aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bn.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_bn.ts183
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
new file mode 100644
index 0000000000..d7559b6623
--- /dev/null
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_bn.ts
@@ -0,0 +1,183 @@
+<TS language="bn" version="2.1">
+<context>
+ <name>AddressBookPage</name>
+ <message>
+ <source>Right-click to edit address or label</source>
+ <translation>ঠিকানা কিংবা লেভেল সম্পাদনার জন্য রাইট-ক্লিক করুন</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create a new address</source>
+ <translation>নতুন একটি ঠিকানা তৈরি করুন</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;New</source>
+ <translation>নূতন</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Copy</source>
+ <translation>কপি/প্রতিলিপি</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>C&amp;lose</source>
+ <translation>কপি/প্রতিলিপি</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AddressTableModel</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>ঠিকানা </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>AskPassphraseDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BanTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>BitcoinGUI</name>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>সতর্কতা</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>CoinControlDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>Intro</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OpenURIDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OptionsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>PeerTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QObject::QObject</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>QRImageWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>RPCConsole</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ReceiveRequestDialog</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>ঠিকানা </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>RecentRequestsTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendCoinsEntry</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SendConfirmationDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>ShutdownWindow</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>SignVerifyMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>The entered address is invalid.</source>
+ <translation>প্রবেশকৃত ঠিকানাটি শুদ্ধ নয়।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please check the signature and try again.</source>
+ <translation>অনুগ্রহ করে স্বাক্ষরটি পুনরায় পরীক্ষা করে আবারও চেষ্টা করুন।</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>SplashScreen</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TrafficGraphWidget</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDesc</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionDescDialog</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionTableModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>TransactionView</name>
+ <message>
+ <source>Address</source>
+ <translation>ঠিকানা </translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>UnitDisplayStatusBarControl</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletFrame</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletModel</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>WalletView</name>
+ </context>
+<context>
+ <name>bitcoin-core</name>
+ <message>
+ <source>Do you want to rebuild the block database now?</source>
+ <translation>আপনি কি পুনরায় ব্লক ডাটাবেইজ এখনই তৈরি করতে চান?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>This is experimental software.</source>
+ <translation>এটি পরীক্ষামূলক সফটওয়্যার।</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction amount too small</source>
+ <translation>লেনদেনের পরিমান অনেক ছোট</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Transaction too large</source>
+ <translation>লেনদেনর অংক অনেক বড়</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning</source>
+ <translation>সতর্কতা</translation>
+ </message>
+ </context>
+</TS> \ No newline at end of file