>Åbn Bitcoinklient-porten på routeren automatisk. Dette virker kun når din router understøtter UPnP og UPnP er aktiveret.</translation>
+ <translation>Åbn Bitcoin-klientens port på routeren automatisk. Dette virker kun, når din router understøtter UPnP og UPnP er aktiveret.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Map port using &amp;UPnP</source>
- <translation>Konfigurer port vha. &amp;UPnP</translation>
+ <translation>Konfigurer port vha. UPnP</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy (e.g. when connecting through Tor).</source>
- <translation>Opret forbindelse til Bitconnetværket via en SOCKS proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor)</translation>
+ <translation>Opret forbindelse til Bitcoin-netværket via en SOCKS-proxy (f.eks. ved tilslutning gennem Tor)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Connect through SOCKS proxy:</source>
- <translation>&amp;Forbind gennem SOCKS proxy:</translation>
+ <translation>Forbind gennem SOCKS-proxy:</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Proxy &amp;IP:</source>
- <translation>Proxy-&amp;IP:</translation>
+ <translation>Proxy-IP:</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@@ -871,7 +875,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Port:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Port:</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@@ -881,107 +885,107 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+7"/>
<source>SOCKS &amp;Version:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SOCKS-version</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>SOCKS version of the proxy (e.g. 5)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>SOCKS-version af proxyen (f.eks. 5)</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>&amp;Window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vindue</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Show only a tray icon after minimizing the window.</source>
- <translation>Vis kun et systembakkeikon efter minimering af vinduet.</translation>
+ <translation>Vis kun et statusikon efter minimering af vinduet.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Minimize to the tray instead of the taskbar</source>
- <translation>&amp;Minimer til systembakken i stedet for proceslinjen</translation>
+ <translation>Minimer til statusfeltet i stedet for proceslinjen</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Minimize instead of exit the application when the window is closed. When this option is enabled, the application will be closed only after selecting Quit in the menu.</source>
- <translation>Minimer i stedet for at afslutte programmet når vinduet lukkes. Når denne indstilling er valgt vil programmet kun blive lukket når du har valgt Afslut i menuen.</translation>
+ <translation>Minimer i stedet for at afslutte programmet, når vinduet lukkes. Når denne indstilling er valgt, vil programmet kun blive lukket, når du har valgt Afslut i menuen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>M&amp;inimize on close</source>
- <translation>M&amp;inimer ved lukning</translation>
+ <translation>Minimer ved lukning</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>&amp;Display</source>
- <translation>&amp;Visning</translation>
+ <translation>Visning</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>User Interface &amp;language:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Brugergrænsefladesprog:</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>The user interface language can be set here. This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Brugergrænsefladesproget kan angives her. Denne indstilling træder først i kraft, når Bitcoin genstartes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>&amp;Unit to show amounts in:</source>
- <translation>&amp;Enhed at vise beløb i:</translation>
+ <translation>Enhed at vise beløb i:</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Choose the default subdivision unit to show in the interface and when sending coins.</source>
- <translation>Vælg den standard underopdelingsenhed som skal vises i brugergrænsefladen, og når du sender coins.</translation>
+ <translation>Vælg den standard underopdelingsenhed, som skal vises i brugergrænsefladen og ved afsendelse af bitcoins.</translation>
</message>
<message>
<location line="+9"/>
<source>Whether to show Bitcoin addresses in the transaction list or not.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Afgør hvorvidt Bitcoin-adresser skal vises i transaktionslisten eller ej.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Display addresses in transaction list</source>
- <translation>&amp;Vis adresser i transaktionensliste</translation>
+ <translation>Vis adresser i transaktionsliste</translation>
</message>
<message>
<location line="+71"/>
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Annuller</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>&amp;Apply</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Anvend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/>
<source>default</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>standard</translation>
</message>
<message>
<location line="+130"/>
<source>Confirm options reset</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bekræft nulstilling af indstillinger</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Some settings may require a client restart to take effect.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nogle indstillinger kan kræve, at klienten genstartes, før de træder i kraft.</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>Do you want to proceed?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ønsker du at fortsætte?</translation>
</message>
<message>
<location line="+42"/>
@@ -993,12 +997,12 @@ Adresse: %4
<location line="-9"/>
<location line="+9"/>
<source>This setting will take effect after restarting Bitcoin.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Denne indstilling træder i kraft, efter Bitcoin genstartes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>The supplied proxy address is invalid.</source>
- <translation>Ugyldig -proxy adresse</translation>
+ <translation>Ugyldig proxy-adresse</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1012,7 +1016,7 @@ Adresse: %4
<location line="+50"/>
<location line="+166"/>
<source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den viste information kan være forældet. Din tegnebog synkroniserer automatisk med Bitcoin-netværket, når en forbindelse etableres, men denne proces er ikke gennemført endnu.</translation>
</message>
<message>
<location line="-124"/>
@@ -1027,17 +1031,17 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="-78"/>
<source>Wallet</source>
- <translation>tegnebog</translation>
+ <translation>Tegnebog</translation>
</message>
<message>
<location line="+107"/>
<source>Immature:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Umodne:</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Mined balance that has not yet matured</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Udvunden saldo, som endnu ikke er modnet</translation>
</message>
<message>
<location line="+46"/>
@@ -1052,13 +1056,13 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+29"/>
<source>Total of transactions that have yet to be confirmed, and do not yet count toward the current balance</source>
- <translation>Summen af ​​transaktioner, der endnu ikke er bekræftet, og endnu ikke er inkluderet i den nuværende saldo</translation>
+ <translation>Summen af transaktioner, der endnu ikke er bekræftet og endnu ikke er inkluderet i den nuværende saldo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/>
<location line="+1"/>
<source>out of sync</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>ikke synkroniseret</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1066,7 +1070,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/>
