diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_cs.ts | 761 |
1 files changed, 488 insertions, 273 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index c4c6c7289a..60f1565a69 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -13,12 +13,7 @@ <translation><b>Bitcoin</b> verze</translation> </message> <message> - <location line="+41"/> - <source>Copyright © 2009-2012 The Bitcoin developers</source> - <translation>Copyright © 2009-2012 Vývojáři Bitcoinu</translation> - </message> - <message> - <location line="+13"/> + <location line="+57"/> <source> This is experimental software. @@ -32,6 +27,16 @@ Tohle je experimentální program. Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v OpenSSL Toolkitu (http://www.openssl.org/) a kryptografický program od Erika Younga (eay@cryptsoft.com) a program UPnP od Thomase Bernarda.</translation> </message> + <message> + <location filename="../aboutdialog.cpp" line="+17"/> + <source>Copyright</source> + <translation>Copyright</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>2009-%1 The Bitcoin developers</source> + <translation>2009-%1 Vývojáři Bitcoinu</translation> + </message> </context> <context> <name>AddressBookPage</name> @@ -63,7 +68,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <message> <location line="-46"/> <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source> - <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Můžeš pokaždé dát každému odesílateli jinou adresu, abys věděl, kdo ti kdy kolik platil.</translation> + <translation>Tohle jsou tvé Bitcoinové adresy pro příjem plateb. Můžeš dát pokaždé každému plátci novou adresu, abys věděl, kdo ti kdy kolik platil.</translation> </message> <message> <location line="+60"/> @@ -106,17 +111,22 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>S&maž</translation> </message> <message> - <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+65"/> + <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+66"/> <source>Copy &Label</source> <translation>Kopíruj &označení</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+1"/> <source>&Edit</source> <translation>&Uprav</translation> </message> <message> - <location line="+250"/> + <location line="+1"/> + <source>Send &Coins</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+263"/> <source>Export Address Book Data</source> <translation>Exportuj data adresáře</translation> </message> @@ -139,7 +149,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <context> <name>AddressTableModel</name> <message> - <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+142"/> + <location filename="../addresstablemodel.cpp" line="+144"/> <source>Label</source> <translation>Označení</translation> </message> @@ -298,17 +308,17 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <context> <name>BitcoinGUI</name> <message> - <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+267"/> + <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+231"/> <source>Sign &message...</source> <translation>Po&depiš zprávu...</translation> </message> <message> - <location line="+254"/> + <location line="+299"/> <source>Synchronizing with network...</source> - <translation>Synchronizuji se sítí...</translation> + <translation>Synchronizuji se se sítí...</translation> </message> <message> - <location line="-322"/> + <location line="-367"/> <source>&Overview</source> <translation>&Přehled</translation> </message> @@ -325,42 +335,27 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <message> <location line="+1"/> <source>Browse transaction history</source> - <translation>Procházet historii transakcí</translation> + <translation>Procházej historii transakcí</translation> </message> <message> - <location line="+6"/> - <source>&Address Book</source> - <translation>&Adresář</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+7"/> <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> <translation>Uprav seznam uložených adres a jejich označení</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> - <source>&Receive coins</source> - <translation>Pří&jem mincí</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="-14"/> <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> <translation>Zobraz seznam adres pro příjem plateb</translation> </message> <message> - <location line="-8"/> - <source>&Send coins</source> - <translation>P&oslání mincí</translation> - </message> - <message> - <location line="+39"/> + <location line="+31"/> <source>E&xit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Quit application</source> - <translation>Ukončit aplikaci</translation> + <translation>Ukonči aplikaci</translation> </message> <message> <location line="+4"/> @@ -398,7 +393,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Změň &heslo...</translation> </message> <message> - <location line="+259"/> + <location line="+304"/> <source>Importing blocks from disk...</source> <translation>Importuji bloky z disku...</translation> </message> @@ -407,13 +402,8 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <source>Reindexing blocks on disk...</source> <translation>Vytvářím nový index bloků na disku...</translation> </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+10"/> - <source>~%n block(s) remaining</source> - <translation><numerusform>zbývá ~%n blok</numerusform><numerusform>zbývá ~%n bloky</numerusform><numerusform>zbývá ~%n bloků</numerusform></translation> - </message> <message> - <location line="-265"/> + <location line="-300"/> <source>&Export...</source> <translation>&Export...</translation> </message> @@ -430,7 +420,7 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <message> <location line="+17"/> <source>Export the data in the current tab to a file</source> - <translation>Exportovat data z tohoto panelu do souboru</translation> + <translation>Exportuj data z tohoto panelu do souboru</translation> </message> <message> <location line="-9"/> @@ -458,18 +448,33 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>&Ověř zprávu...