diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_cs.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_cs.ts | 23 |
1 files changed, 16 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts index 919a62664b..ba012881d5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_cs.ts @@ -43,7 +43,7 @@ </message> <message> <source>&Delete</source> - <translation>S&maž</translation> + <translation>&Smaž</translation> </message> <message> <source>Choose the address to send coins to</source> @@ -70,6 +70,11 @@ <translation>Tohle jsou tvé bitcoinové adresy pro posílání plateb. Před odesláním mincí si vždy zkontroluj částku a cílovou adresu.</translation> </message> <message> + <source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. Use the 'Create new receiving address' button in the receive tab to create new addresses. +Signing is only possible with addresses of the type 'legacy'.</source> + <translation>Tohle jsou tvé bitcoinové adresy pro přijmaní plateb. Použij "Vytvoř novou přijimací adresu" pro vytvoření nových adres. Přihlašování je povoleno jen s adresami typu "Legacy"</translation> + </message> + <message> <source>&Copy Address</source> <translation>&Kopíruj adresu</translation> </message> @@ -271,7 +276,7 @@ </message> <message> <source>Browse transaction history</source> - <translation>Procházej historii transakcí</translation> + <translation>Procházet historii transakcí</translation> </message> <message> <source>E&xit</source> @@ -514,6 +519,10 @@ <translation>Zavřít peněženku</translation> </message> <message> + <source>Close all wallets</source> + <translation>Zavřít všechny peněženky</translation> + </message> + <message> <source>Show the %1 help message to get a list with possible Bitcoin command-line options</source> <translation>Seznam argumentů Bitcoinu pro příkazovou řádku získáš v nápovědě %1</translation> </message> @@ -830,7 +839,7 @@ <source>Create</source> <translation>Vytvořit</translation> </message> -</context> + </context> <context> <name>EditAddressDialog</name> <message> @@ -3169,6 +3178,10 @@ Poznámka: Jelikož je poplatek počítaný za bajt, poplatek o hodnotě "100 sa <source>Closing the wallet for too long can result in having to resync the entire chain if pruning is enabled.</source> <translation>Zavření peněženky na příliš dlouhou dobu může vyústit v potřebu resynchronizace celého blockchainu pokud je zapnuté prořezávání.</translation> </message> + <message> + <source>Close all wallets</source> + <translation>Zavřít všechny peněženky</translation> + </message> </context> <context> <name>WalletFrame</name> @@ -3676,10 +3689,6 @@ Poznámka: Jelikož je poplatek počítaný za bajt, poplatek o hodnotě "100 sa <translation>%s je nastaveno velmi vysoko!</translation> </message> <message> - <source>Error loading wallet %s. Duplicate -wallet filename specified.</source> - <translation>Chyba při načítání peněženky %s. Udán duplicitní název souboru -wallet.</translation> - </message> - <message> <source>Starting network threads...</source> <translation>Spouštím síťová vlákna…</translation> </message> |