<source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan ikke starte bitcoin: click-to-pay-håndtering</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1074,12 +1078,12 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/>
<source>QR Code Dialog</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>QR-kode-dialog</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>Request Payment</source>
- <translation>Anmod om Betaling</translation>
+ <translation>Anmod om betaling</translation>
</message>
<message>
<location line="+56"/>
@@ -1089,7 +1093,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="-44"/>
<source>Label:</source>
- <translation>Etiket:</translation>
+ <translation>Mærkat:</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
@@ -1099,32 +1103,32 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+71"/>
<source>&amp;Save As...</source>
- <translation>&amp;Gem Som...</translation>
+ <translation>Gem som...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qrcodedialog.cpp" line="+62"/>
<source>Error encoding URI into QR Code.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl ved kodning fra URI til QR-kode</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>The entered amount is invalid, please check.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Det indtastede beløb er ugyldig, tjek venligst.</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Resulting URI too long, try to reduce the text for label / message.</source>
- <translation>Resulterende URI var for lang, prøv at forkorte teksten til mærkaten / beskeden.</translation>
+ <translation>Resulterende URI var for lang; prøv at forkorte teksten til mærkaten/beskeden.</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Save QR Code</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Gem QR-kode</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>PNG Images (*.png)</source>
- <translation>PNG Billeder (*.png)</translation>
+ <translation>PNG-billeder (*.png)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1132,7 +1136,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../forms/rpcconsole.ui" line="+46"/>
<source>Client name</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klientnavn</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -1144,134 +1148,134 @@ Adresse: %4
<location line="+53"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/>
<source>N/A</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>N/A</translation>
</message>
<message>
<location line="-217"/>
<source>Client version</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klientversion</translation>
</message>
<message>
<location line="-45"/>
<source>&amp;Information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Information</translation>
</message>
<message>
<location line="+68"/>
<source>Using OpenSSL version</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Anvendt OpenSSL-version</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Startup time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Opstartstid</translation>
</message>
<message>
<location line="+29"/>
<source>Network</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Netværk</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Number of connections</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Antal forbindelser</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>On testnet</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tilsluttet testnetværk</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Block chain</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Blokkæde</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Current number of blocks</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nuværende antal blokke</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Estimated total blocks</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Estimeret antal blokke</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Last block time</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tidsstempel for seneste blok</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>&amp;Open</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Åbn</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Command-line options</source>
- <translation>Command-line indstillinger</translation>
+ <translation>Kommandolinjetilvalg</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Show the Bitcoin-Qt help message to get a list with possible Bitcoin command-line options.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis Bitcoin-Qt-hjælpebeskeden for at få en liste over de tilgængelige Bitcoin-kommandolinjeindstillinger.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>&amp;Show</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>&amp;Console</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Konsol</translation>
</message>
<message>
<location line="-260"/>
<source>Build date</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Byggedato</translation>
</message>
<message>
<location line="-104"/>
<source>Bitcoin - Debug window</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitcoin - Fejlsøgningsvindue</translation>
</message>
<message>
<location line="+25"/>
<source>Bitcoin Core</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitcoin Core</translation>
</message>
<message>
<location line="+279"/>
<source>Debug log file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejlsøgningslogfil</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Open the Bitcoin debug log file from the current data directory. This can take a few seconds for large log files.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Åbn Bitcoin-fejlsøgningslogfilen fra det nuværende datakatalog. Dette kan tage nogle få sekunder for en store logfiler.</translation>
</message>
<message>
<location line="+102"/>
<source>Clear console</source>
- <translation>Ryd</translation>
+ <translation>Ryd konsol</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rpcconsole.cpp" line="-30"/>
<source>Welcome to the Bitcoin RPC console.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Velkommen til Bitcoin RPC-konsollen</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Use up and down arrows to navigate history, and &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; to clear screen.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Brug op og ned-piletasterne til at navigere historikken og &lt;b&gt;Ctrl-L&lt;/b&gt; til at rydde skærmen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Type &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for an overview of available commands.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tast &lt;b&gt;help&lt;/b&gt; for en oversigt over de tilgængelige kommandoer.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1286,17 +1290,17 @@ Adresse: %4
<location line="+5"/>
<location line="+5"/>
<source>Send Coins</source>
- <translation>Send Coins</translation>
+ <translation>Send bitcoins</translation>
</message>
<message>
<location line="+50"/>
<source>Send to multiple recipients at once</source>
- <translation>Send til flere modtagere på én gang</translation>
+ <translation>Send til flere modtagere på en gang</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Add &amp;Recipient</source>
- <translation>&amp;Tilføj modtager</translation>
+ <translation>Tilføj modtager</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
@@ -1306,7 +1310,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+3"/>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Ryd &amp;alle</translation>
+ <translation>Ryd alle</translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
@@ -1316,7 +1320,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+10"/>
<source>123.456 BTC</source>
- <translation>123.456 BTC</translation>
+ <translation>123,456 BTC</translation>
</message>
<message>
<location line="+31"/>
@@ -1326,7 +1330,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+3"/>
<source>S&amp;end</source>
- <translation>&amp;Afsend</translation>