</translation> </message> <message> - <location line="-196"/> - <location line="+538"/> + <location line="-162"/> + <location line="+540"/> <source>Bitcoin</source> <translation>Bitcoin</translation> </message> <message> - <location line="-538"/> + <location line="-540"/> <source>Wallet</source> <translation>Peněženka</translation> </message> <message> - <location line="+176"/> + <location line="+99"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+7"/> + <source>&Receive</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>&Addresses</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+22"/> <source>&About Bitcoin</source> <translation>O &Bitcoinu</translation> </message> @@ -530,27 +535,57 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>[testnet]</translation> </message> <message> - <location line="+63"/> + <location line="+47"/> <source>Bitcoin client</source> <translation>Bitcoin klient</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location line="+79"/> + <location line="+140"/> <source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source> <translation><numerusform>%n aktivní spojení do Bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivní spojení do Bitcoinové sítě</numerusform><numerusform>%n aktivních spojení do Bitcoinové sítě</numerusform></translation> </message> <message> - <location line="+45"/> - <source>Processed %1 of %2 blocks of transaction history (%3% done).</source> - <translation>Zpracováno %1 z %2 bloků transakční historie (%3 % hotovo).</translation> + <location line="+39"/> + <source>Processed %1 of %2 (estimated) blocks of transaction history.</source> + <translation>Zpracováno %1 z přibližně %2 bloků transakční historie.</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+4"/> <source>Processed %1 blocks of transaction history.</source> <translation>Zpracováno %1 bloků transakční historie.</translation> </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+20"/> + <source>%n hour(s)</source> + <translation><numerusform>před hodinou</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+4"/> + <source>%n day(s)</source> + <translation><numerusform>včera</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform></translation> + </message> + <message numerus="yes"> + <location line="+4"/> + <source>%n week(s)</source> + <translation><numerusform>minulý týden</numerusform><numerusform>před %n týdny</numerusform><numerusform>před %n týdny</numerusform></translation> + </message> <message> - <location line="+70"/> + <location line="+5"/> + <source>%1 behind</source> + <translation>Schází %1</translation> + </message> + <message> + <location line="+14"/> + <source>Last received block was generated %1 ago.</source> + <translation>Poslední stažený blok byl vygenerován %1.</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>Transactions after this will not yet be visible.</source> + <translation>Následné transakce ještě nebudou vidět.</translation> + </message> + <message> + <location line="+21"/> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> @@ -565,62 +600,27 @@ Tento produkt zahrnuje programy vyvinuté OpenSSL Projektem pro použití v Open <translation>Informace</translation> </message> <message> - <location line="+66"/> + <location line="+68"/> <source>This transaction is over the size limit. You can still send it for a fee of %1, which goes to the nodes that process your transaction and helps to support the network. Do you want to pay the fee?</source> <translation>Tahle transakce přesahuje velikostní limit. I tak ji ale můžeš poslat, pokud za ni zaplatíš poplatek %1, který půjde uzlům, které tvou transakci zpracují, a navíc tak podpoříš síť. Chceš zaplatit poplatek?</translation> </message> <message> - <location line="+210"/> - <source>Backup Successful</source> - <translation>Úspěšně zazálohováno</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source> - <translation>Data z peněženky byly v pořádku uloženy na nové místo.</translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="-338"/> - <source>%n second(s) ago</source> - <translation><numerusform>před vteřinou</numerusform><numerusform>před %n vteřinami</numerusform><numerusform>před %n vteřinami</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+4"/> - <source>%n minute(s) ago</source> - <translation><numerusform>před minutou</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform><numerusform>před %n minutami</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+4"/> - <source>%n hour(s) ago</source> - <translation><numerusform>před hodinou</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform><numerusform>před %n hodinami</numerusform></translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <location line="+4"/> - <source>%n day(s) ago</source> - <translation><numerusform>včera</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform><numerusform>před %n dny</numerusform></translation> - </message> - <message> - <location line="+6"/> + <location line="-138"/> <source>Up to date</source> <translation>Aktuální</translation> </message> <message> - <location line="+7"/> + <location line="+32"/> <source>Catching up...</source> <translation>Stahuji...</translation> </message> <message> - <location line="+10"/> - <source>Last received block was generated %1.</source> - <translation>Poslední stažený blok byl vygenerován %1.</translation> - </message> - <message> - <location line="+97"/> + <location line="+110"/> <source>Confirm transaction fee</source> <translation>Potvrď transakční poplatek</translation> </message> <message> - <location line="+23"/> + <location line="+8"/> <source>Sent transaction</source> <translation>Odeslané transakce</translation> </message> @@ -643,14 +643,14 @@ Adresa: %4 </translation> </message> <message> - <location line="+99"/> - <location line="+28"/> + <location line="+33"/> + <location line="+23"/> <source>URI handling</source> <translation>Zpracování URI</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> - <location line="+28"/> + <location line="-23"/> + <location line="+23"/> <source>URI can not be parsed! This can be caused by an invalid Bitcoin address or malformed URI parameters.</source> <translation>Nepodařilo se analyzovat URI! Důvodem může být neplatná Bitcoinová adresa nebo poškozené parametry URI.