diff options
Diffstat (limited to 'src/qt/locale/bitcoin_ar.ts')
-rw-r--r-- | src/qt/locale/bitcoin_ar.ts | 123 |
1 files changed, 105 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts index e56083fa2c..88ce05bbd5 100644 --- a/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts +++ b/src/qt/locale/bitcoin_ar.ts @@ -1,4 +1,4 @@ -<TS language="ar" version="2.0"> +<TS language="ar" version="2.1"> <context> <name>AddressBookPage</name> <message> @@ -93,7 +93,11 @@ <source>Exporting Failed</source> <translation>فشل التصدير</translation> </message> - </context> + <message> + <source>There was an error trying to save the address list to %1. Please try again.</source> + <translation>لقد حدث خطأ أثناء حفظ قائمة العناوين إلى %1. يرجى المحاولة مرة أخرى.</translation> + </message> +</context> <context> <name>AddressTableModel</name> <message> @@ -164,6 +168,10 @@ <translation>هل أنت متأكد من رغبتك في تشفير محفظتك ؟</translation> </message> <message> + <source>Bitcoin Core will close now to finish the encryption process. Remember that encrypting your wallet cannot fully protect your bitcoins from being stolen by malware infecting your computer.</source> + <translation>بتكوين سوف يغلق الآن لإنهاء عملية التشفير. تذكر أن التشفير لا يستطيع حماية محفظتك تمامًا من السرقة من خلال البرمجيات الخبيثة التي تصيب جهازك </translation> + </message> + <message> <source>IMPORTANT: Any previous backups you have made of your wallet file should be replaced with the newly generated, encrypted wallet file. For security reasons, previous backups of the unencrypted wallet file will become useless as soon as you start using the new, encrypted wallet.</source> <translation>هام: أي نسخة إحتياطية سابقة قمت بها لمحفظتك يجب استبدالها بأخرى حديثة، مشفرة. لأسباب أمنية، النسخ الاحتياطية السابقة لملفات المحفظة الغير مشفرة تصبح عديمة الفائدة مع بداية استخدام المحفظة المشفرة الجديدة.</translation> </message> @@ -180,6 +188,10 @@ <translation>أدخل عبارة مرور جديدة إلى المحفظة. الرجاء استخدام عبارة مرور تتكون من10 حروف عشوائية على الاقل, أو أكثر من 7 كلمات</translation> </message> <message> + <source>Enter the old passphrase and new passphrase to the wallet.</source> + <translation>أدخل كلمة المرور القديمة والجديدة للمحفظة.</translation> + </message> + <message> <source>Wallet encryption failed</source> <translation>فشل تشفير المحفظة</translation> </message> @@ -209,6 +221,9 @@ </message> </context> <context> + <name>BanTableModel</name> + </context> +<context> <name>BitcoinGUI</name> <message> <source>Sign &message...</source> @@ -323,6 +338,10 @@ <translation>محفظة</translation> </message> <message> + <source>&Send</source> + <translation>&ارسل</translation> + </message> + <message> <source>&Receive</source> <translation>&استقبل</translation> </message> @@ -367,6 +386,10 @@ <translation>حول bitcoin core</translation> </message> <message> + <source>%1 and %2</source> + <translation>%1 و %2</translation> + </message> + <message> <source>Error</source> <translation>خطأ</translation> </message> @@ -768,6 +791,10 @@ </context> <context> <name>PaymentServer</name> + <message> + <source>Bad response from server %1</source> + <translation>استجابة سيئة من الملقم %1</translation> + </message> </context> <context> <name>PeerTableModel</name> @@ -779,6 +806,14 @@ <translation>المبلغ</translation> </message> <message> + <source>%1 h</source> + <translation>%1 ساعة</translation> + </message> + <message> + <source>%1 m</source> + <translation>%1 دقيقة</translation> + </message> + <message> <source>N/A</source> <translation>غير معروف</translation> </message> @@ -821,6 +856,10 @@ <translation>المعلومات</translation> </message> <message> + <source>Debug window</source> + <translation>نافذة المعالجة</translation> + </message> + <message> <source>General</source> <translation>عام</translation> </message> @@ -897,12 +936,32 @@ <translation>استخدم اسهم الاعلى و الاسفل للتنقل بين السجلات و <b>Ctrl-L</b> لمسح الشاشة</translation> </message> <message> - <source>Unknown</source> - <translation>غير معرف</translation> + <source>%1 B</source> + <translation>%1 بايت</translation> + </message> + <message> + <source>%1 KB</source> + <translation>%1 كيلو بايت</translation> </message> <message> - <source>Fetching...