+ <translation>Afsend</translation>
</message>
<message>
<location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/>
@@ -1336,12 +1340,12 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+5"/>
<source>Confirm send coins</source>
- <translation>Bekræft afsendelse af coins</translation>
+ <translation>Bekræft afsendelse af bitcoins</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Are you sure you want to send %1?</source>
- <translation>Er du sikker på at du vil sende %1?</translation>
+ <translation>Er du sikker på, at du vil sende %1?</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -1366,7 +1370,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+5"/>
<source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source>
- <translation>Totalen overstiger din saldo når %1 transaktionsgebyr er inkluderet.</translation>
+ <translation>Totalen overstiger din saldo, når %1 transaktionsgebyr er inkluderet.</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
@@ -1376,12 +1380,12 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error: Transaction creation failed!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: Oprettelse af transaktionen mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Error: The transaction was rejected. This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske hvis nogle af dine coins i din tegnebog allerede var brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine coins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
+ <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske, hvis nogle af dine bitcoins i din tegnebog allerede er brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine bitcoins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1394,28 +1398,28 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+15"/>
<source>A&amp;mount:</source>
- <translation>B&amp;eløb:</translation>
+ <translation>Beløb:</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Pay &amp;To:</source>
- <translation>Betal &amp;Til:</translation>
+ <translation>Betal til:</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
<source>The address to send the payment to (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Bitcoin-adressen som betalingen skal sendes til (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+60"/>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/>
<source>Enter a label for this address to add it to your address book</source>
- <translation>Indtast en etiket for denne adresse for at føje den til din adressebog</translation>
+ <translation>Indtast en mærkat for denne adresse for at føje den til din adressebog</translation>
</message>
<message>
<location line="-78"/>
<source>&amp;Label:</source>
- <translation>&amp;Etiket:</translation>
+ <translation>Mærkat:</translation>
</message>
<message>
<location line="+28"/>
@@ -1445,7 +1449,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+1"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <translation>Indtast en Bitcoin-adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1453,22 +1457,22 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../forms/signverifymessagedialog.ui" line="+14"/>
<source>Signatures - Sign / Verify a Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskrifter - Underskriv/efterprøv en besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>&amp;Sign Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>You can sign messages with your addresses to prove you own them. Be careful not to sign anything vague, as phishing attacks may try to trick you into signing your identity over to them. Only sign fully-detailed statements you agree to.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du kan underskrive beskeder med dine Bitcoin-adresser for at bevise, at de tilhører dig. Pas på ikke at underskrive noget vagt, da phisingangreb kan narre dig til at overdrage din identitet. Underskriv kun fuldt detaljerede udsagn, du er enig i.</translation>
</message>
<message>
<location line="+18"/>
<source>The address to sign the message with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <translation>Bitcoin-adressen som beskeden skal underskrives med (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
@@ -1495,90 +1499,90 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+12"/>
<source>Enter the message you want to sign here</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Indtast beskeden, du ønsker at underskrive</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Signature</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskrift</translation>
</message>
<message>
<location line="+27"/>
<source>Copy the current signature to the system clipboard</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier den nuværende underskrift til systemets udklipsholder</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Sign the message to prove you own this Bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv denne besked for at bevise, at Bitcoin-adressen tilhører dig</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Sign &amp;Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriv besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Reset all sign message fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nulstil alle underskriv besked-indtastningsfelter</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<location line="+146"/>
<source>Clear &amp;All</source>
- <translation>Ryd &amp;alle</translation>
+ <translation>Ryd alle</translation>
</message>
<message>
<location line="-87"/>
<source>&amp;Verify Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Enter the signing address, message (ensure you copy line breaks, spaces, tabs, etc. exactly) and signature below to verify the message. Be careful not to read more into the signature than what is in the signed message itself, to avoid being tricked by a man-in-the-middle attack.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Indtast den underskrevne adresse, beskeden (inkluder linjeskift, mellemrum mv. nøjagtigt, som de fremgår) og underskriften for at efterprøve beskeden. Vær forsigtig med ikke at lægge mere i underskriften end besked selv, så du undgår at blive narret af et man-in-the-middle-angreb.</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>The address the message was signed with (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <translation>Bitcoin-adressen som beskeden er underskrevet med (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>Verify the message to ensure it was signed with the specified Bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv beskeden for at sikre, at den er underskrevet med den angivne Bitcoin-adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Verify &amp;Message</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøv besked</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Reset all verify message fields</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Nulstil alle efterprøv besked-indtastningsfelter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../signverifymessagedialog.cpp" line="+27"/>
<location line="+3"/>
<source>Enter a Bitcoin address (e.g. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</source>
- <translation>Indtast en Bitcoinadresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
+ <translation>Indtast en Bitcoin-adresse (f.eks. 1NS17iag9jJgTHD1VXjvLCEnZuQ3rJDE9L)</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>Click &quot;Sign Message&quot; to generate signature</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klik &quot;Underskriv besked&quot; for at generere underskriften</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Enter Bitcoin signature</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Indtast Bitcoin-underskriften</translation>
</message>
<message>
<location line="+82"/>
<location line="+81"/>
<source>The entered address is invalid.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den indtastede adresse er ugyldig.</translation>