</translation> </message> @@ -665,27 +665,7 @@ Adresa: %4 <translation>Peněženka je <b>zašifrovaná</b> a momentálně <b>zamčená</b></translation> </message> <message> - <location line="+23"/> - <source>Backup Wallet</source> - <translation>Záloha peněženky</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>Wallet Data (*.dat)</source> - <translation>Data peněženky (*.dat)</translation> - </message> - <message> - <location line="+3"/> - <source>Backup Failed</source> - <translation>Zálohování selhalo</translation> - </message> - <message> - <location line="+0"/> - <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> - <translation>Při ukládání peněženky na nové místo se přihodila nějaká chyba.</translation> - </message> - <message> - <location filename="../bitcoin.cpp" line="+109"/> + <location filename="../bitcoin.cpp" line="+108"/> <source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source> <translation>Stala se fatální chyba. Bitcoin nemůže bezpečně pokračovat v činnosti, a proto skončí.</translation> </message> @@ -693,7 +673,7 @@ Adresa: %4 <context> <name>ClientModel</name> <message> - <location filename="../clientmodel.cpp" line="+86"/> + <location filename="../clientmodel.cpp" line="+96"/> <source>Network Alert</source> <translation>Upozornění sítě</translation> </message> @@ -726,7 +706,7 @@ Adresa: %4 <translation>Adresa spojená s tímto záznamem v adresáři. Lze upravovat jen pro odesílací adresy.</translation> </message> <message> - <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+20"/> + <location filename="../editaddressdialog.cpp" line="+21"/> <source>New receiving address</source> <translation>Nová přijímací adresa</translation> </message> @@ -746,17 +726,17 @@ Adresa: %4 <translation>Uprav odesílací adresu</translation> </message> <message> - <location line="+60"/> + <location line="+76"/> <source>The entered address "%1" is already in the address book.</source> <translation>Zadaná adresa "%1" už v adresáři je.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="-5"/> <source>The entered address "%1" is not a valid Bitcoin address.</source> <translation>Zadaná adresa "%1" není platná Bitcoinová adresa.</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+10"/> <source>Could not unlock wallet.</source> <translation>Nemohu odemknout peněženku.</translation> </message> @@ -769,7 +749,7 @@ Adresa: %4 <context> <name>GUIUtil::HelpMessageBox</name> <message> - <location filename="../guiutil.cpp" line="+419"/> + <location filename="../guiutil.cpp" line="+422"/> <location line="+12"/> <source>Bitcoin-Qt</source> <translation>Bitcoin-Qt</translation> @@ -802,12 +782,12 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+1"/> <source>Start minimized</source> - <translation>Startovat minimalizovaně</translation> + <translation>Nastartovat minimalizovaně</translation> </message> <message> <location line="+1"/> <source>Show splash screen on startup (default: 1)</source> - <translation>Zobrazovat startovací obrazovku (výchozí: 1)</translation> + <translation>Zobrazit startovací obrazovku (výchozí: 1)</translation> </message> </context> <context> @@ -840,7 +820,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+3"/> <source>&Start Bitcoin on system login</source> - <translation>&Spustit Bitcoin po přihlášení do systému</translation> + <translation>S&pustit Bitcoin po přihlášení do systému</translation> </message> <message> <location line="+35"/> @@ -890,7 +870,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+7"/> <source>&Port:</source> - <translation>P&ort:</translation> + <translation>Por&t:</translation> </message> <message> <location line="+19"/> @@ -910,7 +890,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+36"/> <source>&Window</source> - <translation>&Okno</translation> + <translation>O&kno</translation> </message> <message> <location line="+6"/> @@ -930,12 +910,12 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+3"/> <source>M&inimize on close</source> - <translation>&Zavřením minimalizovat</translation> + <translation>Za&vřením minimalizovat</translation> </message> <message> <location line="+21"/> <source>&Display</source> - <translation>&Zobrazení</translation> + <translation>Zobr&azení</translation> </message> <message> <location line="+8"/> @@ -950,7 +930,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+11"/> <source>&Unit to show amounts in:</source> - <translation>&Jednotka pro částky: </translation> + <translation>J&ednotka pro částky: </translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -965,7 +945,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+3"/> <source>&Display addresses in transaction list</source> - <translation>&Ukazovat adresy ve výpisu transakcí</translation> + <translation>Ukazo&vat adresy ve výpisu transakcí</translation> </message> <message> <location line="+71"/> @@ -983,7 +963,7 @@ Adresa: %4 <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+55"/> + <location filename="../optionsdialog.cpp" line="+53"/> <source>default</source> <translation>výchozí</translation> </message> @@ -1028,23 +1008,18 @@ Adresa: %4 <translation>Formulář</translation> </message> <message> - <location line="+51"/> - <location line="+183"/> + <location line="+50"/> + <location line="+166"/> <source>The displayed information may be out of date. Your wallet automatically synchronizes with the Bitcoin network after a connection is established, but this process has not completed yet.</source> <translation>Zobrazené informace nemusí být aktuální. Tvá peněženka se automaticky sesynchronizuje s Bitcoinovou sítí, jakmile se s ní spojí. Zatím ale ještě není synchronizace dokončena.