aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts243
1 files changed, 69 insertions, 174 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
index b7db58dfce..6c66589108 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca_ES.ts
@@ -41,7 +41,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Llibreta d&apos;adreces</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+19"/>
<source>Double-click to edit address or label</source>
<translation>Feu doble clic per editar l&apos;adreça o l&apos;etiqueta</translation>
</message>
@@ -61,12 +61,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Nova adreça</translation>
</message>
<message>
- <location line="-46"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+59"/>
<source>These are your Bitcoin addresses for receiving payments. You may want to give a different one to each sender so you can keep track of who is paying you.</source>
<translation>Aquestes són les teves adreces Bitcoin per a rebre pagaments. Pot interesar-te proveïr diferents adreces a cadascun dels enviadors així pots identificar qui et va pagant.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+60"/>
+ <location filename="../forms/addressbookpage.ui" line="+14"/>
<source>&amp;Copy Address</source>
<translation>&amp;Copiar adreça</translation>
</message>
@@ -106,7 +106,12 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Esborrar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../addressbookpage.cpp" line="+66"/>
+ <location filename="../addressbookpage.cpp" line="-5"/>
+ <source>These are your Bitcoin addresses for sending payments. Always check the amount and the receiving address before sending coins.</source>
+ <translation>Aquestes són la seva adreça de Bitcoin per enviar els pagaments. Sempre revisi la quantitat i l&apos;adreça del destinatari abans transferència de monedes.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+13"/>
<source>Copy &amp;Label</source>
<translation>Copiar &amp;Etiqueta</translation>
</message>
@@ -121,7 +126,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Enviar &amp;Monedes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+263"/>
+ <location line="+260"/>
<source>Export Address Book Data</source>
<translation>Exporta llibreta d&apos;adreces</translation>
</message>
@@ -303,7 +308,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<context>
<name>BitcoinGUI</name>
<message>
- <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+231"/>
+ <location filename="../bitcoingui.cpp" line="+233"/>
<source>Sign &amp;message...</source>
<translation>Signar &amp;missatge...</translation>
</message>
@@ -313,7 +318,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Sincronitzant amb la xarxa ...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-367"/>
+ <location line="-368"/>
<source>&amp;Overview</source>
<translation>&amp;Panorama general</translation>
</message>
@@ -373,7 +378,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Opcions...</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
+ <location line="+6"/>
<source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
<translation>&amp;Xifrar moneder</translation>
</message>
@@ -403,7 +408,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Exporta...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-65"/>
+ <location line="-66"/>
<source>Send coins to a Bitcoin address</source>
<translation>Enviar monedes a una adreça Bitcoin</translation>
</message>
@@ -413,7 +418,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Modificar les opcions de configuració per bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="+17"/>
+ <location line="+18"/>
<source>Export the data in the current tab to a file</source>
<translation>Exportar dades de la pestanya actual a un fitxer</translation>
</message>
@@ -443,13 +448,13 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>&amp;Verifica el missatge..</translation>
</message>
<message>
- <location line="-162"/>
- <location line="+540"/>
+ <location line="-163"/>
+ <location line="+541"/>
<source>Bitcoin</source>
<translation>Bitcoin</translation>
</message>
<message>
- <location line="-540"/>
+ <location line="-541"/>
<source>Wallet</source>
<translation>Moneder</translation>
</message>
@@ -484,7 +489,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<translation>Mostrar o amagar la finestra principal</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+3"/>
<source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
<translation>Xifrar les claus privades pertanyents al seu moneder</translation>
</message>
@@ -537,7 +542,7 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message numerus="yes">
<location line="+140"/>
<source>%n active connection(s) to Bitcoin network</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n connexió activa a la xarxa Bitcoin</numerusform><numerusform>%n connexions actives a la xarxa Bitcoin</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+39"/>
@@ -552,17 +557,17 @@ This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the O
<message numerus="yes">
<location line="+20"/>
<source>%n hour(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n hora</numerusform><numerusform>%n hores</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n day(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n dia</numerusform><numerusform>%n dies</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location line="+4"/>