</message>
<message>
<location line="-81"/>
@@ -1586,59 +1590,59 @@ Adresse: %4
<location line="+73"/>
<location line="+8"/>
<source>Please check the address and try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tjek venligst adressen, og forsøg igen.</translation>
</message>
<message>
<location line="-81"/>
<location line="+81"/>
<source>The entered address does not refer to a key.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den indtastede adresse henviser ikke til en nøgle.</translation>
</message>
<message>
<location line="-73"/>
<source>Wallet unlock was cancelled.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tegnebogsoplåsning annulleret.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Private key for the entered address is not available.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Den private nøgle for den indtastede adresse er ikke tilgængelig.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Message signing failed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskrivning af besked mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Message signed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Besked underskrevet.</translation>
</message>
<message>
<location line="+59"/>
<source>The signature could not be decoded.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriften kunne ikke afkodes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<location line="+13"/>
<source>Please check the signature and try again.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tjek venligst underskriften, og forsøg igen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The signature did not match the message digest.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Underskriften matcher ikke beskedens indhold.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Message verification failed.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøvelse af besked mislykkedes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Message verified.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Besked efterprøvet.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1651,7 +1655,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+6"/>
<source>%1/offline</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%1/offline</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -1671,7 +1675,7 @@ Adresse: %4
<message numerus="yes">
<location line="+7"/>
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>, transmitteret igennem %n knude(r)</numerusform><numerusform>, transmitteret igennem %n knude(r)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -1681,7 +1685,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+7"/>
<source>Source</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kilde</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -1705,12 +1709,12 @@ Adresse: %4
<location line="-77"/>
<location line="+2"/>
<source>own address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>egen adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="-2"/>
<source>label</source>
- <translation>etiket</translation>
+ <translation>mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+37"/>
@@ -1724,7 +1728,7 @@ Adresse: %4
<message numerus="yes">
<location line="-102"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform><numerusform>modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -1762,27 +1766,27 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+2"/>
<source>Transaction ID</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Transaktionens ID</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Generated coins must mature 120 blocks before they can be spent. When you generated this block, it was broadcast to the network to be added to the block chain. If it fails to get into the chain, its state will change to &quot;not accepted&quot; and it won&apos;t be spendable. This may occasionally happen if another node generates a block within a few seconds of yours.</source>
- <translation>Genererede coins skal vente 120 blokke, før de kan blive brugt. Da du genererede denne blok blev det transmitteret til netværket, for at blive føjet til blokkæden. Hvis det mislykkes at komme ind i kæden, vil den skifte til &quot;ikke godkendt&quot;, og ikke blive kunne bruges. Dette kan lejlighedsvis ske, hvis en anden node genererer en blok inden for få sekunder af din.</translation>
+ <translation>Genererede bitcoins skal vente 120 blokke, før de kan blive brugt. Da du genererede denne blok, blev den transmitteret til netværket for at blive føjet til blokkæden. Hvis det mislykkes at komme ind i kæden, vil den skifte til &quot;ikke godkendt&quot; og ikke blive kunne bruges. Dette kan lejlighedsvis ske, hvis en anden knude genererer en blok inden for få sekunder af din.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Debug information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejlsøgningsinformation</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Transaction</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Transaktion</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Inputs</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Input</translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
@@ -1792,12 +1796,12 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>true</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>sand</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>false</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>falsk</translation>
</message>
<message>
<location line="-209"/>
@@ -1807,7 +1811,7 @@ Adresse: %4
<message numerus="yes">
<location line="-35"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Åben %n blok yderligere</numerusform><numerusform>Åben %n blokke yderligere</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
@@ -1853,7 +1857,7 @@ Adresse: %4
<message numerus="yes">
<location line="+57"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Åben %n blok(ke) yderligere</numerusform><numerusform>Åben %n blok(ke) yderligere</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -1878,12 +1882,12 @@ Adresse: %4
<message numerus="yes">
<location line="+8"/>
<source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Udvunden saldo, som vil være tilgængelig, når den modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform><numerusform>Udvunden saldo, som vil være tilgængelig, når den modner efter yderligere %n blok(ke)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source>
- <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre noder, og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
+ <translation>Denne blok blev ikke modtaget af nogen andre knuder og vil formentlig ikke blive accepteret!</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -1913,7 +1917,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+2"/>
<source>Mined</source>
- <translation>Minerede</translation>
+ <translation>Udvundne</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
@@ -1923,17 +1927,17 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+199"/>
<source>Transaction status. Hover over this field to show number of confirmations.</source>
- <translation>Transactionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation>
+ <translation>Transaktionsstatus. Hold musen over dette felt for at vise antallet af bekræftelser.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Date and time that the transaction was received.</source>
- <translation>Dato og tid for at transaktionen blev modtaget.</translation>
+ <translation>Dato og klokkeslæt for modtagelse af transaktionen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Type of transaction.</source>
- <translation>Type af transaktion.</translation>
+ <translation>Transaktionstype.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -2002,7 +2006,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Mined</source>
- <translation>Minerede</translation>