</translation> </message> <message> - <location line="-141"/> + <location line="-124"/> <source>Balance:</source> <translation>Stav účtu:</translation> </message> <message> - <location line="+58"/> - <source>Number of transactions:</source> - <translation>Počet transakcí:</translation> - </message> - <message> - <location line="-29"/> + <location line="+29"/> <source>Unconfirmed:</source> <translation>Nepotvrzeno:</translation> </message> @@ -1054,7 +1029,7 @@ Adresa: %4 <translation>Peněženka</translation> </message> <message> - <location line="+124"/> + <location line="+107"/> <source>Immature:</source> <translation>Nedozráno:</translation> </message> @@ -1069,7 +1044,7 @@ Adresa: %4 <translation><b>Poslední transakce</b></translation> </message> <message> - <location line="-118"/> + <location line="-101"/> <source>Your current balance</source> <translation>Aktuální stav tvého účtu</translation> </message> @@ -1079,11 +1054,6 @@ Adresa: %4 <translation>Celkem z transakcí, které ještě nejsou potvrzené a které se ještě nezapočítávají do celkového stavu účtu</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> - <source>Total number of transactions in wallet</source> - <translation>Celkový počet transakcí v peněžence</translation> - </message> - <message> <location filename="../overviewpage.cpp" line="+115"/> <location line="+1"/> <source>out of sync</source> @@ -1091,6 +1061,14 @@ Adresa: %4 </message> </context> <context> + <name>PaymentServer</name> + <message> + <location filename="../paymentserver.cpp" line="+107"/> + <source>Cannot start bitcoin: click-to-pay handler</source> + <translation>Nemůžu spustit bitcoin: obsluha click-to-pay</translation> + </message> +</context> +<context> <name>QRCodeDialog</name> <message> <location filename="../forms/qrcodedialog.ui" line="+14"/> @@ -1287,7 +1265,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+1"/> <source>Use up and down arrows to navigate history, and <b>Ctrl-L</b> to clear screen.</source> - <translation>V historii se pohybuješ šipkami nahoru a dolů a pomocí <b>Ctrl-L</b> vyčistíš obrazovku.</translation> + <translation>V historii se pohybuješ šipkami nahoru a dolů a pomocí <b>Ctrl-L</b> čistíš obrazovku.</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -1327,7 +1305,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+3"/> <source>Clear &All</source> - <translation>Všechno &smaž</translation> + <translation>Všechno s&maž</translation> </message> <message> <location line="+22"/> @@ -1347,7 +1325,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+3"/> <source>S&end</source> - <translation>&Pošli</translation> + <translation>P&ošli</translation> </message> <message> <location filename="../sendcoinsdialog.cpp" line="-59"/> @@ -1415,7 +1393,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+15"/> <source>A&mount:</source> - <translation>Čá&stka:</translation> + <translation>Čás&tka:</translation> </message> <message> <location line="+13"/> @@ -1429,14 +1407,14 @@ Adresa: %4 </message> <message> <location line="+60"/> - <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+25"/> + <location filename="../sendcoinsentry.cpp" line="+26"/> <source>Enter a label for this address to add it to your address book</source> <translation>Zadej označení této adresy; obojí se ti pak uloží do adresáře</translation> </message> <message> <location line="-78"/> <source>&Label:</source> - <translation>&Označení:</translation> + <translation>O&značení:</translation> </message> <message> <location line="+28"/> @@ -1572,7 +1550,7 @@ Adresa: %4 <message> <location line="+3"/> <source>Verify &Message</source> - <translation>&Ověř zprávu</translation> + <translation>O&věř zprávu</translation> </message> <message> <location line="+14"/> @@ -1665,7 +1643,7 @@ Adresa: %4 <context> <name>TransactionDesc</name> <message> - <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+19"/> + <location filename="../transactiondesc.cpp" line="+20"/> <source>Open until %1</source> <translation>Otřevřeno dokud %1</translation> </message> @@ -1852,7 +1830,7 @@ Adresa: %4 <context> <name>TransactionTableModel</name> <message> - <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+226"/> + <location filename="../transactiontablemodel.cpp" line="+225"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> @@ -1970,7 +1948,7 @@ Adresa: %4 <context> <name>TransactionView</name> <message> - <location filename="../transactionview.cpp" line="+55"/> + <location filename="../transactionview.cpp" line="+52"/> <location line="+16"/> <source>All</source> <translation>Vše</translation> @@ -2057,6 +2035,11 @@ Adresa: %4 </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Copy transaction ID</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Edit label</source> <translation>Uprav označení</translation> </message> @@ -2066,7 +2049,7 @@ Adresa: %4 <translation>Zobraz detaily transakce</translation> </message> <message> - <location line="+142"/> + <location line="+139"/> <source>Export Transaction Data</source> <translation>Exportuj transakční data</translation> </message> @@ -2121,7 +2104,7 @@ Adresa: %4 <translation>Nemohu zapisovat do souboru %1.</translation> </message> <message> - <location line="+95"/> + <location line="+100"/> <source>Range:</source> <translation>Rozsah:</translation> </message> @@ -2132,29 +2115,172 @@ Adresa: %4 </message> </context> <context> + <name>WalletView</name> + <message> + <location filename="../walletview.cpp" line="+95"/> + <source>&Overview</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Send coins</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Send coins to a Bitcoin address</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Receive coins</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Show the list of addresses for receiving payments</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Transactions</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>Procházej historii transakcí</translation> + </message> + <message> + <location line="+6"/> + <source>&Address Book</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Edit the list of stored addresses and labels</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+12"/> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Backup wallet to another location</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sign &message...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>&Verify message...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+2"/> + <source>&Export...