<source>%n week(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>%n setmana</numerusform><numerusform>%n setmanes</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -656,7 +661,7 @@ Address: %4
<translation>El moneder està &lt;b&gt;encriptat&lt;/b&gt; i actualment &lt;b&gt;bloquejat&lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../bitcoin.cpp" line="+108"/>
+ <location filename="../bitcoin.cpp" line="+104"/>
<source>A fatal error occurred. Bitcoin can no longer continue safely and will quit.</source>
<translation>Ha tingut lloc un error fatal. Bitcoin no pot continuar executant-se de manera segura i es tancará.</translation>
</message>
@@ -664,7 +669,7 @@ Address: %4
<context>
<name>ClientModel</name>
<message>
- <location filename="../clientmodel.cpp" line="+96"/>
+ <location filename="../clientmodel.cpp" line="+98"/>
<source>Network Alert</source>
<translation>Alerta de xarxa</translation>
</message>
@@ -740,7 +745,7 @@ Address: %4
<context>
<name>GUIUtil::HelpMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../guiutil.cpp" line="+422"/>
+ <location filename="../guiutil.cpp" line="+424"/>
<location line="+12"/>
<source>Bitcoin-Qt</source>
<translation>Bitcoin-Qt</translation>
@@ -1134,7 +1139,7 @@ Address: %4
<location line="+53"/>
<location line="+23"/>
<location line="+23"/>
- <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+344"/>
+ <location filename="../rpcconsole.cpp" line="+339"/>
<source>N/A</source>
<translation>N/A</translation>
</message>
@@ -1661,7 +1666,7 @@ Address: %4
<message numerus="yes">
<location line="+7"/>
<source>, broadcast through %n node(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>, difusió a través de %n node</numerusform><numerusform>, difusió a través de %n nodes</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
@@ -1714,7 +1719,7 @@ Address: %4
<message numerus="yes">
<location line="-102"/>
<source>matures in %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>disponible en %n bloc més</numerusform><numerusform>disponibles en %n blocs més</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
@@ -1797,7 +1802,7 @@ Address: %4
<message numerus="yes">
<location line="-35"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
@@ -1843,7 +1848,7 @@ Address: %4
<message numerus="yes">
<location line="+57"/>
<source>Open for %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>Obre per %n bloc més</numerusform><numerusform>Obre per %n blocs més</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
@@ -1868,7 +1873,7 @@ Address: %4
<message numerus="yes">
<location line="+8"/>
<source>Mined balance will be available when it matures in %n more block(s)</source>
- <translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
+ <translation><numerusform>El saldo recent minat estarà disponible quan venci el termini en %n bloc més</numerusform><numerusform>El saldo recent minat estarà disponible quan venci el termini en %n blocs més</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
@@ -2108,117 +2113,7 @@ Address: %4
<context>
<name>WalletView</name>
<message>
- <location filename="../walletview.cpp" line="+95"/>
- <source>&amp;Overview</source>
- <translation>&amp;Panorama general</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show general overview of wallet</source>
- <translation>Mostra panorama general del moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Send coins</source>
- <translation>&amp;Enviar monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Send coins to a Bitcoin address</source>
- <translation>Enviar monedes a una adreça Bitcoin</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Receive coins</source>
- <translation>&amp;Rebre monedes</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Show the list of addresses for receiving payments</source>
- <translation>Mostra el llistat d&apos;adreces per rebre pagaments</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Transactions</source>
- <translation>&amp;Transaccions</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Browse transaction history</source>
- <translation>Examinar l&apos;històric de transaccions</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+6"/>
- <source>&amp;Address Book</source>
- <translation>&amp;Llibreta d&apos;adreces</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Edit the list of stored addresses and labels</source>
- <translation>Editar llistat de les adreces i etiquetes emmagatzemades.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+12"/>
- <source>&amp;Encrypt Wallet...</source>
- <translation>&amp;Xifrar moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Encrypt the private keys that belong to your wallet</source>
- <translation>Xifrar les claus privades pertanyents al seu moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Backup Wallet...</source>
- <translation>&amp;Realitzant copia de seguretat del moneder...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Backup wallet to another location</source>
- <translation>Realitzar còpia de seguretat del moneder a un altre directori</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Change Passphrase...</source>
- <translation>&amp;Canviar contrasenya...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Change the passphrase used for wallet encryption</source>
- <translation>Canviar la constrasenya d&apos;encriptació del moneder</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Sign &amp;message...</source>