+ <translation>Udvundne</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2012,12 +2016,12 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+7"/>
<source>Enter address or label to search</source>
- <translation>Indtast adresse eller etiket for at søge</translation>
+ <translation>Indtast adresse eller mærkat for at søge</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Min amount</source>
- <translation>Min. beløb</translation>
+ <translation>Minimumsbeløb</translation>
</message>
<message>
<location line="+34"/>
@@ -2027,7 +2031,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy label</source>
- <translation>Kopier etiket</translation>
+ <translation>Kopier mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2037,22 +2041,22 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Copy transaction ID</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kopier transaktionens ID</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Edit label</source>
- <translation>Rediger etiket</translation>
+ <translation>Rediger mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Show transaction details</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vis transaktionsdetaljer</translation>
</message>
<message>
<location line="+139"/>
<source>Export Transaction Data</source>
- <translation>Eksportér Transaktionsdata</translation>
+ <translation>Eksporter transaktionsdata</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2077,7 +2081,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+1"/>
<source>Label</source>
- <translation>Etiket</translation>
+ <translation>Mærkat</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
@@ -2118,119 +2122,9 @@ Adresse: %4
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+95"/>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Send coins</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Receive coins</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Address Book</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Lav sikkerhedskopi af tegnebogen til et andet sted</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Sign &amp;message...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Verify message...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+180"/>
+ <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
<source>Backup Wallet</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sikkerhedskopier tegnebog</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
@@ -2245,17 +2139,17 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="+0"/>
<source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source>
- <translation>Der opstod en fejl i forbindelse emd at gemme tegnebogsdata til det nye sted</translation>
+ <translation>Der opstod en fejl i forbindelse med at gemme tegnebogsdata til det nye sted</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Backup Successful</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Sikkerhedskopieret problemfri</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tegnebogsdata blev problemfrit gemt til det nye sted.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2263,7 +2157,7 @@ Adresse: %4
<message>
<location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/>
<source>Bitcoin version</source>
- <translation>Bitcoinversion</translation>
+ <translation>Bitcoin-version</translation>
</message>
<message>
<location line="+98"/>
@@ -2271,68 +2165,59 @@ Adresse: %4
<translation>Anvendelse:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
- <translation>Send kommando til -server eller bitcoind
-</translation>
+ <translation>Send kommando til -server eller bitcoind</translation>
</message>
<message>
<location line="-22"/>
<source>List commands</source>
- <translation>Liste over kommandoer
-</translation>
+ <translation>Liste over kommandoer</translation>
</message>
<message>
<location line="-10"/>
<source>Get help for a command</source>
- <translation>Få hjælp til en kommando
-</translation>
+ <translation>Få hjælp til en kommando</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Options:</source>
- <translation>Indstillinger:
-</translation>
+ <translation>Indstillinger:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
- <translation>Angiv konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf)
-</translation>
+ <translation>Angiv konfigurationsfil (standard: bitcoin.conf)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Specify pid file (default: bitcoind.pid)</source>
- <translation>Angiv pid-fil (default: bitcoind.pid)
-</translation>
+ <translation>Angiv pid-fil (default: bitcoind.pid)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-47"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Generate coins</source>
- <translation>Generér coins
-</translation>
+ <translation>Generer bitcoins</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
+ <location line="-27"/>
<source>Don&apos;t generate coins</source>
- <translation>Generér ikke coins
-</translation>
+ <translation>Generer ikke bitcoins</translation>
</message>
<message>
<location line="+74"/>
<source>Specify data directory</source>
- <translation>Angiv databibliotek
-</translation>
+ <translation>Angiv datakatalog</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-8"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
- <translation>Sæt database cachestørrelse i megabytes (standard 25)</translation>
+ <translation>Angiv databasecachestørrelse i megabytes (standard: 25)</translation>
</message>
<message>
<location line="-27"/>
<source>Listen for connections on &lt;port&gt; (default: 8333 or testnet: 18333)</source>
- <translation>Lyt til forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8333 or testnet: 18333)</translation>
+ <translation>Lyt til forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8333 eller testnetværk: 18333)</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2340,14 +2225,14 @@ Adresse: %4
<translation>Oprethold højest &lt;n&gt; forbindelser til andre i netværket (standard: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-49"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Forbind til en knude for at modtage adresse, og afbryd</translation>
</message>
<message>
<location line="+80"/>
<source>Specify your own public address</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv din egen offentlige adresse</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -2362,35 +2247,32 @@ Adresse: %4
<message>
<location line="-32"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der opstod en fejl ved angivelse af RPC-porten %u til at lytte på IPv4: %s</translation>
</message>
<message>
<location line="+30"/>
<source>Listen for JSON-RPC connections on &lt;port&gt; (default: 8332 or testnet: 18332)</source>
- <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8332 or testnet: 18332)</translation>
+ <translation>Lyt til JSON-RPC-forbindelser på &lt;port&gt; (standard: 8332 eller testnetværk: 18332)</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Accept command line and JSON-RPC commands</source>
- <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer
-</translation>
+ <translation>Accepter kommandolinje- og JSON-RPC-kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
- <translation>Kør i baggrunden som en service, og acceptér kommandoer
-</translation>
+ <translation>Kør i baggrunden som en service, og accepter kommandoer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+33"/>
<source>Use the test network</source>
- <translation>Brug test-netværket
-</translation>
+ <translation>Brug testnetværket</translation>
</message>
<message>
<location line="-108"/>
<source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source>
- <translation>Acceptér forbindelser udefra (default: 1 if no -proxy or -connect)</translation>
+ <translation>Accepter forbindelser udefra (standard: 1 hvis hverken -proxy eller -connect)</translation>
</message>
<message>
<location line="-82"/>
@@ -2405,62 +2287,72 @@ If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.
