diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_cs.ts | 110 |
1 files changed, 64 insertions, 46 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index f3ef200cae..2c1e4caf2a 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -28,14 +28,14 @@ Tohle je experimentální program. Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v OpenSSL Toolkitu (http://www.openssl.org/) a kryptografický program od Erika Younga (eay@cryptsoft.com) a program UPnP od Thomase Bernarda.</translation> </message> <message> - <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+14"/> <source>Copyright</source> <translation>Copyright</translation> </message> <message> <location line="+0"/> - <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> - <translation>2009-%1 Vývojáři Bitcoinu</translation> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation>Vývojáři Bitcoinu</translation> </message> </context> <context> @@ -66,7 +66,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Nová &adresa</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+63"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Můžeš dát pokaždé každému plátci novou adresu, abys věděl, kdo ti kdy kolik platil.</translation> </message> @@ -96,7 +96,17 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Smaž zvolenou adresu ze seznamu</translation> </message> <message> - <location line="-14"/> + <location line="+27"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exportuj data z tohoto panelu do souboru</translation> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>&Export</source> + <translation>&Export</translation> + </message> + <message> + <location line="-44"/> <source>Verify a message to ensure it was signed with a specified Bitcoin address</source> <translation>Ověř zprávu, aby ses ujistil, že byla podepsána danou Bitcoinovou adresou</translation> </message> @@ -313,17 +323,17 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+232"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Po&depiš zprávu...</translation> </message> <message> - <location line="+299"/> + <location line="+279"/> <source>Synchronizing with network...</source> <translation>Synchronizuji se se sítí...</translation> </message> <message> - <location line="-368"/> + <location line="-348"/> <source>&Overview</source> <translation>&Přehled</translation> </message> @@ -398,7 +408,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Změň &heslo...</translation> </message> <message> - <location line="+304"/> + <location line="+284"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importuji bloky z disku...</translation> </message> @@ -408,12 +418,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Vytvářím nový index bloků na disku...</translation> </message> <message> - <location line="-300"/> - <source>&Export...</source> - <translation>&Export...</translation> - </message> - <message> - <location line="-66"/> + <location line="-346"/> <source>Send coins to a Bitcoin address</source> <translation>Pošli mince na Bitcoinovou adresu</translation> </message> @@ -423,12 +428,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Uprav nastavení Bitcoinu</translation> </message> <message> - <location line="+18"/> - <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Exportuj data z tohoto panelu do souboru</translation> - </message> - <message> - <location line="-9"/> + <location line="+9"/> <source>Backup wallet to another location</source> <translation>Zazálohuj peněženku na jiné místo</translation> </message> @@ -438,7 +438,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Změň heslo k šifrování peněženky</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+6"/> <source>&Debug window</source> <translation>&Ladicí okno</translation> </message> @@ -448,23 +448,23 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Otevři ladicí a diagnostickou konzoli</translation> </message> <message> - <location line="-7"/> + <location line="-4"/> <source>&Verify message...</source> <translation>&Ověř zprávu...</translation> </message> <message> - <location line="-163"/> - <location line="+541"/> + <location line="-164"/> + <location line="+528"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-541"/> + <location line="-528"/> <source>Wallet</source> <translation>Peněženka</translation> </message> <message> - <location line="+99"/> + <location line="+100"/> <source>&Send</source> <translation>&Pošli</translation> </message> @@ -509,12 +509,12 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Ověř zprávy, aby ses ujistil, že byly podepsány danými Bitcoinovými adresami</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+28"/> <source>&File</source> <translation>&Soubor</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> + <location line="+7"/> <source>&Settings</source> <translation>&Nastavení</translation> </message> @@ -529,12 +529,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Panel s listy</translation> </message> <message> - <location line="+8"/> - <source>Actions toolbar</source> - <translation>Panel akcí</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+17"/> <location line="+10"/> <source>[testnet]</source> <translation>[testnet]</translation> @@ -550,7 +545,12 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation><numerusform>%n aktivní spojení do Bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do Bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do Bitcoinové sítě</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+39"/> + <location line="+22"/> + <source>No block source available...</source> + <translation>Není dostupný žádný zdroj bloků...</translation> + </message> + <message> + <location line="+12"/> <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> <translation>Zpracováno %1 z přibližně %2 bloků transakční historie.</translation> </message> @@ -575,7 +575,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation><numerusform>týden</numerusform><numerusform>%n týdny</numerusform><numerusform>%n týdnů</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> <source>%1 behind</source> <translation>Stahuji ještě bloky transakcí za poslední %1</translation> </message> @@ -590,7 +590,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Následné transakce ještě nebudou vidět.</translation> </message> <message> - <location line="+21"/> + <location line="+22"/> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> @@ -605,22 +605,22 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Informace</translation> </message> <message> - <location line="+68"/> + <location line="+70"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Tahle transakce přesahuje velikostní limit. I tak ji ale můžeš poslat, pokud za ni zaplatíš poplatek %1, který půjde uzlům, které tvou transakci zpracují, a navíc tak podpoříš síť. Chceš zaplatit poplatek?</translation> </message> <message> - <location line="-138"/> + <location line="-140"/> <source>Up to date</source> <translation>Aktuální</translation> </message> <message> - <location line="+32"/> + <location line="+31"/> <source>Catching up...</source> <translation>Stahuji...</translation> </message> <message> - <location line="+110"/> + <location line="+113"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Potvrď transakční poplatek</translation> </message> @@ -670,7 +670,7 @@ Adresa: %4 <translation>Peněženka je <b>zašifrovaná</b> a momentálně <b>zamčená</b></translation> </message> <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+107"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Stala se fatální chyba. Bitcoin nemůže bezpečně pokračovat v činnosti, a proto skončí.</translation> </message> @@ -678,7 +678,7 @@ Adresa: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+104"/> <source>Network Alert</source> <translation>Upozornění sítě</translation> </message> @@ -1059,7 +1059,7 @@ Adresa: %4 <translation>Celkem z transakcí, které ještě nejsou potvrzené a které se ještě nezapočítávají do celkového stavu účtu</translation> </message> <message> - <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> + <location filename="../overviewpage.cpp" line="+116"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> <translation>nesynchronizováno</translation> @@ -1646,6 +1646,19 @@ Adresa: %4 </message> </context> <context> + <name>SplashScreen</name> + <message> + <location filename="../splashscreen.cpp" line="+22"/> + <source>The Bitcoin developers</source> + <translation>Vývojáři Bitcoinu</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>[testnet]</source> + <translation>[testnet]</translation> + </message> +</context> +<context> <name>TransactionDesc</name> <message> <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> @@ -2122,7 +2135,12 @@ Adresa: %4 <context> <name>WalletView</name> <message> - <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/> + <location filename="../walletview.cpp" line="+43"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exportuj data z tohoto panelu do souboru</translation> + </message> + <message> + <location line="+198"/> <source>Backup Wallet</source> <translation>Záloha peněženky</translation> </message> |