- <translation>Signar &amp;missatge...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Sign messages with your Bitcoin addresses to prove you own them</source>
- <translation>Signa el missatges amb la seva adreça de Bitcoin per provar que les poseeixes </translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>&amp;Verify message...</source>
- <translation>&amp;Verifica el missatge..</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Verify messages to ensure they were signed with specified Bitcoin addresses</source>
- <translation>Verificar els missatges per assegurar-te que han estat signades amb una adreça Bitcoin específica.</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+2"/>
- <source>&amp;Export...</source>
- <translation>&amp;Exporta...</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+1"/>
- <source>Export the data in the current tab to a file</source>
- <translation>Exportar dades de la pestanya actual a un fitxer</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+180"/>
+ <location filename="../walletview.cpp" line="+247"/>
<source>Backup Wallet</source>
<translation>Realitzar còpia de seguretat del moneder</translation>
</message>
@@ -2261,7 +2156,7 @@ Address: %4
<translation>Ús:</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
+ <location line="-25"/>
<source>Send command to -server or bitcoind</source>
<translation>Enviar comanda a -servidor o bitcoind</translation>
</message>
@@ -2281,7 +2176,7 @@ Address: %4
<translation>Opcions:</translation>
</message>
<message>
- <location line="+22"/>
+ <location line="+23"/>
<source>Specify configuration file (default: bitcoin.conf)</source>
<translation>Especificat arxiu de configuració (per defecte: bitcoin.conf)</translation>
</message>
@@ -2291,12 +2186,12 @@ Address: %4
<translation>Especificar arxiu pid (per defecte: bitcoind.pid)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-47"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Generate coins</source>
<translation>Generar monedes</translation>
</message>
<message>
- <location line="-28"/>
+ <location line="-27"/>
<source>Don&apos;t generate coins</source>
<translation>No generar monedes</translation>
</message>
@@ -2306,7 +2201,7 @@ Address: %4
<translation>Especificar directori de dades</translation>
</message>
<message>
- <location line="-7"/>
+ <location line="-8"/>
<source>Set database cache size in megabytes (default: 25)</source>
<translation>Establir tamany de la memoria cau en megabytes (per defecte: 25)</translation>
</message>
@@ -2321,7 +2216,7 @@ Address: %4
<translation>Mantenir com a molt &lt;n&gt; connexions a peers (per defecte: 125)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-49"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Connect to a node to retrieve peer addresses, and disconnect</source>
<translation>Connectar al node per obtenir les adreces de les connexions, i desconectar</translation>
</message>
@@ -2356,12 +2251,12 @@ Address: %4
<translation>Acceptar línia d&apos;ordres i ordres JSON-RPC </translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Run in the background as a daemon and accept commands</source>
<translation>Executar en segon pla com a programa dimoni i acceptar ordres</translation>
</message>
<message>
- <location line="+32"/>
+ <location line="+33"/>
<source>Use the test network</source>
<translation>Usar la xarxa de prova</translation>
</message>
@@ -2531,7 +2426,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Error: El moneder està blocat, no és possible crear la transacció!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Error: system error: </source>
<translation>Error: error de sistema:</translation>
</message>
@@ -2611,7 +2506,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Reconstruir l&apos;índex de la cadena de blocs dels arxius actuals blk000??.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Set the number of threads to service RPC calls (default: 4)</source>
+ <translation>Estableix el nombre de fils per atendre trucades RPC (per defecte: 4)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+22"/>
<source>Verifying blocks...</source>
<translation>Verificant blocs...</translation>
</message>
@@ -2621,7 +2521,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Verificant moneder...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-61"/>
+ <location line="-62"/>
<source>Imports blocks from external blk000??.dat file</source>
<translation>Importa blocs de un fitxer blk000??.dat extern</translation>
</message>
@@ -2706,7 +2606,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Establir una mida mínima de bloc en bytes (per defecte: 0)</translation>
</message>
<message>
- <location line="+1"/>
+ <location line="+2"/>
<source>Shrink debug.log file on client startup (default: 1 when no -debug)</source>
<translation>Reduir l&apos;arxiu debug.log al iniciar el client (per defecte 1 quan no -debug)</translation>
</message>
@@ -2761,22 +2661,22 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>L&apos;arxiu wallet.data és corrupte, el rescat de les dades ha fallat</translation>
</message>
<message>
- <location line="-45"/>
+ <location line="-46"/>
<source>Password for JSON-RPC connections</source>
<translation>Contrasenya per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location line="-68"/>
+ <location line="-67"/>