It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems;
for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>%s, du skal angive en RPC-adgangskode i konfigurationsfilen:
+%s
+Det anbefales, at du bruger nedenstående, tilfældige adgangskode:
+rpcuser=bitcoinrpc
+rpcpassword=%s
+(du behøver ikke huske denne adgangskode)
+Brugernavnet og adgangskode MÅ IKKE være det samme.
+Hvis filen ikke eksisterer, opret den og giv ingen andre end ejeren læserettighed.
+Det anbefales også at angive alertnotify, så du påmindes om problemer;
+f.eks.: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.com
+</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Der opstod en fejl ved angivelse af RPC-porten %u til at lytte på IPv6, falder tilbage til IPv4: %s</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Bind to given address and always listen on it. Use [host]:port notation for IPv6</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tildel til den givne adresse og lyt altid på den. Brug [vært]:port-notation for IPv6</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan ikke opnå lås på datakatalog %s. Bitcoin er sandsynligvis allerede startet.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klargøring af databasemiljø %s mislykkedes! For at genskabe, SIKKERHEDSKOPIER KATALOGET, fjern dernæst alt med undtagelse af wallet.dat.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Error: The transaction was rejected! This might happen if some of the coins in your wallet were already spent, such as if you used a copy of wallet.dat and coins were spent in the copy but not marked as spent here.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: Transaktionen blev afvist. Dette kan ske, hvis nogle af dine bitcoins i din tegnebog allerede er brugt, som hvis du brugte en kopi af wallet.dat og dine bitcoins er blevet brugt i kopien, men ikke er markeret som brugt her.</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Error: This transaction requires a transaction fee of at least %s because of its amount, complexity, or use of recently received funds!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: Denne transaktion kræver et transaktionsgebyr på minimum %s pga. dens størrelse, kompleksitet eller anvendelse af nyligt modtagne bitcoins!</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Udfør kommando, når en relevant advarsel modtages (%s i kommandoen erstattes med beskeden)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Udfør kommando, når en transaktion i tegnebogen ændres (%s i kommandoen erstattes med TxID)</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv maksimumstørrelse for høj prioritet/lavt gebyr-transaktioner i bytes (standard: 27000)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv nummeret af skriptefterprøvningstråde (1-16, 0=automatisk, standard: 0)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Dette er en foreløbig testudgivelse - brug på eget ansvar - brug ikke til udvinding eller handelsprogrammer</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2470,267 +2362,272 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning: Displayed transactions may not be correct! You may need to upgrade, or other nodes may need to upgrade.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel: Viste transaktioner kan være ukorrekte! Du eller andre knuder kan have behov for at opgradere.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning: Please check that your computer&apos;s date and time are correct! If your clock is wrong Bitcoin will not work properly.</source>
- <translation>Advarsel: Undersøg venligst at din computers dato og klokkeslet er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation>
+ <translation>Advarsel: Undersøg venligst, at din computers dato og klokkeslæt er korrekt indstillet! Hvis der er fejl i disse, vil Bitcoin ikke fungere korrekt.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning: error reading wallet.dat! All keys read correctly, but transaction data or address book entries might be missing or incorrect.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel: fejl under læsning af wallet.dat! Alle nøgler blev læst korrekt, men transaktionsdata eller adressebogsposter kan mangle eller være forkerte.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Warning: wallet.dat corrupt, data salvaged! Original wallet.dat saved as wallet.{timestamp}.bak in %s; if your balance or transactions are incorrect you should restore from a backup.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel: wallet.dat ødelagt, data reddet! Oprindelig wallet.net gemt som wallet.{timestamp}.bak i %s; hvis din saldo eller dine transaktioner er forkert, bør du genskabe fra en sikkerhedskopi.</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Attempt to recover private keys from a corrupt wallet.dat</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Forsøg at genskabe private nøgler fra ødelagt wallet.dat</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Block creation options:</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Blokoprettelsestilvalg:</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Connect only to the specified node(s)</source>
- <translation>Tilslut kun til den angivne node</translation>
+ <translation>Tilslut kun til de(n) angivne knude(r)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Corrupted block database detected</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ødelagt blokdatabase opdaget</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Find egen IP-adresse (standard: 1 når lytter og ingen -externalip)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ønsker du at genbygge blokdatabasen nu?</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Error initializing block database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klargøring af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Error initializing wallet database environment %s!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Klargøring af tegnebogsdatabasemiljøet %s mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Error loading block database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Indlæsning af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Error opening block database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Åbning af blokdatabase mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Error: Disk space is low!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: Mangel på ledig diskplads!</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Error: Transaction creation failed!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: Transaktionsoprettelse mislykkedes!</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Error: Wallet locked, unable to create transaction!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: Tegnebog låst, kan ikke oprette transaktion!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error: system error: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Fejl: systemfejl: </translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Lytning på enhver port mislykkedes. Brug -listen=0, hvis du ønsker dette.