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Exportuj data z tohoto panelu do souboru</translation> + </message> + <message> + <location line="+180"/> + <source>Backup Wallet</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>Wallet Data (*.dat)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Backup Failed</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>There was an error trying to save the wallet data to the new location.</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+4"/> + <source>Backup Successful</source> + <translation>Úspěšně zazálohováno</translation> + </message> + <message> + <location line="+0"/> + <source>The wallet data was successfully saved to the new location.</source> + <translation>Data z peněženky byly v pořádku uloženy na nové místo.</translation> + </message> +</context> +<context> <name>bitcoin-core</name> <message> - <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+88"/> + <location filename="../bitcoinstrings.cpp" line="+96"/> <source>Bitcoin version</source> <translation>Verze Bitcoinu</translation> </message> <message> - <location line="+82"/> + <location line="+98"/> <source>Usage:</source> <translation>Užití:</translation> </message> <message> - <location line="-23"/> + <location line="-24"/> <source>Send command to -server or bitcoind</source> <translation>Poslat příkaz pro -server nebo bitcoind</translation> </message> <message> - <location line="-21"/> + <location line="-22"/> <source>List commands</source> <translation>Výpis příkazů</translation> </message> <message> - <location line="-11"/> + <location line="-10"/> <source>Get help for a command</source> <translation>Získat nápovědu pro příkaz</translation> </message> @@ -2179,12 +2305,12 @@ Adresa: %4 <translation>Generovat mince</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> + <location line="-28"/> <source>Don't generate coins</source> <translation>Negenerovat mince</translation> </message> <message> - <location line="+61"/> + <location line="+74"/> <source>Specify data directory</source> <translation>Adresář pro data</translation> </message> @@ -2194,88 +2320,82 @@ Adresa: %4 <translation>Nastavit velikost databázové vyrovnávací paměti v megabajtech (výchozí: 25)</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> + <location line="-27"/> <source>Listen for connections on <port> (default: 8333 or testnet: 18333)</source> <translation>Čekat na spojení na <portu> (výchozí: 8333 nebo testnet: 18333)</translation> </message> <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>Maintain at most <n> connections to peers (default: 125)</source> - <translation>Povol nejvýše <n> připojení k uzlům (výchozí: 125)</translation> + <translation>Povolit nejvýše <n> připojení k uzlům (výchozí: 125)</translation> </message> <message> - <location line="-34"/> + <location line="-49"/> <source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source> <translation>Připojit se k uzlu, získat adresy jeho protějšků a odpojit se</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+80"/> <source>Specify your own public address</source> <translation>Specifikuj svou veřejnou adresu</translation> </message> <message> - <location line="+2"/> + <location line="+3"/> <source>Threshold for disconnecting misbehaving peers (default: 100)</source> - <translation>Práh pro odpojování nesprávně se chovajících uzlů (výchozí: 100)</translation> + <translation>Práh pro odpojování zlobivých uzlů (výchozí: 100)</translation> </message> <message> - <location line="-114"/> + <location line="-132"/> <source>Number of seconds to keep misbehaving peers from reconnecting (default: 86400)</source> - <translation>Doba ve vteřinách, po kterou se nebudou moci nesprávně se chovající uzly znovu připojit (výchozí: 86400)</translation> + <translation>Doba ve vteřinách, po kterou se nebudou moci zlobivé uzly znovu připojit (výchozí: 86400)</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-32"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv4: %s</source> <translation>Při nastavování naslouchacího RPC portu %i pro IPv4 nastala chyba: %s</translation> </message> <message> - <location line="+26"/> + <location line="+30"/> <source>Listen for JSON-RPC connections on <port> (default: 8332 or testnet: 18332)</source> <translation>Čekat na JSON RPC spojení na <portu> (výchozí: 8332 nebo testnet: 18332)</translation> </message> <message> - <location line="+34"/> + <location line="+36"/> <source>Accept command line and JSON-RPC commands</source> <translation>Akceptovat příkazy z příkazové řádky a přes JSON-RPC</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+77"/> <source>Run in the background as a daemon and accept commands</source> <translation>Běžet na pozadí jako démon a akceptovat příkazy</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+32"/> <source>Use the test network</source> <translation>Použít testovací síť (testnet)</translation> </message> <message> - <location line="-92"/> + <location line="-108"/> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>Přijímat spojení zvenčí (výchozí: 1, pokud není zadáno -proxy nebo -connect)</translation> </message> <message> - <location line="-74"/> + <location line="-82"/> <source>%s, you must set a rpcpassword in the configuration file: - %s +%s It is recommended you use the following random password: rpcuser=bitcoinrpc rpcpassword=%s (you do not need to remember this password) The username and password MUST NOT be the same. If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions. +It is also recommended to set alertnotify so you are notified of problems; +for example: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com </source> - <translation>%s, musíš nastavit rpcpassword v konfiguračním souboru: - %s -Je vhodné použít následující náhodné heslo: -rpcuser=bitcoinrpc -rpcpassword=%s -(není potřeba si ho pamatovat) -rpcuser a rpcpassword NESMÍ být stejné. -Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl číst pouze vlastník. -</translation> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> - <location line="+15"/> + <location line="+17"/> <source>An error occurred while setting up the RPC port %u for listening on IPv6, falling back to IPv4: %s</source> <translation>Při nastavování naslouchacího RPC portu %u pro IPv6 nastala chyba, vracím se k IPv4: %s</translation> </message> @@ -2291,11 +2411,6 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí </message> <message> <location line="+3"/> - <source>Corrupted block database detected. Please restart the client with -reindex.