aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_az.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_az.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_az.ts197
1 files changed, 196 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_az.ts b/src/qt/locale/bitcoin_az.ts
index 5fda74d5f2..2160142922 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_az.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_az.ts
@@ -1163,6 +1163,56 @@ Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
<source>Descriptor Wallet</source>
<translation type="unfinished">Deskriptor pulqabı</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Use an external signing device such as a hardware wallet. Configure the external signer script in wallet preferences first.</source>
+ <translation type="unfinished">Aparat cüzdanı kimi xarici imzalama cihazından istifadə edin. Əvvəlcə cüzdan seçimlərində xarici imzalayan skriptini konfiqurasiya edin.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>External signer</source>
+ <translation type="unfinished">Xarici imzalayıcı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Create</source>
+ <translation type="unfinished">Yarat</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>EditAddressDialog</name>
+ <message>
+ <source>Edit Address</source>
+ <translation type="unfinished">Ünvanda düzəliş et</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Label</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Etiket</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Address</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ünvan</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New sending address</source>
+ <translation type="unfinished">Yeni göndərilmə ünvanı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit receiving address</source>
+ <translation type="unfinished">Qəbul ünvanını düzəliş et</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit sending address</source>
+ <translation type="unfinished">Göndərilmə ünvanını düzəliş et</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New key generation failed.</source>
+ <translation type="unfinished">Yeni açar yaradılma uğursuz oldu.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FreespaceChecker</name>
+ <message>
+ <source>name</source>
+ <translation type="unfinished">ad</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>Intro</name>
@@ -1200,13 +1250,71 @@ Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
<translation type="unfinished">Xəta</translation>
</message>
<message>
+ <source>Welcome</source>
+ <translation type="unfinished">Xoş gəlmisiniz</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain. It is faster to download the full chain first and prune it later. Disables some advanced features.</source>
<translation type="unfinished">Bu tənzimləməni geri almaq bütün blok zəncirinin yenidən endirilməsini tələb edəcək. Əvvəlcə tam zənciri endirmək və sonra budamaq daha sürətlidir. Bəzi qabaqcıl özəllikləri sıradan çıxarar.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source> GB</source>
+ <translation type="unfinished">QB</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>HelpMessageDialog</name>
+ <message>
+ <source>version</source>
+ <translation type="unfinished">versiya</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>ModalOverlay</name>
+ <message>
+ <source>Number of blocks left</source>
+ <translation type="unfinished">Qalan blokların sayı</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown…</source>
+ <translation type="unfinished">Bilinməyən...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>calculating…</source>
+ <translation type="unfinished">hesablanır...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished">Gizlə</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
+ <source>Options</source>
+ <translation type="unfinished">Seçimlər</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Main</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Əsas</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Open Configuration File</source>
+ <translation type="unfinished">Konfiqurasiya Faylını Aç</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Reset Options</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Seçimləri Sıfırla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&amp;Network</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Şəbəkə</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>GB</source>
+ <translation type="unfinished">QB</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Reverting this setting requires re-downloading the entire blockchain.</source>
<translation type="unfinished">Bu tənzimləməni geri almaq bütün blok zəncirinin yenidən endirilməsini tələb edəcək. </translation>
</message>
@@ -1223,21 +1331,92 @@ Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
<translation type="unfinished">İstifadəçi interfeys dili burada tənzimlənə bilər. Bu tənzimləmə %1 yenidən başladıldıqdan sonra təsirli olacaq.</translation>
</message>
<message>
+ <source>&amp;Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">&amp;Ləğv et</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Configuration options</source>
+ <extracomment>Window title text of pop-up box that allows opening up of configuration file.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Konfiqurasiya seçimləri</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Continue</source>
+ <translation type="unfinished">Davam et</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Ləğv et</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished">Xəta</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>OverviewPage</name>
+ <message>
+ <source>Total:</source>
+ <translation type="unfinished">Ümumi:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Recent transactions</source>
+ <translation type="unfinished">Son əməliyyatlar</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PSBTOperationsDialog</name>
+ <message>
+ <source>Copy to Clipboard</source>
+ <translation type="unfinished">Buferə kopyala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Save…</source>
+ <translation type="unfinished">Yadda saxla...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Close</source>
+ <translation type="unfinished">Bağla</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Failed to load transaction: %1</source>
+ <translation type="unfinished">Əməliyyatı yükləmək alınmadı:%1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation type="unfinished">Ümumi Miqdar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation type="unfinished">və ya</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
+ <name>PaymentServer</name>
+ <message>
+ <source>Payment request error</source>
+ <translation type="unfinished">Ödəmə tələbinin xətası</translation>
+ </message>
+ </context>
+<context>
<name>PeerTableModel</name>
<message>
<source>Address</source>
<extracomment>Title of Peers Table column which contains the IP/Onion/I2P address of the connected peer.</extracomment>
<translation type="unfinished">Ünvan</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Network</source>
+ <extracomment>Title of Peers Table column which states the network the peer connected through.</extracomment>
+ <translation type="unfinished">Şəbəkə</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>RPCConsole</name>
<message>
+ <source>Network</source>
+ <translation type="unfinished">Şəbəkə</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>&amp;Reset</source>
<translation type="unfinished">&amp;Sıfırla</translation>
</message>
@@ -1319,6 +1498,10 @@ Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
<translation type="unfinished">Qalıq:</translation>
</message>
<message>
+ <source>Hide</source>
+ <translation type="unfinished">Gizlə</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Dust:</source>
<translation type="unfinished">Toz:</translation>
</message>
@@ -1350,6 +1533,14 @@ Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
<source>Copy change</source>
<translation type="unfinished">Dəyişikliyi kopyalayın</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>or</source>
+ <translation type="unfinished">və ya</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Total Amount</source>
+ <translation type="unfinished">Ümumi Miqdar</translation>
+ </message>
<message numerus="yes">
<source>Estimated to begin confirmation within %n block(s).</source>
<translation type="unfinished">
@@ -1472,5 +1663,9 @@ Daxil olma, yalnız 'qanuni' tipli ünvanlar ilə mümkündür.</translation>
<extracomment>Name of the wallet data file format.</extracomment>
<translation type="unfinished">Cüzdanı verilənləri</translation>
</message>
- </context>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Ləğv et</translation>
+ </message>
+</context>
</TS> \ No newline at end of file