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to read block info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Læsning af blokinformation mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to read block</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Læsning af blok mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to sync block index</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Synkronisering af blokindeks mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write block index</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skrivning af blokindeks mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write block info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skrivning af blokinformation mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write block</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skrivning af blok mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write file info</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skriving af filinformation mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write to coin database</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skrivning af bitcoin-database mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write transaction index</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skrivning af transaktionsindeks mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Failed to write undo data</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skrivning af genskabelsesdata mislykkedes</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Find ligeværdige ved DNS-opslag (standard: 1 hvis ikke -connect)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Antal blokke som tjekkes ved opstart (0=alle, standard: 288)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Grundighed af efterprøvning af blokke (0-4, standard: 3)</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Genbyg blokkædeindeks fra nuværende blk000??.dat filer</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
+ <translation>Angiv antallet af tråde til at håndtere RPC-kald (standard: 4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
<source>Verifying blocks...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøver blokke...</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Verifying wallet...</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Efterprøver tegnebog...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-62"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Importerer blokke fra ekstern blk000??.dat fil</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Information</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Invalid -tor address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation>Ugyldig -tor address: &apos;%s&apos;</translation>
+ <translation>Ugyldig -tor adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Vedligehold et komplet transaktionsindeks (standard: 0)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Maximum per-connection receive buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 5000)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Maksimum for modtagelsesbuffer pr. forbindelse, &lt;n&gt;*1000 bytes (standard: 5000)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Maximum per-connection send buffer, &lt;n&gt;*1000 bytes (default: 1000)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Maksimum for afsendelsesbuffer pr. forbindelse, &lt;n&gt;*1000 bytes (standard: 1000)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Only accept block chain matching built-in checkpoints (default: 1)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Accepter kun blokkæde, som matcher indbyggede kontrolposter (standard: 1)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Only connect to nodes in network &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 or Tor)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Tilslut kun til knuder i netværk &lt;net&gt; (IPv4, IPv6 eller Tor)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skriv ekstra fejlsøgningsinformation. Indebærer alle andre -debug* tilvalg</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Output extra network debugging information</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Skriv ekstra netværksfejlsøgningsinformation</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Prepend debug output with timestamp</source>
- <translation>Tilføj debug output med tidsstempel</translation>
+ <translation>Tilføj fejlsøgningsoutput med tidsstempel</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source>
- <translation>SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL opsætningsinstruktioner)</translation>
+ <translation>SSL-indstillinger: (se Bitcoin Wiki for SSL-opsætningsinstruktioner)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Select the version of socks proxy to use (4-5, default: 5)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv version af SOCKS-proxyen (4-5, standard: 5)</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Send trace/debug info to console instead of debug.log file</source>
- <translation>Send trace/debug info til konsollen i stedet for debug.log filen</translation>
+ <translation>Send sporings-/fejlsøgningsinformation til konsollen i stedet for debug.log filen</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Send trace/debug info to debugger</source>
- <translation>Send trace/debug info til debuggeren</translation>
+ <translation>Send sporings-/fejlsøgningsinformation til fejlsøgningprogrammet</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Set maximum block size in bytes (default: 250000)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv maksimumblokstørrelse i bytes (standard: 250000)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Set minimum block size in bytes (default: 0)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Angiv minimumsblokstørrelse i bytes (standard: 0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Formindsk debug.log filen ved klientopstart (standard: 1 hvis ikke -debug)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -2740,71 +2637,67 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<message>
<location line="+4"/>
<source>System error: </source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Systemfejl: </translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source>
- <translation>Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port (standard: 0)</translation>
+ <translation>Forsøg at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: 0)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Use UPnP to map the listening port (default: 1 when listening)</source>
- <translation>Forsøg at bruge UPnP til at kofnigurere den lyttende port (standard: 1 when listening)</translation>
+ <translation>Forsøg at bruge UPnP til at konfigurere den lyttende port (standard: 1 når lytter)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Use proxy to reach tor hidden services (default: same as -proxy)</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Brug proxy til at tilgå Tor Hidden Services (standard: som -proxy)</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Username for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser
-</translation>
+ <translation>Brugernavn til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Warning: This version is obsolete, upgrade required!</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Advarsel: Denne version er forældet, opgradering påkrævet!</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du skal genbygge databaserne med -reindex for at ændre -txindex</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>wallet.dat ødelagt, redning af data mislykkedes</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-46"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Password til JSON-RPC-forbindelser