</source> - <translation>Zjistil jsem, že je poškozená databáze bloků. Restartuj prosím klienta s volbou -reindex.</translation> - </message> - <message> - <location line="+2"/> <source>Error initializing database environment %s! To recover, BACKUP THAT DIRECTORY, then remove everything from it except for wallet.dat.</source> <translation>Nastala chyba při inicializaci databázového prostředí %s! Řešení: ZAZÁLOHUJ TENTO ADRESÁŘ, a pak v něm smaž vše kromě wallet.dat.</translation> </message> @@ -2310,14 +2425,29 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Chyba: Tahle transakce vyžaduje transakční poplatek nejméně %s kvůli velikosti zasílané částky, komplexnosti nebo použití nedávno přijatých mincí!</translation> </message> <message> + <location line="+3"/> + <source>Execute command when a relevant alert is received (%s in cmd is replaced by message)</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+3"/> + <source>Execute command when a wallet transaction changes (%s in cmd is replaced by TxID)</source> + <translation>Spustit příkaz, když se objeví transakce týkající se peněženky (%s se v příkazu nahradí za TxID)</translation> + </message> + <message> <location line="+11"/> <source>Set maximum size of high-priority/low-fee transactions in bytes (default: 27000)</source> <translation>Nastavit maximální velikost prioritních/nízkopoplatkových transakcí v bajtech (výchozí: 27000)</translation> </message> <message> <location line="+3"/> + <source>Set the number of script verification threads (1-16, 0=auto, default: 0)</source> + <translation>Nastavení počtu vláken pro verifikaci skriptů (1-16, 0=automaticky, výchozí: 0)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>This is a pre-release test build - use at your own risk - do not use for mining or merchant applications</source> - <translation>Tohle je testovací verze - používej ji jen na vlastní riziko - ale rozhodně ji nepoužívej k těžbě nebo pro obchodní aplikace</translation> + <translation>Tohle je testovací verze – používej ji jen na vlastní riziko, ale rozhodně ji nepoužívej k těžbě nebo pro obchodní aplikace</translation> </message> <message> <location line="+5"/> @@ -2357,20 +2487,45 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <message> <location line="+6"/> <source>Connect only to the specified node(s)</source> - <translation>Připojovat se pouze k zadaným uzlům</translation> + <translation>Připojit se pouze k zadanému uzlu (příp. zadaným uzlům)</translation> </message> <message> <location line="+3"/> + <source>Corrupted block database detected</source> + <translation>Bylo zjištěno poškození databáze bloků</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Discover own IP address (default: 1 when listening and no -externalip)</source> <translation>Zjistit vlastní IP adresu (výchozí: 1, pokud naslouchá a není zadáno -externalip)</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Do you want to rebuild the block database now?</source> + <translation>Chceš přestavět databázi bloků hned teď?</translation> + </message> + <message> <location line="+3"/> + <source>Error initializing block database</source> + <translation>Chyba při zakládání databáze bloků</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Error initializing wallet database environment %s!</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Error loading block database</source> <translation>Chyba při načítání databáze bloků</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> + <location line="+4"/> + <source>Error opening block database</source> + <translation>Chyba při otevírání databáze bloků</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Error: Disk space is low!</source> <translation>Problém: Na disku je málo místa!</translation> </message> @@ -2386,28 +2541,98 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí </message> <message> <location line="+2"/> + <source>Error: system error: </source> + <translation>Chyba: systémová chyba: </translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>Failed to listen on any port. Use -listen=0 if you want this.</source> <translation>Nepodařilo se naslouchat na žádném portu. Použij -listen=0, pokud to byl tvůj záměr.</translation> </message> <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to read block info</source> + <translation>Nepodařilo se přečíst informace o bloku</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to read block</source> + <translation>Nepodařilo se přečíst blok</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to sync block index</source> + <translation>Nepodařilo se sesynchronizovat index bloků</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write block index</source> + <translation>Nepodařilo se zapsat index bloků</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write block info</source> + <translation>Nepodařilo se zapsat informace o bloku</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write block</source> + <translation>Nepodařilo se zapsat blok</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write file info</source> + <translation>Nepodařilo se zapsat informace o souboru</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write to coin database</source> + <translation>Selhal zápis do databáze mincí</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write transaction index</source> + <translation>Nepodařilo se zapsat index transakcí</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> + <source>Failed to write undo data</source> + <translation>Nepodařilo se zapsat data o vracení změn</translation> + </message> + <message> <location line="+2"/> <source>Find peers using DNS lookup (default: 1 unless -connect)</source> <translation>Hledat uzly přes DNS (výchozí: 1, pokud není zadáno -connect)</translation> </message> <message> - <location line="+5"/> - <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source> - <translation>Jak moc důkladná má být verifikace bloků (0–4, výchozí: 3)</translation> + <location line="+3"/> + <source>How many blocks to check at startup (default: 288, 0 = all)</source> + <translation>Kolik bloků při startu zkontrolovat (výchozí: 288, 0 = všechny)</translation> </message> <message> <location line="+1"/> - <source>Importing blocks from block database...