</source> - <translation>جاري الجلب...</translation> + <source>%1 MB</source> + <translation>%1 ميقا بايت</translation> + </message> + <message> + <source>%1 GB</source> + <translation>%1 قيقا بايت</translation> + </message> + <message> + <source>Yes</source> + <translation>نعم</translation> + </message> + <message> + <source>No</source> + <translation>لا</translation> + </message> + <message> + <source>Unknown</source> + <translation>غير معرف</translation> </message> </context> <context> @@ -1061,6 +1120,10 @@ <translation>تعديل :</translation> </message> <message> + <source>Transaction Fee:</source> + <translation>رسوم المعاملة:</translation> + </message> + <message> <source>Send to multiple recipients at once</source> <translation>إرسال إلى عدة مستلمين في وقت واحد</translation> </message> @@ -1093,6 +1156,10 @@ <translation>تأكيد الإرسال Coins</translation> </message> <message> + <source>%1 to %2</source> + <translation>%1 الى %2</translation> + </message> + <message> <source>Copy quantity</source> <translation>نسخ الكمية </translation> </message> @@ -1117,10 +1184,6 @@ <translation>نسخ التعديل</translation> </message> <message> - <source>Total Amount %1 (= %2)</source> - <translation>مجموع المبلغ %1 (= %2)</translation> - </message> - <message> <source>or</source> <translation>أو</translation> </message> @@ -1133,6 +1196,10 @@ <translation>القيمة تتجاوز رصيدك</translation> </message> <message> + <source>The total exceeds your balance when the %1 transaction fee is included.</source> + <translation>المجموع يتجاوز رصيدك عندما يتم اضافة %1 رسوم العملية</translation> + </message> + <message> <source>(no label)</source> <translation>(لا وصف)</translation> </message> @@ -1140,6 +1207,10 @@ <context> <name>SendCoinsEntry</name> <message> + <source>A&mount:</source> + <translation>&القيمة</translation> + </message> + <message> <source>Pay &To:</source> <translation>ادفع &الى :</translation> </message> @@ -1167,6 +1238,10 @@ <source>Message:</source> <translation>الرسائل</translation> </message> + <message> + <source>Pay To:</source> + <translation>ادفع &الى :</translation> + </message> </context> <context> <name>ShutdownWindow</name> @@ -1287,10 +1362,22 @@ <context> <name>TransactionDesc</name> <message> + <source>Open until %1</source> + <translation>مفتوح حتى %1</translation> + </message> + <message> <source>conflicted</source> <translation>يتعارض</translation> </message> <message> + <source>%1/offline</source> + <translation>%1 غير متواجد</translation> + </message> + <message> + <source>%1/unconfirmed</source> + <translation>غير مؤكدة/%1</translation> + </message> + <message> <source>%1 confirmations</source> <translation>تأكيد %1</translation> </message> @@ -1401,6 +1488,10 @@ <translation>النوع</translation> </message> <message> + <source>Open until %1</source> + <translation>مفتوح حتى %1</translation> + </message> + <message> <source>This block was not received by any other nodes and will probably not be accepted!</source> <translation>لم يتم تلقى هذه الكتلة (Block) من قبل أي العقد الأخرى وربما لن تكون مقبولة!</translation> </message> @@ -1417,6 +1508,10 @@ <translation>وصف</translation> </message> <message> + <source>Conflicted</source> + <translation>يتعارض</translation> + </message> + <message> <source>Received with</source> <translation>استقبل مع</translation> </message> @@ -1631,10 +1726,6 @@ <translation>حدد مجلد المعلومات</translation> </message> <message> - <source>Use the test network</source> - <translation>استخدم التحقق من الشبكه</translation> - </message> - <message> <source>Accept connections from outside (default: 1 if no -proxy or -connect)</source> <translation>قبول الاتصالات من خارج</translation> </message> @@ -1683,10 +1774,6 @@ <translation>تحذير</translation> </message> <message> - <source>Upgrade wallet to latest format</source> - <translation>تحديث المحفظة للنسخة الاخيرة</translation> - </message> - <message> <source>This help message</source> <translation>رسالة المساعدة هذه</translation> </message> |