diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts | 236 |
1 files changed, 236 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts new file mode 100644 index 0000000000..4bddb5ff4a --- /dev/null +++ b/src/qt/locale/bitcoin_bg_BG.ts @@ -0,0 +1,236 @@ +<TS language="bg_BG" version="2.1"> +<context> + <name>AddressBookPage</name> + <message> + <source>Right-click to edit address or label</source> + <translation>Клик с десен бутон на мишката за промяна на адрес или етикет</translation> + </message> + <message> + <source>Create a new address</source> + <translation>Създай нов адрес</translation> + </message> + <message> + <source>&New</source> + <translation>Нов</translation> + </message> + <message> + <source>Copy the currently selected address to the system clipboard</source> + <translation>Копирай текущо избрания адрес към клипборда</translation> + </message> + <message> + <source>&Copy</source> + <translation>Копирай</translation> + </message> + <message> + <source>C&lose</source> + <translation>Затвори</translation> + </message> + <message> + <source>Delete the currently selected address from the list</source> + <translation>Изтрий текущо избрания адрес от листа</translation> + </message> + <message> + <source>Export the data in the current tab to a file</source> + <translation>Изнеси данните в избрания раздел към файл</translation> + </message> + <message> + <source>&Export</source> + <translation>Изнеси</translation> + </message> + <message> + <source>&Delete</source> + <translation>Изтрий</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>AskPassphraseDialog</name> + <message> + <source>Passphrase Dialog</source> + <translation>Диалог за пропуск</translation> + </message> + <message> + <source>Enter passphrase</source> + <translation>Въведи парола</translation> + </message> + <message> + <source>New passphrase</source> + <translation>Нова парола</translation> + </message> + <message> + <source>Repeat new passphrase</source> + <translation>Повтори парола</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BanTableModel</name> + <message> + <source>IP/Netmask</source> + <translation>IP/Мрежова маска</translation> + </message> + <message> + <source>Banned Until</source> + <translation>Блокиран до</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>BitcoinGUI</name> + <message> + <source>Sign &message...</source> + <translation>Подпиши съобщение...</translation> + </message> + <message> + <source>Synchronizing with network...</source> + <translation>Синхронизиране с мрежата...</translation> + </message> + <message> + <source>&Overview</source> + <translation>Преглед</translation> + </message> + <message> + <source>Node</source> + <translation>Възел</translation> + </message> + <message> + <source>Show general overview of wallet</source> + <translation>Покажи общ преглед на портфейла</translation> + </message> + <message> + <source>&Transactions</source> + <translation>Транзакции</translation> + </message> + <message> + <source>Browse transaction history</source> + <translation>Разгледай история на транзакциите</translation> + </message> + <message> + <source>E&xit</source> + <translation>Изход</translation> + </message> + <message> + <source>Quit application</source> + <translation>Излез от приложението</translation> + </message> + <message> + <source>&About %1</source> + <translation>За %1</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about %1</source> + <translation>Покажи информация за %1</translation> + </message> + <message> + <source>About &Qt</source> + <translation>Относно Qt</translation> + </message> + <message> + <source>Show information about Qt</source> + <translation>Покажи информация отностно Qt</translation> + </message> + <message> + <source>&Options...</source> + <translation>Настройки...</translation> + </message> + <message> + <source>Modify configuration options for %1</source> + <translation>Промени конфигурации за %1</translation> + </message> + <message> + <source>&Encrypt Wallet...</source> + <translation>Криптирай портфейл</translation> + </message> + <message> + <source>&Backup Wallet...</source> + <translation>Направи резервно копие на портфейла...</translation> + </message> + <message> + <source>&Change Passphrase...</source> + <translation>Промени паролата...</translation> + </message> + <message> + <source>&Sending addresses...</source> + <translation>Адреси за пращане...</translation> + </message> + <message> + <source>&Receiving addresses...</source> + <translation>Адреси за получаване...</translation> + </message> + <message> + <source>Open &URI...</source> + <translation>Отвори URI</translation> + </message> + <message> + <source>Reindexing blocks on disk...</source> + <translation>Повторно индексиране на блоковете на диска...</translation> + </message> + </context> +<context> + <name>CoinControlDialog</name> + </context> +<context> + <name>EditAddressDialog</name> + </context> +<context> + <name>FreespaceChecker</name> + </context> +<context> + <name>HelpMessageDialog</name> + </context> +<context> + <name>Intro</name> + </context> +<context> + <name>OpenURIDialog</name> + </context> +<context> + <name>OptionsDialog</name> + </context> +<context> + <name>OverviewPage</name> + </context> +<context> + <name>PeerTableModel</name> + </context> +<context> + <name>QObject</name> + </context> +<context> + <name>RPCConsole</name> + </context> +<context> + <name>ReceiveCoinsDialog</name> + </context> +<context> + <name>ReceiveRequestDialog</name> + </context> +<context> + <name>SendCoinsDialog</name> + </context> +<context> + <name>SendCoinsEntry</name> + </context> +<context> + <name>ShutdownWindow</name> + </context> +<context> + <name>SignVerifyMessageDialog</name> + </context> +<context> + <name>SplashScreen</name> + </context> +<context> + <name>TrafficGraphWidget</name> + </context> +<context> + <name>TransactionDescDialog</name> + </context> +<context> + <name>UnitDisplayStatusBarControl</name> + </context> +<context> + <name>bitcoin-core</name> + <message> + <source>Bitcoin Core</source> + <translation>Биткойн ядро</translation> + </message> + </context> +</TS>
\ No newline at end of file |