diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts | 30 |
1 files changed, 1 insertions, 29 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts index 9d49da2dbd..d3bf33ebfb 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ca@valencia.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="ca@valencia" version="2.1"> +<TS language="ca@valencia" version="2.0"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -497,10 +497,6 @@ Address: %4 <context> <name>CoinControlDialog</name> <message> - <source>Coin Control Address Selection</source> - <translation>Selecció de l'adreça de control de monedes</translation> - </message> - <message> <source>Quantity:</source> <translation>Quantitat:</translation> </message> @@ -549,10 +545,6 @@ Address: %4 <translation>Quantitat</translation> </message> <message> - <source>Address</source> - <translation>Adreça</translation> - </message> - <message> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> @@ -919,14 +911,6 @@ Address: %4 <translation>&Principal</translation> </message> <message> - <source>Optional transaction fee per kB that helps make sure your transactions are processed quickly. Most transactions are 1 kB.</source> - <translation>Comissió opcional de transacció per kB que ajuda a assegurar que les transaccions es processen ràpidament. La majoria de transaccions són d'1 kB.</translation> - </message> - <message> - <source>Pay transaction &fee</source> - <translation>Paga &comissió de transacció</translation> - </message> - <message> <source>Automatically start Bitcoin after logging in to the system.</source> <translation>Inicia automàticament el Bitcoin després de l'inici de sessió del sistema.</translation> </message> @@ -955,14 +939,6 @@ Address: %4 <translation>Permet connexions entrants</translation> </message> <message> - <source>Connect to the Bitcoin network through a SOCKS proxy.</source> - <translation>Connecta a la xarxa Bitcoin a través d'un proxy SOCKS.</translation> - </message> - <message> - <source>&Connect through SOCKS proxy (default proxy):</source> - <translation>&Connecta a través d'un proxy SOCKS (proxy per defecte):</translation> - </message> - <message> <source>IP address of the proxy (e.g. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</source> <translation>Adreça IP del proxy (p. ex. IPv4: 127.0.0.1 / IPv6: ::1)</translation> </message> @@ -2894,10 +2870,6 @@ per exemple: alertnotify=echo %%s | mail -s "Bitcoin Alert" admin@foo.com <translation>Crea fitxers nous amb els permisos per defecte del sistema, en comptes de l'umask 077 (només efectiu amb la funcionalitat de moneder inhabilitada)</translation> </message> <message> - <source>Distributed under the MIT/X11 software license, see the accompanying file COPYING or <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</source> - <translation>Distribuït sota la llicència de programari MIT/X11. Vegeu el fitxer acompanyant COPYING o <http://www.opensource.org/licenses/mit-license.php>.</translation> - </message> - <message> <source>Error: Listening for incoming connections failed (listen returned error %s)</source> <translation>Error: ha fallat escoltar les connexions entrants (l'escoltament ha retornat l'error %s)</translation> </message> |