aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ar.ts')
-rw-r--r--src/qt/locale/bitcoin_ar.ts70
1 files changed, 70 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
index 481e02c60e..92f9f7fdfb 100644
--- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
+++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts
@@ -326,6 +326,14 @@
<translation>افتح &amp;URI...</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet:</source>
+ <translation>محفظة:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>محفظة إفتراضية</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Click to disable network activity.</source>
<translation>اضغط لإلغاء تفعيل الشبكه</translation>
</message>
@@ -508,6 +516,11 @@
</translation>
</message>
<message>
+ <source>Wallet: %1
+</source>
+ <translation>المحفظة: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Type: %1
</source>
<translation>نوع %1
@@ -673,6 +686,10 @@
<translation>نسخ التعديل</translation>
</message>
<message>
+ <source>(%1 locked)</source>
+ <translation>(%1 تم قفله)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>yes</source>
<translation>نعم</translation>
</message>
@@ -693,6 +710,10 @@
<translation>(لا وصف)</translation>
</message>
<message>
+ <source>change from %1 (%2)</source>
+ <translation>تغير من %1 (%2)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>(change)</source>
<translation>(تغير)</translation>
</message>
@@ -1671,6 +1692,10 @@
<translation>رفع الحظر</translation>
</message>
<message>
+ <source>default wallet</source>
+ <translation>محفظة إفتراضية</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Welcome to the %1 RPC console.</source>
<translation>مرحبًا بك في وحدة التحكم %1 RPC.</translation>
</message>
@@ -2594,6 +2619,10 @@
<translation>قيد التأكيد (%1 من %2 تأكيد موصى به)</translation>
</message>
<message>
+ <source>Confirmed (%1 confirmations)</source>
+ <translation>مؤكد (%1 تأكيدات)</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Conflicted</source>
<translation>يتعارض</translation>
</message>
@@ -2924,6 +2953,10 @@
<translation>جوهر بيتكوين</translation>
</message>
<message>
+ <source>The %s developers</source>
+ <translation>%s المبرمجون</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Cannot obtain a lock on data directory %s. %s is probably already running.</source>
<translation>لا يمكن الحصول على قفل على دليل البيانات %s. من المحتمل أن %s يعمل بالفعل.</translation>
</message>
@@ -2936,6 +2969,15 @@
<translation>يرجى المساهمة إذا وجدت %s مفيداً. تفضل بزيارة %s لمزيد من المعلومات حول البرنامج.</translation>
</message>
<message>
+ <source>%s corrupt, salvage failed</source>
+ <translation>
+%s تالف, فشل الانقاذ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>-maxmempool must be at least %d MB</source>
+ <translation>-الحد الأقصى للذاكرة على الأقل %d ميغابايت</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Change index out of range</source>
<translation>فهرس الفكة خارج النطاق</translation>
</message>
@@ -2960,6 +3002,18 @@
<translation>خطأ في تحميل %s</translation>
</message>
<message>
+ <source>Error loading %s: Private keys can only be disabled during creation</source>
+ <translation>خطأ في تحميل %s: لا يمكن تعطيل المفاتيح الخاصة إلا أثناء الإنشاء.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet corrupted</source>
+ <translation>خطأ في التحميل %s: المحفظة تالفة.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Error loading %s: Wallet requires newer version of %s</source>
+ <translation>خطا تحميل %s: المحفظة تتطلب النسخة الجديدة من %s.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Error loading block database</source>
<translation>خطأ في تحميل قاعدة بيانات الكتل</translation>
</message>
@@ -2976,6 +3030,10 @@
<translation>فشل في الاستماع على أي منفذ. استخدام الاستماع = 0 إذا كنت تريد هذا.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Failed to rescan the wallet during initialization</source>
+ <translation>فشل في اعادة مسح المحفظة خلال عملية التهيئة.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Importing...</source>
<translation>استيراد...</translation>
</message>
@@ -3020,6 +3078,10 @@
<translation>شفرة المصدر متاحة من %s.</translation>
</message>
<message>
+ <source>Unable to generate keys</source>
+ <translation> غير قادر على توليد مفاتيح.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Unsupported argument -tor found, use -onion.</source>
<translation>تم العثور على وسيطة غير مدعومة -tor ، استخدم -onion.</translation>
</message>
@@ -3128,6 +3190,10 @@
<translation>يجب ألا تكون قيمة المعاملة سلبية</translation>
</message>
<message>
+ <source>Transaction has too long of a mempool chain</source>
+ <translation>المعاملات طويلة جداً على حجم سلسلة الذاكرة </translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Transaction must have at least one recipient</source>
<translation>يجب أن تحتوي المعاملة على مستلم واحد على الأقل</translation>
</message>
@@ -3136,6 +3202,10 @@
<translation>اموال غير كافية</translation>
</message>
<message>
+ <source>Cannot write to data directory '%s'; check permissions.</source>
+ <translation>لايمكن الكتابة على دليل البيانات '%s'؛ تحقق من السماحيات.</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Loading block index...</source>
<translation>تحميل مؤشر الكتلة</translation>
</message>