-</translation>
+ <translation>Adgangskode til JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
+ <location line="-67"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
- <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse
-</translation>
+ <translation>Tillad JSON-RPC-forbindelser fra bestemt IP-adresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
- <translation>Send kommandoer til node, der kører på &lt;ip&gt; (standard: 127.0.0.1)
-</translation>
+ <translation>Send kommandoer til knude, der kører på &lt;ip&gt; (standard: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
+ <location line="-119"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
- <translation>Udfør kommando når den bedste blok ændres (%s i cmd erstattes med blok hash)</translation>
+ <translation>Udfør kommando, når den bedste blok ændres (%s i kommandoen erstattes med blokhash)</translation>
</message>
<message>
<location line="+142"/>
@@ -2812,69 +2705,62 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Opgrader tegnebog til seneste format</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
+ <location line="-17"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
- <translation>Sæt nøglepoolstørrelse til &lt;n&gt; (standard: 100)
-</translation>
+ <translation>Angiv nøglepoolstørrelse til &lt;n&gt; (standard: 100)</translation>
</message>
<message>
<location line="-12"/>
<source>Rescan the block chain for missing wallet transactions</source>
- <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner
-</translation>
+ <translation>Gennemsøg blokkæden for manglende tegnebogstransaktioner</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
- <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser
-</translation>
+ <translation>Brug OpenSSL (https) for JSON-RPC-forbindelser</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
+ <location line="-22"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
- <translation>Servercertifikat-fil (standard: server.cert)
-</translation>
+ <translation>Servercertifikat-fil (standard: server.cert)</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Server private key (default: server.pem)</source>
- <translation>Server private nøgle (standard: server.pem)
-</translation>
+ <translation>Serverens private nøgle (standard: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-154"/>
+ <location line="-153"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
- <translation>Acceptabele ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)
-</translation>
+ <translation>Acceptable ciphers (standard: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
<message>
<location line="+166"/>
<source>This help message</source>
- <translation>Denne hjælpebesked
-</translation>
+ <translation>Denne hjælpebesked</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer (bind returned error %d, %s)</source>
- <translation>Kunne ikke binde sig til %s på denne computer (bind returned error %d, %s)</translation>
+ <translation>Kunne ikke tildele %s på denne computer (bind returnerede fejl %d, %s)</translation>
</message>
<message>
<location line="-86"/>
<source>Connect through socks proxy</source>
- <translation>Tilslut via SOCKS proxy</translation>
+ <translation>Tilslut via SOCKS-proxy</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Allow DNS lookups for -addnode, -seednode and -connect</source>
- <translation>Tillad DNS-opslag for addnode og connect</translation>
+ <translation>Tillad DNS-opslag for -addnode, -seednode og -connect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Indlæser adresser...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
+ <location line="-34"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat: Tegnebog ødelagt</translation>
</message>
@@ -2894,69 +2780,64 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Fejl ved indlæsning af wallet.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ugyldig -proxy adresse: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ukendt netværk anført i -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="-1"/>
<source>Unknown -socks proxy version requested: %i</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Ukendt -socks proxy-version: %i</translation>
</message>
<message>
<location line="-91"/>
<source>Cannot resolve -bind address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan ikke finde -bind adressen: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Cannot resolve -externalip address: &apos;%s&apos;</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Kan ikke finde -externalip adressen: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ugyldigt beløb for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <source>Error: could not start node</source>
- <translation type="unfinished"/>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Ugyldigt beløb</translation>
</message>
<message>
<location line="-4"/>
<source>Insufficient funds</source>
- <translation>Du har ikke penge nok</translation>
+ <translation>Manglende dækning</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Loading block index...</source>
- <translation>Indlæser blok-indeks...</translation>
+ <translation>Indlæser blokindeks...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
+ <location line="-58"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
- <translation>Tilføj en node til at forbinde til and attempt to keep the connection open</translation>
+ <translation>Tilføj en knude til at forbinde til og forsøg at holde forbindelsen åben</translation>
</message>
<message>
<location line="-25"/>
<source>Unable to bind to %s on this computer. Bitcoin is probably already running.</source>
- <translation>Kunne ikke binde sig til %s på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
+ <translation>Kunne ikke tildele %s på denne computer. Bitcoin kører sikkert allerede.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
- <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner du sender</translation>
+ <translation>Gebyr pr. kB, som skal tilføjes til transaktioner, du sender</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
@@ -2964,7 +2845,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Indlæser tegnebog...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>Kan ikke nedgradere tegnebog</translation>
</message>
@@ -2976,15 +2857,15 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<message>
<location line="+3"/>
<source>Cannot write default address</source>
- <translation>Kan ikke skrive standard adresse</translation>
+ <translation>Kan ikke skrive standardadresse</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Genindlæser...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-56"/>
+ <location line="-55"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Indlæsning gennemført</translation>
</message>
@@ -3003,7 +2884,9 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<source>You must set rpcpassword=&lt;password&gt; in the configuration file:
%s
If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source>
- <translation type="unfinished"/>
+ <translation>Du skal angive rpcpassword=&lt;password&gt; i konfigurationsfilen:
+%s
+Hvis filen ikke eksisterer, opret den og giv ingen andre end ejeren læserettighed.</translation>
</message>
</context>
</TS> \ No newline at end of file