</source> - <translation>Importuji bloky z databáze bloků...</translation> + <source>How thorough the block verification is (0-4, default: 3)</source> + <translation>Jak moc důkladná má být verifikace bloků (0-4, výchozí: 3)</translation> + </message> + <message> + <location line="+24"/> + <source>Rebuild block chain index from current blk000??.dat files</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="+37"/> + <source>Verifying blocks...</source> + <translation type="unfinished"/> </message> <message> <location line="+1"/> + <source>Verifying wallet...</source> + <translation type="unfinished"/> + </message> + <message> + <location line="-61"/> <source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source> - <translation>Importuje bloky z externího souboru blk000?.dat</translation> + <translation>Importovat bloky z externího souboru blk000??.dat</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -2420,7 +2645,12 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Neplatná -tor adresa: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+9"/> + <location line="+8"/> + <source>Maintain a full transaction index (default: 0)</source> + <translation>Spravovat úplný index transakcí (výchozí: 0)</translation> + </message> + <message> + <location line="+2"/> <source>Maximum per-connection receive buffer, <n>*1000 bytes (default: 5000)</source> <translation>Maximální velikost přijímacího bufferu pro každé spojení, <n>*1000 bajtů (výchozí: 5000)</translation> </message> @@ -2437,12 +2667,12 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <message> <location line="+1"/> <source>Only connect to nodes in network <net> (IPv4, IPv6 or Tor)</source> - <translation>Připojovat se pouze k uzlům v <net> síti (IPv4, IPv6 nebo Tor)</translation> + <translation>Připojit se pouze k uzlům v <net> síti (IPv4, IPv6 nebo Tor)</translation> </message> <message> <location line="+2"/> <source>Output extra debugging information. Implies all other -debug* options</source> - <translation>Tisknout speciální ladicí informace. Implikuje použití všechny -debug* voleb</translation> + <translation>Tisknout speciální ladicí informace. Implikuje použití všech -debug* voleb</translation> </message> <message> <location line="+1"/> @@ -2455,12 +2685,7 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Připojit před ladicí výstup časové razítko</translation> </message> <message> - <location line="+1"/> - <source>Rebuild blockchain index from current blk000??.dat files</source> - <translation>Znovu vytvořit index řetězce bloků z aktuálních blk000??.dat souborů</translation> - </message> - <message> - <location line="+4"/> + <location line="+5"/> <source>SSL options: (see the Bitcoin Wiki for SSL setup instructions)</source> <translation>Možnosti SSL: (viz instrukce nastavení SSL v Bitcoin Wiki)</translation> </message> @@ -2500,7 +2725,12 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Zadej časový limit spojení v milisekundách (výchozí: 5000)</translation> </message> <message> - <location line="+13"/> + <location line="+4"/> + <source>System error: </source> + <translation>Systémová chyba: </translation> + </message> + <message> + <location line="+10"/> <source>Use UPnP to map the listening port (default: 0)</source> <translation>Použít UPnP k namapování naslouchacího portu (výchozí: 0)</translation> </message> @@ -2531,36 +2761,41 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí </message> <message> <location line="+1"/> + <source>You need to rebuild the databases using -reindex to change -txindex</source> + <translation>Je třeba přestavět databázi použitím -reindex, aby bylo možné změnit -txindex</translation> + </message> + <message> + <location line="+1"/> <source>wallet.dat corrupt, salvage failed</source> <translation>Soubor wallet.dat je poškozen, jeho záchrana se nezdařila</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-45"/> <source>Password for JSON-RPC connections</source> <translation>Heslo pro JSON-RPC spojení</translation> </message> <message> - <location line="-53"/> + <location line="-68"/> <source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source> <translation>Povolit JSON-RPC spojení ze specifikované IP adresy</translation> </message> <message> - <location line="+62"/> + <location line="+77"/> <source>Send commands to node running on <ip> (default: 127.0.0.1)</source> <translation>Posílat příkazy uzlu běžícím na <ip> (výchozí: 127.0.0.1)</translation> </message> <message> - <location line="-103"/> + <location line="-120"/> <source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source> <translation>Spustit příkaz, když se změní nejlepší blok (%s se v příkazu nahradí hashem bloku)</translation> </message> <message> - <location line="+124"/> + <location line="+142"/> <source>Upgrade wallet to latest format</source> <translation>Převést peněženku na nejnovější formát</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> + <location line="-16"/> <source>Set key pool size to <n> (default: 100)</source> <translation>Nastavit zásobník klíčů na velikost <n> (výchozí: 100)</translation> </message> @@ -2570,17 +2805,12 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Přeskenovat řetězec bloků na chybějící transakce tvé pěněženky</translation> </message> <message> - <location line="-26"/> - <source>How many blocks to check at startup (default: 2500, 0 = all)</source> - <translation>Kolik bloků při startu zkontrolovat (výchozí: 2500, 0 = všechny)</translation> - </message> - <message> - <location line="+55"/> + <location line="+30"/> <source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source> <translation>Použít OpenSSL (https) pro JSON-RPC spojení</translation> </message> <message> - <location line="-20"/> + <location line="-21"/> <source>Server certificate file (default: server.cert)</source> <translation>Soubor se serverovým certifikátem (výchozí: server.cert)</translation> </message> @@ -2590,12 +2820,12 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Soubor se serverovým soukromým klíčem (výchozí: server.pem)</translation> </message> <message> - <location line="-133"/> + <location line="-154"/> <source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source> <translation>Akceptovatelné šifry (výchozí: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation> </message> <message> - <location line="+144"/> + <location line="+166"/> <source>This help message</source> <translation>Tato nápověda</translation> </message> @@ -2605,9 +2835,9 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači (operace bind vrátila chybu %d, %s)</translation> </message> <message> - <location line="-70"/> + <location line="-86"/> <source>Connect through socks proxy</source> - <translation>Připojovat se přes socks proxy</translation> + <translation>Připojit se přes socks proxy</translation> </message> <message> <location line="-11"/> @@ -2615,12 +2845,12 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Povolit DNS dotazy pro -addnode (přidání uzlu), -seednode a -connect (připojení)</translation> </message> <message> - <location line="+43"/> + <location line="+57"/> <source>Loading addresses...</source> <translation>Načítám adresy...</translation> </message> <message> - <location line="-25"/> + <location line="-35"/> <source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source> <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka je poškozená</translation> </message> @@ -2630,32 +2860,22 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Chyba při načítání wallet.dat: peněženka vyžaduje novější verzi Bitcoinu</translation> </message> <message> - <location line="+73"/> - <source>Verifying block database integrity...</source> - <translation>Kontroluji integritu databáze bloků...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> - <source>Verifying wallet integrity...</source> - <translation>Kontroluji integritu peněženky...</translation> - </message> - <message> - <location line="+1"/> + <location line="+87"/> <source>Wallet needed to be rewritten: restart Bitcoin to complete</source> <translation>Soubor s peněženkou potřeboval přepsat: restartuj Bitcoin, aby se operace dokončila</translation> </message> <message> - <location line="-77"/> + <location line="-89"/> <source>Error loading wallet.dat</source> <translation>Chyba při načítání wallet.dat</translation> </message> <message> - <location line="+20"/> + <location line="+30"/> <source>Invalid -proxy address: '%s'</source> <translation>Neplatná -proxy adresa: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+46"/> + <location line="+48"/> <source>Unknown network specified in -onlynet: '%s'</source> <translation>V -onlynet byla uvedena neznámá síť: '%s'</translation> </message> @@ -2665,7 +2885,7 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>V -socks byla požadována neznámá verze proxy: %i</translation> </message> <message> - <location line="-75"/> + <location line="-91"/> <source>Cannot resolve -bind address: '%s'</source> <translation>Nemohu přeložit -bind adresu: '%s'</translation> </message> @@ -2675,17 +2895,17 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Nemohu přeložit -externalip adresu: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="+31"/> + <location line="+45"/> <source>Invalid amount for -paytxfee=<amount>: '%s'</source> <translation>Neplatná částka pro -paytxfee=<částka>: '%s'</translation> </message> <message> - <location line="-15"/> + <location line="-24"/> <source>Error: could not start node</source> <translation>Chyba: nemohu nastartovat uzel</translation> </message> <message> - <location line="+16"/> + <location line="+25"/> <source>Invalid amount</source> <translation>Neplatná částka</translation> </message> @@ -2700,7 +2920,7 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Načítám index bloků...</translation> </message> <message> - <location line="-45"/> + <location line="-59"/> <source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source> <translation>Přidat uzel, ke kterému se připojit a snažit se spojení udržet</translation> </message> @@ -2710,22 +2930,17 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Nedaří se mi připojit na %s na tomhle počítači. Bitcoin už pravděpodobně jednou běží.</translation> </message> <message> - <location line="+54"/> - <source>Find peers using internet relay chat (default: 0)</source> - <translation>Hledat uzly přes IRC (výchozí: 0)</translation> - </message> - <message> - <location line="-2"/> + <location line="+68"/> <source>Fee per KB to add to transactions you send</source> - <translation>Poplatek za KB, který se přidá ke každé odeslané transakci</translation> + <translation>Poplatek za kB, který se přidá ke každé odeslané transakci</translation> </message> <message> - <location line="+19"/> + <location line="+17"/> <source>Loading wallet...</source> <translation>Načítám peněženku...</translation> </message> <message> - <location line="-40"/> + <location line="-54"/> <source>Cannot downgrade wallet</source> <translation>Nemohu převést peněženku do staršího formátu</translation> </message> @@ -2740,27 +2955,27 @@ Pokud konfigurační soubor ještě neexistuje, vytvoř ho tak, aby ho mohl čí <translation>Nemohu napsat výchozí adresu</translation> </message> <message> - <location line="+49"/> + <location line="+64"/> <source>Rescanning...</source> <translation>Přeskenovávám...</translation> </message> <message> - <location line="-43"/> + <location line="-56"/> <source>Done loading</source> <translation>Načítání dokončeno</translation> </message> <message> - <location line="+65"/> + <location line="+79"/> <source>To use the %s option</source> <translation>K použití volby %s</translation> </message> <message> - <location line="-60"/> + <location line="-71"/> <source>Error</source> <translation>Chyba</translation> </message> <message> - <location line="-28"/> + <location line="-33"/> <source>You must set rpcpassword=<password> in the configuration file: %s If the file does not exist, create it with owner-readable-only file permissions.</source> |