<source>Allow JSON-RPC connections from specified IP address</source>
<translation>Permetre connexions JSON-RPC d&apos;adreces IP específiques</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
+ <location line="+76"/>
<source>Send commands to node running on &lt;ip&gt; (default: 127.0.0.1)</source>
<translation>Enviar ordre al node en execució a &lt;ip&gt; (per defecte: 127.0.0.1)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-120"/>
+ <location line="-119"/>
<source>Execute command when the best block changes (%s in cmd is replaced by block hash)</source>
<translation>Executar orde quan el millor bloc canviï (%s al cmd es reemplaça per un bloc de hash)</translation>
</message>
@@ -2786,7 +2686,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Actualitzar moneder a l&apos;últim format</translation>
</message>
<message>
- <location line="-16"/>
+ <location line="-17"/>
<source>Set key pool size to &lt;n&gt; (default: 100)</source>
<translation>Establir límit de nombre de claus a &lt;n&gt; (per defecte: 100)</translation>
</message>
@@ -2796,12 +2696,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Re-escanejar cadena de blocs en cerca de transaccions de moneder perdudes</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+31"/>
<source>Use OpenSSL (https) for JSON-RPC connections</source>
<translation>Utilitzar OpenSSL (https) per a connexions JSON-RPC</translation>
</message>
<message>
- <location line="-21"/>
+ <location line="-22"/>
<source>Server certificate file (default: server.cert)</source>
<translation>Arxiu del certificat de servidor (per defecte: server.cert)</translation>
</message>
@@ -2811,7 +2711,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Clau privada del servidor (per defecte: server.pem)</translation>
</message>
<message>
- <location line="-154"/>
+ <location line="-153"/>
<source>Acceptable ciphers (default: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</source>
<translation>Xifrats acceptats (per defecte: TLSv1+HIGH:!SSLv2:!aNULL:!eNULL:!AH:!3DES:@STRENGTH)</translation>
</message>
@@ -2836,12 +2736,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Permetre consultes DNS per a -addnode, -seednode i -connect</translation>
</message>
<message>
- <location line="+57"/>
+ <location line="+56"/>
<source>Loading addresses...</source>
<translation>Carregant adreces...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-35"/>
+ <location line="-34"/>
<source>Error loading wallet.dat: Wallet corrupted</source>
<translation>Error carregant wallet.dat: Moneder corrupte</translation>
</message>
@@ -2861,12 +2761,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Error carregant wallet.dat</translation>
</message>
<message>
- <location line="+30"/>
+ <location line="+29"/>
<source>Invalid -proxy address: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Adreça -proxy invalida: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="+49"/>
<source>Unknown network specified in -onlynet: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Xarxa desconeguda especificada a -onlynet: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
@@ -2886,17 +2786,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>No es pot resoldre l&apos;adreça -externalip: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="+45"/>
+ <location line="+44"/>
<source>Invalid amount for -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</source>
<translation>Quantitat invalida per a -paytxfee=&lt;amount&gt;: &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
- <location line="-24"/>
- <source>Error: could not start node</source>
- <translation>Error: no s&apos;ha pogut inicialitzar el node</translation>
- </message>
- <message>
- <location line="+25"/>
+ <location line="+1"/>
<source>Invalid amount</source>
<translation>Quanitat invalida</translation>
</message>
@@ -2911,7 +2806,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Carregant índex de blocs...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-59"/>
+ <location line="-58"/>
<source>Add a node to connect to and attempt to keep the connection open</source>
<translation>Afegir un node per a connectar&apos;s-hi i intentar mantenir la connexió oberta</translation>
</message>
@@ -2921,7 +2816,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Impossible d&apos;unir %s en aquest ordinador. Probablement Bitcoin ja estigui en execució.</translation>
</message>
<message>
- <location line="+68"/>
+ <location line="+67"/>
<source>Fee per KB to add to transactions you send</source>
<translation>Comisió a afegir per cada KB de transaccions que enviïs</translation>
</message>
@@ -2931,7 +2826,7 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>Carregant moneder...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-54"/>
+ <location line="-53"/>
<source>Cannot downgrade wallet</source>
<translation>No es pot reduir la versió del moneder</translation>
</message>
@@ -2946,12 +2841,12 @@ for example: alertnotify=echo %%s | mail -s &quot;Bitcoin Alert&quot; admin@foo.
<translation>No es pot escriure l&apos;adreça per defecte</translation>
</message>
<message>
- <location line="+64"/>
+ <location line="+63"/>
<source>Rescanning...</source>
<translation>Re-escanejant...</translation>
</message>
<message>
- <location line="-56"/>
+ <location line="-55"/>
<source>Done loading</source>
<translation>Càrrega acabada</translation>
</message>